Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln
Bibliothekonomie
Bibliothekswissenschaft
Dokument
Dokument im Ursprungsformat
Dokument im nativen Format
Dokumentalistik
Dokumentation
Dokumente digitalisieren
Dokumente scannen
Einfügen
Einfügen eines Dokuments
Elektronisches Dokument
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Natives Dokument
Schriftstück
Technische Dokumentation
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994
Wissenschaftliche Dokumentation

Traduction de «Einfügen Dokuments » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document


Dokumentation [ Bibliothekonomie | Bibliothekswissenschaft | Dokumentalistik | technische Dokumentation | wissenschaftliche Dokumentation ]

documentatie [ bibliotheconomie | technische documentatie | wetenschappelijke documentatie ]


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Dokument im nativen Format | Dokument im Ursprungsformat | natives Dokument

document in het oorspronkelijke formaat




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
*ABl.: Bitte die Nummer, den Titel und die Referenznummer des in COD 2013/0443 enthaltenen Dokuments einfügen.

* PB: gelieve nummer, titel en referentie uit COD(2013)0443 in te voegen.


* ABl.: Bitte die Nummer, den Titel und die Referenznummer des in COD 2013/0443 enthaltenen Dokuments einfügen.

* PB: gelieve nummer, titel en referentie van COD(2013)0443 in te voegen.


Verwaltungsgesellschaften und Investmentgesellschaften im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2011/61/EU und Personen, die im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der genannten Richtlinie AIF-Anteile verkaufen, sind von den Verpflichtungen der vorliegenden Verordnung bis zum [im ABl. bitte Datum einfügen: 5 Jahre nach dem Inkrafttreten] ausgenommen, wenn sie gemäß Artikel 78 der Richtlinie 2009/65/EG oder gemäß den einschlägigen Bestimmungen des einzelstaatlichen Rechts ein Dokument mit wesentlichen Informatio ...[+++]

Beheersmaatschappijen en beleggingsmaatschappijen als bedoeld in artikel 4, lid 1, onder b), van Richtlijn 2011/61/EU, en personen die rechten van deelneming in abi's verkopen als bedoeld in artikel 4, lid 1, onder a), van die richtlijn, zijn vrijgesteld van de verplichting uit hoofde van deze verordening mits zij een essentiële-informatiedocument verstrekken krachtens nationale wetgeving in overeenstemming met artikel 78 van Richtlijn 2009/65/EG of relevante bepalingen in nationale wetgeving, tot [PB: gelieve de datum in te voegen - vijf jaar na de inwerkingtreding].


„[Den Namen der Investmentgesellschaft oder der Verwaltungsgesellschaft einfügen] kann lediglich auf der Grundlage einer in diesem Dokument enthaltenen Erklärung haftbar gemacht werden, die irreführend, unrichtig oder nicht mit den einschlägigen Teilen des OGAW-Prospekts vereinbar ist.“

„[naam beleggingsmaatschappij of beheermaatschappij invullen] kan enkel aansprakelijk worden gesteld op grond van een in dit document opgenomen verklaring die misleidend, incorrect of niet in overeenstemming met de desbetreffende delen van het prospectus van de icbe is”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„[Den Namen der Investmentgesellschaft oder der Verwaltungsgesellschaft einfügen] kann lediglich auf der Grundlage einer in diesem Dokument enthaltenen Erklärung haftbar gemacht werden, die irreführend, unrichtig oder nicht mit den einschlägigen Teilen des OGAW-Prospekts vereinbar ist.“

„[naam beleggingsmaatschappij of beheermaatschappij invullen] kan enkel aansprakelijk worden gesteld op grond van een in dit document opgenomen verklaring die misleidend, incorrect of niet in overeenstemming met de desbetreffende delen van het prospectus van de icbe is”.


Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 14. Dezember 2006 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EG) Nr/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr* ABl.: Bitte die Nummer des Dokuments PE-CONS 3623/06 einfügen.

Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 14 december 2006 met het oog op de aanneming van Verordening (EG) nr/2006 van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr* PB: nr. van het document PE-CONS 3623/06 invullen.


Dieses Dokument wird sich in den Rahmen der operativen Pläne einfügen, die für ihre Vorgesetzten validiert werden, und die Grundlage der Bewertung des Generalinspektors bilden.

Dit document zal passen in het kader van de operationele plannen die voor hun hiërarchische meerderen bekrachtigd worden en zal als grondslag dienen voor de evaluatie van de inspecteur-generaal.


13. empfiehlt, damit zu beginnen, die grundlegenden Dokumente für die Beziehungen zwischen der EU und Russland zu aktualisieren, um sie an die neuen Herausforderungen anzupassen, die aus der internationalen Lage, der Erweiterung der EU und den Erfordernissen der Entwicklung auf dem europäischen Kontinent entstehen; ist der Meinung, dass die Beziehungen zwischen Russland und der EU, damit sie sich weiterentwickeln und sich angemessen in den neuen globalen europäischen Kontext einfügen, jetzt zu einer Verstärkung des politischen Dialog ...[+++]

13. beveelt aan een begin te maken met de actualisering van de basisdocumenten die de leidraad vormen voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland, teneinde deze aan te passen aan de nieuwe uitdagingen die voortvloeien uit de internationale situatie, de uitbreiding van de EU en de eisen die de ontwikkelingen op het Europees continent stellen; is van mening dat de betrekkingen tussen Rusland en de EU met het oog op hun verdere ontwikkeling en adequate aanpassing aan de nieuwe mondiale en Europese context dienen te leiden tot een versterking van de politieke dialoog over centrale thema's, zodat het permanent mogelijk is het afgestemde opt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Einfügen Dokuments' ->

Date index: 2022-10-24
w