Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernste Gefahr irreversiblen Schadens
R39

Traduction de «Ernste Gefahr irreversiblen Schadens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen | R39/23

R39/23 | R3923 | R39-23 | vergiftig: gevaar voor enrstige onherstelbare effecten bij inademing


giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut | R39/24

R39/24 | R3924 | R39-24 | vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid


ernste Gefahr irreversiblen Schadens | R39

gevaar voor ernstige onherstelbare effecten | R39
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R39/H370, EUH070 Ernste Gefahr irreversiblen Schadens

R39/H370, EUH070 Gevaar voor ernstige onherstelbare effecten


R39 (Ernste Gefahr irreversiblen Schadens),

R39 (gevaar voor ernstige onherstelbare effecten),


R39 (Ernste Gefahr irreversiblen Schadens),

R39 (gevaar voor ernstige onherstelbare effecten),


(1) Ist ein Mitgliedstaat der Auffassung, dass eine ernste Gefahr im Zusammenhang mit Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten, die in seiner Hoheitsgewalt stattfinden, voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt in einem anderen Mitgliedstaat haben wird, so übermittelt er vor Aufnahme der Aktivitäten dem potenziell betroffenen Mitgliedstaat die einschlägigen Informationen und bemüht sich, zusammen mit diesem Mitgliedstaat Maßnahmen zur Verhütung von Schäden zu erlassen.

1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat een groot gevaar in verband met een offshore olie- en gasexploitatie die in zijn rechtsgebied zal plaatsvinden, wellicht aanzienlijke gevolgen voor het milieu in een andere lidstaat zal hebben, dan zendt de lidstaat voorafgaand aan het begin van de exploitatie de betrokken informatie aan de potentieel getroffen lidstaat toe en streeft hij ernaar om samen met die lidstaat maatregelen vast te stellen om schade te voorko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ist ein Mitgliedstaat der Auffassung, dass ein ernste Gefahr im Zusammenhang mit Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten, die seiner Rechtshoheit unterstehen, voraus­sichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt in einem anderen Mitgliedstaat haben wird, so übermittelt der Mitgliedstaat, unter dessen Rechtshoheit die Aktivitäten stattfinden sollen, vor Beginn der Aktivitäten dem potenziell betroffenen Mitgliedstaat die einschlägigen Informationen und bemüht sich, zusammen mit dem potenziell betroffenen Mitgli ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat een groot gevaar in verband met een offshore olie- en gasexploitatie in zijn rechtsgebied wellicht aanzienlijke gevolgen voor het milieu in een andere lidstaat zal hebben, zendt de lidstaat in wiens rechtsgebied de exploitatie zal plaatsvinden, voorafgaand aan de exploitatie de betrokken informatie aan de potentieel getroffen lidstaat toe en streeft hij ernaar om samen met de potentieel getroffen lidstaat maatregelen vast te stellen om schade ...[+++]


(1) Ist ein Mitgliedstaat der Auffassung, dass eine ernste Gefahr im Zusammenhang mit Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten, die in seiner Hoheitsgewalt stattfinden, voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt in einem anderen Mitgliedstaat haben wird, so übermittelt er vor Aufnahme der Aktivitäten dem potenziell betroffenen Mitgliedstaat die einschlägigen Informationen und bemüht sich, zusammen mit diesem Mitgliedstaat Maßnahmen zur Verhütung von Schäden zu erlassen.

1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat een groot gevaar in verband met een offshore olie- en gasexploitatie die in zijn rechtsgebied zal plaatsvinden, wellicht aanzienlijke gevolgen voor het milieu in een andere lidstaat zal hebben, dan zendt de lidstaat voorafgaand aan het begin van de exploitatie de betrokken informatie aan de potentieel getroffen lidstaat toe en streeft hij ernaar om samen met die lidstaat maatregelen vast te stellen om schade te voorko ...[+++]


(1) Falls eine ernste und unvorhergesehene Gefahr für die Erhaltung der lebenden aquatischen Ressourcen oder des marinen Ökosystems infolge von Fischereitätigkeiten in den Gewässern unter der Hoheit oder Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats nachgewiesen wird und falls eine unnötige Verzögerung nur schwer wieder gutzumachende Schäden zur Folge hätte, kann dieser Mitgliedstaat Sofortmaßnahmen mit einer Laufzeit von höchstens drei Monaten treffen.

1. Indien er bewijs is van een ernstige en onvoorziene bedreiging voor de instandhouding van levende aquatische hulpbronnen of voor het mariene ecosysteem als gevolg van visserijactiviteiten, die zich voordoet in wateren onder de soevereiniteit of jurisdictie van een lidstaat, waarbij elk te langdurig uitstel zou leiden tot schade die moeilijk te herstellen zou zijn, kan die lidstaat noodmaatregelen nemen waarvan de geldigheidsduur ten hoogste drie maanden bedraagt.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Wie ich bei der ersten Lesung sagte, als wir über diesen Vorschlag für eine Richtlinie abstimmten (14. Mai 2003), ist es überaus wichtig, dass wir ein globales Gemeinschaftssystem für die Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden, einschließlich Wasserverschmutzung, Schäden an der Artenvielfalt und Bodenverschmutzung, die eine ernste Gefahrr die menschliche Gesundheit darstellt, beschließen.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk. - (PT) Zoals ik in mijn stemverklaring bij de behandeling in eerste lezing (14 mei 2003) van dit voorstel voor een richtlijn reeds heb aangegeven is het heel belangrijk dat er een communautair systeem wordt opgezet voor het voorkomen en herstellen van milieuschade, waaronder inbegrepen watervervuiling, schade aan de biodiversiteit en bodemvervuiling.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Wie ich bei der ersten Lesung sagte, als wir über diesen Vorschlag für eine Richtlinie abstimmten (14. Mai 2003), ist es überaus wichtig, dass wir ein globales Gemeinschaftssystem für die Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden, einschließlich Wasserverschmutzung, Schäden an der Artenvielfalt und Bodenverschmutzung, die eine ernste Gefahrr die menschliche Gesundheit darstellt, beschließen.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) Zoals ik in mijn stemverklaring bij de behandeling in eerste lezing (14 mei 2003) van dit voorstel voor een richtlijn reeds heb aangegeven is het heel belangrijk dat er een communautair systeem wordt opgezet voor het voorkomen en herstellen van milieuschade, waaronder inbegrepen watervervuiling, schade aan de biodiversiteit en bodemvervuiling.


(1) Falls eine ernste und unvorhergesehene Gefahr für die Erhaltung der lebenden aquatischen Ressourcen oder des marinen Ökosystems infolge von Fischereitätigkeiten in den Gewässern unter der Hoheit oder Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats nachgewiesen wird und falls eine unnötige Verzögerung nur schwer wieder gutzumachende Schäden zur Folge hätte, kann dieser Mitgliedstaat Sofortmaßnahmen mit einer Laufzeit von höchstens drei Monaten treffen.

1. Indien er bewijs is van een ernstige en onvoorziene bedreiging voor de instandhouding van levende aquatische hulpbronnen of voor het mariene ecosysteem als gevolg van visserijactiviteiten, die zich voordoet in wateren onder de soevereiniteit of jurisdictie van een lidstaat, waarbij elk te langdurig uitstel zou leiden tot schade die moeilijk te herstellen zou zijn, kan die lidstaat noodmaatregelen nemen waarvan de geldigheidsduur ten hoogste drie maanden bedraagt.




D'autres ont cherché : r39 23     r39 24     ernste gefahr irreversiblen schadens     Ernste Gefahr irreversiblen Schadens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ernste Gefahr irreversiblen Schadens' ->

Date index: 2022-10-11
w