Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fortbildungskurse

Traduction de «Fortbildungskurse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solche mittleren technischen Fähigkeiten werden häufig durch Fortbildungskurse nach Abschluss der postsekundären Ausbildung erlangt. Sie werden teilweise durch Indikator 1.1 erfasst, aber einschlägige Fähigkeiten, die durch die höhere Schulausbildung und Ausbildung am Arbeitsplatz erreicht werden, werden von den Indikatoren nicht erfasst.

Zij zijn gedeeltelijk opgenomen onder indicator 1.1, maar de desbetreffende vaardigheden die via secundair onderwijs en opleiding op de werkplek zijn verworven, worden niet door de beschikbare indicatoren gedekt.


(5)Die Agentur bietet auch Fortbildungskurse und Seminare über Themen im Zusammenhang mit der Kontrolle der Außengrenzen und der Rückführung von Drittstaatsangehörigen für Beamte der zuständigen nationalen Dienste der Mitgliedstaaten an.

Het agentschap biedt voor personeelsleden van de bevoegde nationale diensten van de lidstaten ook aanvullende cursussen en studiebijeenkomsten aan over onderwerpen in verband met het toezicht aan de buitengrenzen en de terugkeer van onderdanen van derde landen.


Es ist in Bezug auf diese Zielsetzung kohärent, dass die Betreffenden, wie in den zitierten Vorarbeiten erwähnt wurde, grundsätzlich Basisfunktionen in den Einheiten und Stäben ausüben, und dass die Weiterbildung, die im Gesetz vom 28. Februar 2007 für sie vorgesehen ist, auf die Fortbildungskurse zur Entwicklung der Kompetenzen begrenzt ist, die notwendig sind, damit ein untergeordneter Offizier Kommando- und Stabsfunktionen in einem nationalen oder internationalen Kader ausüben kann (Artikel 111 letzter Absatz des Gesetzes vom 28. Februar 2007), und folglich nicht auf die Fortbildungskurse ausgedehnt wird, die für die Offiziere bestim ...[+++]

Het is ten aanzien van die doelstelling coherent dat de betrokkenen, zoals vermeld in de aangehaalde parlementaire voorbereiding, in beginsel basisfuncties uitoefenen in de eenheden en de staven, en dat de voortgezette vorming, waarin de wet van 28 februari 2007 voor hen voorziet, wordt beperkt tot de vervolmakingscursussen ter ontwikkeling van de competenties die noodzakelijk zijn voor een lager officier om commando- en staffuncties in een nationaal of internationaal kader uit te oefenen (artikel 111, laatste lid, van de wet van 28 februari 2007), en bijgevolg niet wordt uitgebreid tot de vervolmakingscursussen die zijn bestemd voor de ...[+++]


Wie bereits in B.15.1 bemerkt wurde, ist einerseits die Maßnahme, wonach die Weiterbildung der betreffenden Offiziere auf die Fortbildungskurse zur Entwicklung der Kompetenzen begrenzt wird, die erforderlich sind für einen untergeordneten Offizier, um Kommando- und Stabsfunktionen auszuüben, und andererseits die prinzipielle Aufgabenbeschreibung der betreffenden Offiziere der Stufe B vernünftig gerechtfertigt.

Zoals reeds is vermeld in B.15.1, zijn, enerzijds, de maatregel volgens welke de voortgezette vorming van de betrokken officieren wordt beperkt tot de vervolmakingscursussen ter ontwikkeling van de competenties die noodzakelijk zijn voor een lager officier om commando- en staffuncties uit te oefenen en, anderzijds, de principiële taakomschrijving van de betrokken officieren van niveau B redelijk verantwoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Zukunft werden die KIC dazu angeregt, ihre Bildungsaktivitäten über das postgraduale Angebot hinaus zu erweitern und eine größere Bandbreite an Studienformen vorzusehen, um so ein größeres Spektrum an innovativen Weiterbildungsaktivitäten abzudecken, einschließlich Ausbildung zukünftiger Führungskräfte, individualisierter Fortbildungskurse einschließlich beruflicher Fortbildungsmaßnahmen, Sommerschulen sowie Praktika bei den KIC und ihren Partnern.

In de toekomst zullen KIG's worden aangemoedigd hun onderwijsactiviteiten naast postdoctoraal onderwijs uit te breiden tot een grotere variëteit aan studievormen, zodat er een breder scala is aan innovatieve activiteiten op het gebied van bijscholing, waaronder managementonderwijs, op maat gesneden cursussen, inclusief beroepsopleidingscursussen, en zomercursussen, alsmede stages binnen de KIG's en hun partners.


Bei der Einstellung von Personal müssen die zuständigen nationalen Einstellungsbehörden auf die vorgenannten Fähigkeiten und Kenntnisse achten und Fortbildungskurse oder Seminare auf nationaler sowie europäischer Ebene organisieren.

De autoriteiten die op nationaal niveau voor de aanwerving verantwoordelijk zijn, moeten bij de aanwerving van nieuw personeel met alle bovengenoemde vereiste kennis en vaardigheden rekening houden en moeten daarom interne opleidingen op nationaal en Europees niveau organiseren.


Die Agentur bietet auch Fortbildungskurse und Seminare über Themen im Zusammenhang mit der Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen und der Rückführung von Drittstaatsangehörigen für Beamte der zuständigen nationalen Dienste der Mitgliedstaaten an.

Het agentschap biedt voor personeelsleden van de bevoegde nationale diensten van de lidstaten ook aanvullende cursussen en studiebijeenkomsten aan over onderwerpen in verband met de controle en bewaking van de buitengrenzen en de terugkeer van onderdanen van derde landen.


5° der Urlaub für Fortbildungskurse und um an Fortbildungsaktivitäten teilzunehmen;

5° verlof voor sociale promotie en om deel te nemen aan vormingsactiviteiten;


Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2000 wird Frau Nicole Vielvoye ab dem 14. Juni 2000 zur Vertreterin der sozialen Fortbildungskurse innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Wallonisch-Brabant ernannt, anstelle von Herrn Emile Lamotte, rücktretend, dessen Mandat sie zu Ende führt.

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2000 wordt Mevr. Nicole Vielvoye met ingang van 14 juni 2000 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Waals-Brabant, ter vertegenwoordiging van het onderwijs voor sociale promotie en ter vervanging van de heer Emile Lamotte, ontslagnemend, wiens mandaat ze zal beëindigen.


Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2000 wird Herrn Emile Lamotte auf seinen Antrag hin ab dem 28. April 2000 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Wallonisch-Brabant gewährt, in der er als Vertreter der sozialen Fortbildungskurse tagte.

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2000 wordt de heer Emile Lamotte met ingang van 28 april 2000 op eigen verzoek eervol ontslagen als lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Waals-Brabant, waar hij het onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigde.




D'autres ont cherché : fortbildungskurse     Fortbildungskurse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fortbildungskurse' ->

Date index: 2025-04-09
w