Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Israelisch-arabischer Konflikt
Israelisch-arabischer Krieg
Israelisch-palästinensischer Konflikt
Palästina-Frage

Traduction de «Israelisch-arabischer Krieg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palästina-Frage [ israelisch-arabischer Konflikt | israelisch-arabischer Krieg | israelisch-palästinensischer Konflikt ]

Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. betont die Notwendigkeit einer breiteren Herangehensweise an die Situation in der gesamten Region des Nahen und Mittleren Ostens, insbesondere Irak nach dem Krieg, den andauernden israelisch-palästinensischen Konflikt und die durch religiöse, kulturelle, soziale und wirtschaftliche Faktoren bedingten Spannungen; empfiehlt die Einleitung eines gemeinsamen Prozesses, an dem die EU, die USA, die Russische Föderation, die UNO, die Arabische Liga und alle Länder der Region teilhaben sollten;

16. onderstreept dat er behoefte is aan een bredere benadering van de situatie in het gehele Midden-Oosten, met name in het Irak van na de oorlog, het nog steeds voortdurende conflict tussen Israël en Palestina en de spanningen als gevolg van godsdienstige, culturele, sociale en economische factoren; beveelt aan een gemeenschappelijk proces te beginnen waaraan zou moeten worden deelgenomen door de EU, de VS, de Russische Federatie, de VN, de Arabische Liga en alle landen van de betrokken regio;


9. betont die Notwendigkeit eines umfassenderen Ansatzes im Zusammenhang mit der Situation in der gesamten Region des Nahen Ostens, insbesondere in Bezug auf die Zeit nach dem Krieg in Irak, den anhaltenden israelisch-palästinensischen Konflikt und die religiös, kulturell, sozial und wirtschaftlich bedingten Spannungen; ist der Auffassung, dass es in diesem Rahmen empfehlenswert wäre, einen gemeinsamen Prozess zu initiieren, an dem sich die EU, die NATO, die Arabische Liga und alle anderen Länder in der Region beteiligen sollten;

9. onderstreept de noodzaak van een bredere aanpak van de situatie in het gehele Midden-Oosten, met name in het naoorlogse Irak, van het aanslepende Israëlisch-Palestijnse conflict en van de door religieuze, culturele, sociale en economische oorzaken teweeggebrachte spanningen; acht het in dit kader aan te bevelen een gemeenschappelijk proces op gang te brengen waaraan zou moeten worden deelgenomen door de EU, de NAVO, de Arabische Liga en alle landen van de regio;


7. betont die Notwendigkeit eines umfassenderen Ansatzes im Zusammenhang mit der Situation in der gesamten Region des Nahen Ostens, insbesondere in Bezug auf die Zeit nach dem Krieg in Irak, den anhaltenden israelisch-palästinensischen Konflikt und die religiös, kulturell, sozial und wirtschaftlich bedingten Spannungen; ist der Auffassung, dass es in diesem Rahmen empfehlenswert wäre, einen gemeinsamen Prozess zu initiieren, an dem sich die EU, die NATO, die Arabische Liga und alle anderen Länder in der Region beteiligen sollten;

7. onderstreept de noodzaak van een bredere aanpak van de situatie in het gehele Midden-Oosten, met name in het naoorlogse Irak, van het aanslepende Israëlisch-Palestijnse conflict en van de door religieuze, culturele, sociale en economische oorzaken teweeggebrachte spanningen; acht het in dit kader aan te bevelen een gemeenschappelijk proces op gang te brengen waaraan zou moeten worden deelgenomen door de EU, de NAVO, de Arabische Liga en alle andere landen van de regio;


C. in der Erwägung, dass das Andauern eines Konflikts, der in 50 Jahren bereits zu sieben Kriege geführt hat ((1948 - Arabisch-israelischer Krieg, 1956 - Sinai-Krieg, 1967 - Sechstage-Krieg, 1969-70 - Suezkanal, 1970 - Schwarzer September in Jordanien, 1973 - Jom-Kippur-Krieg und 1982 - Libanon) und unzählige Opfer und materielle Schäden verursacht hat, für die Menschheit untragbar geworden ist und dass es daher unbedingt einer friedlichen Lösung des Konflikts bedarf,

C. overwegende dat het voortbestaan van een conflict dat de laatste 50 jaar maar liefst zeven oorlogen heeft veroorzaakt (1948 – Arabisch-Israëlische oorlog; 1956 – Sinaï; 1967 – Zesdaagse Oorlog; 1969-70 – Suezkanaal; 1970 – Zwarte September in Jordanië; 1973 – Yom Kippoer; 1982 –Libanon), ontelbare slachtoffers heeft geëist en aanzienlijke materiële schade heeft aangericht als onmenselijk en ondraaglijk wordt ervaren en derhalve onverwijld een vreedzame oplossing vergt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass das Andauern eines Konflikts, der in den vergangenen 50 Jahren bereits zu sieben Kriege geführt hat ((1948 - Arabisch-israelischer Krieg, 1956 - Sinai-Krieg, 1967 - Sechstage-Krieg, 1969-70 - Suezkanal, 1970 - Schwarzer September in Jordanien, 1973 - Jom-Kippur-Krieg und 1982 - Libanon) und unzählige Opfer und materielle Schäden verursacht hat, für die Welt untragbar geworden ist und dass es daher unbedingt einer friedlichen Lösung des Konflikts bedarf,

C. overwegende dat het voortbestaan van een conflict dat de laatste 50 jaar maar liefst zeven oorlogen heeft veroorzaakt (1948 – Arabisch-Israëlische oorlog; 1956 – Sinaï; 1967 – Zesdaagse Oorlog; 1969-70 – Suezkanaal; 1970 – Zwarte September in Jordanië; 1973 – Yom Kippoer; 1982 –Libanon), ontelbare slachtoffers heeft geëist en aanzienlijke materiële schade heeft aangericht als onmenselijk en ondraaglijk wordt ervaren en derhalve onverwijld een vreedzame oplossing vergt,




D'autres ont cherché : palästina-frage     Israelisch-arabischer Krieg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Israelisch-arabischer Krieg' ->

Date index: 2021-01-15
w