Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der erhöhte Satz beträgt 30 %.
Der erhöhte Satz beträgt 50%;
Der erhöhte Satz beträgt 80%;

Traduction de « erhöhte Satz beträgt 50%; » (Allemand → Néerlandais) :

bis zu 50 % (erhöhter Satz) für die Kofinanzierung bestimmter Vorhaben im Bereich der intelligenten Verkehrssysteme (IVS), um die Mitgliedstaaten bei der Umstellung auf solche Systeme zu unterstützen

Voor bepaalde ITS-projecten, zoals ERTMS, wordt een medefinanciering tot 50 % toegekend om de lidstaten ertoe aan te sporen op de Europese systemen over te schakelen.


(3) Vorbehaltlich Artikel 10a Absatz 8 Unterabsatz 4 Satz 4 der Richtlinie 2003/87/EG beträgt die Finanzierung im Rahmen dieses Beschlusses 50 % der maßgeblichen Kosten.

3. Onverminderd artikel 10 bis, lid 8, vierde alinea, vierde zin, van Richtlijn 2003/87/EG bedraagt de financiering uit hoofde van dit besluit 50 % van de subsidiabele kosten.


(3) Vorbehaltlich Artikel 10a Absatz 8 Unterabsatz 4 Satz 4 der Richtlinie 2003/87/EG beträgt die Finanzierung im Rahmen dieses Beschlusses 50 % der maßgeblichen Kosten.

3. Onverminderd artikel 10 bis, lid 8, vierde alinea, vierde zin, van Richtlijn 2003/87/EG bedraagt de financiering uit hoofde van dit besluit 50 % van de subsidiabele kosten.


Der erhöhte Satz beträgt 50%;

Het verhoogde percentage is 50 %;


Der erhöhte Satz beträgt 80%;

Het verhoogde percentage is 80 %;


Der erhöhte Satz beträgt 30 %.

Het verhoogde percentage is 30 %.


- bei einer Leistung von mehr als 50 kW und höchstens 100 kW beträgt die Höhe der Prämie euro 1.750 erhöht um euro 35 pro kW-Zahl, die 50 übersteigt.

- als het vermogen hoger is dan 50 kW en gelijk aan 100 kW of minder, bedraagt de premie euro 1.750, vermeerderd met euro 35 per kW boven 50 kW;


Art. 14 - Vorbehaltlich der Anwendung der Artikel 35 und 36 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, werden die folgenden Arbeiten in Höhe von 60 % bezuschusst, wobei der erhöhte Satz 80% beträgt :

Art. 14. Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 35 en 36 van het Waalse wetboek voor ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, worden de volgende werken voor 60 % gesubsidieerd en is het verhoogde percentage 80 % :


Für einen Übergangszeitraum während der Wirtschaftsjahre 1999/2000 bis 2004/2005 werden zum Zwecke der Aufteilung der zu erhebenden Zusatzabgabe auf die Erzeuger gemäß Artikel 2 Absatz 1 Satz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92(50) bei den auf den Azoren ansässigen und dort tätigen Erzeugern im Sinne des Artikels 9 Buchstabe c) der genannten Verordnung als Beitrag zur Mengenüberschreitung nur die von ihnen vermarkteten Mengen angesehen, die ihre Referenzmenge, erhöht um den nach Absatz 3 des vorliegenden Artikels bestimmten Prozentsatz ...[+++]

Voor een overgangsperiode die de melkprijsjaren 1999/2000 tot en met 2004/2005 bestrijkt, wordt er, met het oog op de toerekening van de extra heffing aan de in artikel 2, lid 1, tweede zin, van Verordening (EEG) nr. 3950/92(50) bedoelde producenten, van uitgegaan dat uitsluitend die producenten tot de overschrijding hebben bijgedragen die omschreven worden in artikel 9, onder c), van voornoemde verordening en die, gevestigd en producerend op de Azoren, meer op de markt brengen dan hun referentiehoeveelheid, verhoogd met het overeenkomstig de derde alinea bepaalde percentage.


Die Vertreterin der Kommission bestätigte ihrerseits, dass diese Impfprogramme ab 2009 nicht mehr als Dringlichkeitsmaßnahme angesehen werden könnten und somit nicht mehr unter Artikel 3 (Veterinärfonds) der Entscheidung 90/424/EWG fallen, sondern vielmehr unter Artikel 24 betreffend Bekämpfungs-, Tilgungs- und Überwachungsprogramme fallen werden, nach denen der gemeinschaftliche Satz für die Kofinanzierung der Kosten für die Beschaffung des Impfstoffes derzeit höchstens 50 % beträgt.

De Commissievertegenwoordigster bevestigde dat deze programma's met ingang van 2009 niet meer kunnen worden beschouwd als urgente maatregelen en dus niet meer vallen onder artikel 3, maar onder artikel 24 van Beschikking 90/424/EEG (veterinair fonds), betreffende de programma's voor bestrijding, uitroeiing en controle, waarvoor de medefinanciering van de Gemeenschap op dit moment beperkt is tot 50% van de kosten van het geleverde vaccin .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erhöhte Satz beträgt 50%;' ->

Date index: 2022-11-28
w