Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatikfahrzeug fahren
CVT-Getriebe
Ein Auto mit automatischem Getriebe fahren
Getriebe
Getriebe in Transportgeräten einbauen
Getriebe in Transportgeräten installieren
Getriebe in der Leerlaufstellung
Kontinuierlich veränderbare Übertragung
Maschine mit offenem Getriebe
Stufenlos variable Kraftübertragung
Stufenlos veränderliche Übersetzung
Stufenloses Getriebe
Transportmittelmotoren installieren
Triebwerk mit offenem Getriebe

Traduction de «Getriebe in Leerlaufstellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Getriebe in der Leerlaufstellung

transmissie in de vrijstand | vrijloop


Getriebe in Transportgeräten installieren | Getriebe in Transportgeräten einbauen | Transportmittelmotoren installieren

motoren voor transportapparatuur installeren


Maschine mit offenem Getriebe | Triebwerk mit offenem Getriebe

machine met buitenwaartse overbrenging


kontinuierlich veränderbare Übertragung | stufenlos variable Kraftübertragung | stufenlos veränderliche Übersetzung | stufenloses Getriebe | CVT-Getriebe [Abbr.]

continu variabele transmissie | CVT [Abbr.]




Automatikfahrzeug fahren | ein Auto mit automatischem Getriebe fahren

rijden met automatische versnellingsbak | rijden met automaat | rijden met automatische transmissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Kurve des positiven Drehmoments (d. h. die Motorbelastung bei Getriebe in Leerlaufstellung);

de positieve koppelkromme (d.w.z. de motorbelasting met de overbrenging in neutraal);


Fόr die Leerlaufphasen innerhalb eines jeden Zyklus betragen die Zeiten jeweils 16 Sekunden bei Getriebe in Leerlaufstellung und 5 Sekunden im ersten Gang bei ausgekuppeltem Motor.

Voor de tussenliggende perioden van stationair draaien in elke cyclus gelden respectievelijk de volgende tijden: 16 seconden in de vrije stand en 5 seconden in de eerste versnelling, koppeling vrij.


Die erste Leerlaufzeit zu Beginn des Zyklus besteht aus 6 Sekunden Leerlauf mit eingekuppeltem Motor und Getriebe in Leerlaufstellung und 5 Sekunden mit ausgekuppeltem Motor im ersten Gang.

De eerste periode van stationair draaien aan het begin van de cyclus omvat 6 seconden met de versnellingsbak in de vrije stand en de koppeling ingeschakeld en 5 seconden in de eerste versnelling met de koppeling vrij.


b) der positiven Drehmomentkurve (d. h. Motorlast mit Getriebe in Leerlaufstellung),

b) de positieve koppelkromme (d. w. z. de motorbelasting in de vrijstand);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.5.4. Am Ende der Verzögerungsphase (Stillstand des Fahrzeugs auf den Rollen) des Grundstadtfahrzyklus (Teil 1) ist das Getriebe in Leerlaufstellung zu bringen und der Motor einzukuppeln.

6.5.4. Aan het einde van de vertragingsperiode (stilstand van het voertuig op de rollen) van de elementaire stadscyclus (deel EEN) wordt de versnelling in neutraal gezet en de koppeling ingeschakeld.


w