Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Vertrag maßgebendes Recht
Für die Forderung maßgebendes Recht
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertrag über Rechte an unbeweglichen Gütern
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht

Vertaling van " Vertrag maßgebendes Recht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Vertrag maßgebendes Recht

op de overeenkomst van toepassing zijnd recht 1) | recht waardoor de overeenkomst geregeerd wordt


für die Forderung maßgebendes Recht

op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt


für das Zustandekommen eines Kaufvertrags maßgebendes Recht

het voor de totstandkoming van een koopovereenkomst toepasselijke recht


Vertrag über Rechte an unbeweglichen Gütern

overeenkomst van onroerende rechten


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Für die vertragliche Haftung des Gemeinsamen Unternehmens FCH 2 sind die einschlägigen Vertragsbestimmungen und das für die jeweilige Vereinbarung, den jeweiligen Beschluss oder den jeweiligen Vertrag geltende Recht maßgebend.

1. De contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 wordt geregeld door de toepasselijke contractuele bepalingen en door de wetgeving die van toepassing is op de overeenkomst, het besluit of het contract in kwestie.


1. Für die vertragliche Haftung des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL sind die einschlägigen Vertragsbestimmungen und das für die jeweilige Vereinbarung, den jeweiligen Beschluss oder den jeweiligen Vertrag geltende Recht maßgebend.

1. De contractuele aansprakelijkheid van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL wordt geregeld door de toepasselijke contractuele bepalingen en door het recht dat van toepassing is op het desbetreffende contract.


1. Für die vertragliche Haftung des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“ sind die Vertragsbestimmungen und das für die jeweilige Vereinbarung, den jeweiligen Beschluss oder den jeweiligen Vertrag geltende Recht maßgebend.

1. De contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 wordt geregeld door de contractuele bepalingen en door de wetgeving die van toepassing is op de overeenkomst, het besluit of het contract in kwestie.


1. Für die vertragliche Haftung des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 sind die einschlägigen Vertragsbestimmungen und das für die jeweilige Vereinbarung, den jeweiligen Beschluss oder den jeweiligen Vertrag geltende Recht maßgebend.

1. De contractuele aansprakelijkheid van de gemeenschappelijke onderneming IMI2 wordt geregeld door de toepasselijke contractuele bepalingen en door het recht dat op de overeenkomst, het besluit of het contract in kwestie van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Für die vertragliche Haftung des Gemeinsamen Unternehmens BBI sind die einschlägigen Vertragsbestimmungen und das für die jeweilige Vereinbarung, den jeweiligen Beschluss oder den jeweiligen Vertrag geltende Recht maßgebend.

1. De contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI wordt geregeld door de toepasselijke contractuele bepalingen en door het recht dat op de overeenkomst, het besluit of het contract in kwestie van toepassing is.


(1) Das nach dieser Verordnung auf einen Vertrag anzuwendende Recht ist insbesondere maßgebend für

1. Het recht dat ingevolge deze verordening op de overeenkomst van toepassing is, beheerst met name:


(1) Für die vertragliche Haftung des Gemeinsamen Unternehmens Artemis sind die einschlägigen Vertragsbestimmungen und das für die Vereinbarung oder den Vertrag geltende Recht maßgebend.

1. De contractuele aansprakelijkheid van de gemeenschappelijke onderneming Artemis wordt geregeld door de relevante contractuele bepalingen en door de wetgeving die van toepassing is op de overeenkomst of het contract in kwestie.


(1) Für die vertragliche Haftung des Gemeinsamen Unternehmens IMI sind die einschlägigen Vertragsbestimmungen und das für die Vereinbarung oder die Verträge geltende Recht maßgebend.

1. De contractuele aansprakelijkheid van de gemeenschappelijke onderneming IMI wordt geregeld door de relevante contractuele bepalingen en door de wetgeving die van toepassing is op de overeenkomst of het contract in kwestie.


(1) Die Satzung der SCE kann vorsehen, dass eine Gesellschaft im Sinne des Artikels 48 des Vertrags Mitglied eines Organs sein kann, sofern das für Genossenschaften maßgebende Recht des Sitzstaats der SCE nichts anderes bestimmt.

1. In de statuten van de SCE kan worden bepaald dat een vennootschap in de zin van artikel 48 van het Verdrag lid van een orgaan kan zijn, tenzij in de wetgeving inzake coöperaties van de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel heeft, anders is bepaald.


(1) Das nach den Artikeln 3 bis 6 und nach Artikel 12 dieses Übereinkommens auf einen Vertrag anzuwendende Recht ist insbesondere maßgebend für a) seine Auslegung,

1. Het recht dat ingevolge de artikelen 3 tot en met 6 en 12 van dit Verdrag op de overeenkomst toepasselijk is, beheerst met name: a) de uitlegging ervan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' Vertrag maßgebendes Recht' ->

Date index: 2023-10-05
w