3. betont, dass das afghanische Parlament Unterstützung benötigt, besonders durch technische Hilfe und durch den Aufbau institutioneller Kapazitäten, und stellt fest, dass das Parlament die hierfür am besten geeignete EU-Institution darstellt - vor allem bei noch engerer Zusammenarbeit zwischen dem Entwicklungsausschuss, dem Ausschuss für auswärtige Ange
legenheiten und der Delegation für die Beziehungen zu
Afghanistan; betont die Notwendigkeit, das afghanische Parlament und die Zivilgesellschaft vollständig in die Planung der Entwicklungszusammenarbeit mit der EG einzubezieh
...[+++]en, insbesondere bei Vorschlägen für Länderstrategiepapiere und jährliche Aktionspläne; 3. benadrukt de noodzaak voor steun aan het Afghaanse parlement, met name door middel van technische bijstand en institutionele capaciteitsopbouw, en wijst erop dat het Parlement de EU-instelling is die het meest geschikt is voor het verlenen van die steun, met name door een nauwere samenwerking tussen de Commissie ontwikkelingssamenwerking, de Commissie buite
nlandse zaken en de Delegatie voor de betrekkingen met
Afghanistan; onderstreept de noodzaak voor het Afghaanse parlement en het maatschappelijk middenveld om volledig betrokken te zijn bij het opzetten van communautair
...[+++]e ontwikkelingssamenwerking en met name bij het opstellen van landenstrategiedocumenten (LSD's) en jaarlijkse actieplannen;