Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Ausführung eines Programms unterbrechen
Erneute Ausführung eines Makros
Erneute Ausführung eines Programms
Makrowiederholung
Wiederanlauf eines Programms
Wiederholung eines Programms

Vertaling van "Erneute Ausführung Programms " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneute Ausführung eines Programms | Wiederanlauf eines Programms | Wiederholung eines Programms

heruitvoering van een programma | overdraaien van een programma | programmaheruitvoering


erneute Ausführung eines Makros | Makrowiederholung

heruitvoering van een macro | overdraaien van een macro


die Ausführung eines Programms unterbrechen

de programma-uitvoering onderbreken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass das Parlament dem Direktor am 12. April 2005 Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Stiftung für das Haushaltsjahr 2003 erteilte und in seiner Entschließung mit den Bemerkungen, die Bestandteil des Entlastungsbeschlusses sind , unter anderem feststellte, dass der Rechnungshof die Stiftung erneut kritisiert hatte, weil die Ausgaben im Zusammenhang mit dem Programm Tempus nicht ordnungsgemäß i ...[+++]

C. overwegende dat het Parlement op 12 april 2005 aan de directeur kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2003 en dat het Parlement in zijn resolutie met de opmerking bij het kwijtingsbesluit onder meer opmerkte dat de Rekenkamer de Stichting opnieuw bekritiseerde voor het niet op juiste wijze in zijn rekeningen opnemen van de uitgaven in verband met de Tempus-programma's, en dat het Parlement verwachtte in het jaarlijkse activiteitenverslag voor 2004 van de Stichting volledig te worden geïnformeerd over een oplossing die, in overleg met de Commissie, dient te worden toegepas ...[+++]


C. in der Erwägung, dass das Parlament am 12. April 2005 dem Direktor Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Stiftung für das Haushaltsjahr 2003 erteilt hat und dass es in seiner Entschließung mit den Bemerkungen zum Entlastungsbeschluss unter anderem festgestellt hat, dass der Rechnungshof die Stiftung erneut kritisiert hatte, weil die Ausgaben im Zusammenhang mit dem Programm Tempus nicht ordnungsgemäß im Jahresabschluss der Stiftung ausgewiesen waren, und die Erwartung geäußert hat, dass es im Rahmen des jährlichen Tätigkeitsberichts der Stiftung für 2004 vollständig über eine mit der Kommission zu vereinbarende Lösung für eine korrekte Darstellung dieser Ausgaben im Jahresabschluss informiert wird,

C. overwegende dat het Parlement op 12 april 2005 kwijting aan de directeur verleende voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2003 en dat in de begeleidende resolutie onder meer wordt opgemerkt dat de Rekenkamer de Stichting opnieuw bekritiseerde voor het niet op juiste wijze in zijn rekeningen opnemen van de uitgaven in verband met de Tempus-programma's, en dat het Parlement verwachtte in het jaarlijkse activiteitenverslag voor 2004 van de Stichting volledig te worden geïnformeerd over een oplossing die, in overleg met de Commissie, dient te worden toegepast voor het correct weergeven van dergelijke middelen in de rekeningen van de Stichting;


Wir möchten erneut unserer Unzufriedenheit darüber Ausdruck verleihen, dass das Parlament weder über die Probleme bei der Ausführung dieses Programms noch über den Beschluss, 2000 keine neuen Mittelbindungen vorzunehmen, unterrichtet worden ist.

Wij herhalen ons ongenoegen over het feit dat het Parlement niet op de hoogte is gesteld van de problemen in verband met de tenuitvoerlegging van dit programma, niet is geïnformeerd over het besluit in 2000 geen nieuwe vastleggingen te doen en niet is geraadpleegd over de nieuwe richtsnoeren van het Synergieprogramma.


12. unterstreicht seine anhaltende Besorgnis über die Ausführung der Zahlungen für die Programme und Vorhaben im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds und sein Bestreben, einer weiteren Zunahme der Rückstände bei den Zahlungen vorzubeugen; fordert die Kommission auf, bis zum 30. Juni 2002 eine Bewertung der größten Probleme und Engpässe bei den einzelnen Ländern mit Blick auf mögliche Korrekturmaßnahmen vorzubereiten; beabsichtigt, im Zusammenhang mit dem Haushaltsplan 2003 die Rolle der Mitgliedstaaten bei der Ausführung und der Anwendung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit zu untersuchen; betont erneut, dass dem Parlament eine wichtige Rolle bei der Kontrolle der Ausführung der Fonds zugewiesen werden sollte;

12. blijft bezorgd over de uitvoering van de betalingen voor de programma's en projecten in het kader van de structuurfondsen en het Cohesiefonds om een verdere toename van de achterstand bij de betalingen te voorkomen; verzoekt de Commissie de voornaamste problemen en knelpunten per land te evalueren met het oog op eventuele corrigerende maatregelen uiterlijk 30 juni 2002; is voornemens om in de context van de begroting 2003 een onderzoek in te stellen naar de rol van de lidstaten bij de tenuitvoerlegging en de toepassing van het additionaliteitsbeginsel; onderstreept dat het Europees Parlement een belangrijke rol moet worden toebedeeld bij het toezicht op de uitvoering van de fondsen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. unterstreicht seine anhaltende Besorgnis über die Ausführung der Zahlungen für die Programme und Vorhaben im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds und sein Bestreben, einer weiteren Zunahme der Rückstände bei den Zahlungen vorzubeugen; fordert die Kommission auf, eine Bewertung der größten Probleme und Engpässe bei den einzelnen Ländern mit Blick auf mögliche Korrekturmaßnahmen vorzubereiten; beabsichtigt, im Zusammenhang mit dem Haushaltsplan 2003 die Rolle der Mitgliedstaaten bei der Ausführung und der Anwendung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit zu untersuchen; betont erneut, dass dem Europäischen Parlament eine wichtige Rolle bei der Kontrolle der Ausführung der Fonds zugewiesen werden sollte;

12. blijft bezorgd over de uitvoering van de betalingen voor de programma's en projecten in het kader van de structuurfondsen en het Cohesiefonds om een verdere toename van de achterstand bij de betalingen te voorkomen; verzoekt de Commissie de voornaamste problemen en knelpunten per land te evalueren met het oog op eventuele corrigerende maatregelen; is voornemens om in de context van de begroting-2003 een onderzoek in te stellen naar de rol van de lidstaten bij de tenuitvoerlegging en de toepassing van het additionaliteitsbeginsel; onderstreept dat het Europees Parlement een belangrijke rol moet worden toebedeeld bij het toezicht op de uitvoering van de fondsen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Erneute Ausführung Programms' ->

Date index: 2025-01-18
w