Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Länder mit Portugiesisch als Amtssprache
Afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch
Bergbauunternehmer auf dem Festland
Das portugiesische Festland
Die Portugiesische Republik
Die Republik Guinea-Bissau
Guinea-Bissau
PALOP
Portugal
Portugiesisch-Guinea
Portugiesische Republik

Vertaling van " portugiesische Festland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das portugiesische Festland

continentaal Portugal | Portugal(vasteland)


afrikanische Länder mit Portugiesisch als Amtssprache | afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch | PALOP

landen in Afrika met Portugees als officiële taal | PALOP [Abbr.]




Bergbauunternehmer auf dem Festland

degene die zich met de mijnbouw op het vasteland bezighoudt


Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem sollte ein finanzieller Beitrag der EU bis zu 40 % für das vierte Jahr folgender Programme gewährt werden: Spanien, Extremadura, Bursaphelenchus xylophilus, Befall 2008 (2012), Italien, Venetien, Anoplophora glabripennis (2012), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2012), portugiesisches Festland, ausgenommen die ursprünglich betroffene Zone von Setúbal von 1999, da für die betreffenden Maßnahmen bereits gemäß Beschluss 2009/996/EU der Kommission (5), Beschluss 2010/772/EU und Durchführungsbeschluss 2011/868/EU ein finanzieller Beitrag der EU für die ersten drei Jahre ihrer Durchführung gewährt wurde.

Bovendien moet een bijdrage van de Unie tot maximaal 40 % gelden voor het vierde jaar van de volgende programma’s: Spanje, Extremadura, Bursaphelenchus xylophilus, uitbraak 2008 (2012), Italië, Veneto, Anoplophora glabripennis (2012), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2012), continentaal Portugal met uitzondering van het oorspronkelijk besmette gebied van Setubal in 1999, aangezien voor de maatregelen reeds een financiële bijdrage van de Unie uit hoofde van Besluit 2009/996/EU van de Commissie (5), Besluit 2010/772/EU en Uitvoeringsbesluit 2011/868/EU is toegekend voor de eerste drie jaren van de uitvoering daarvan.


Außerdem sollte ein finanzieller Beitrag der EU bis zu 40 % für das vierte Jahr folgender Programme gewährt werden: Spanien, Extremadura, Bursaphelenchus xylophilus (2011), Italien, Lombardei, Anoplophora chinensis (2011), Italien, Latium, Anoplophora chinensis (2011), Malta, Rhynchophorus ferrugineus (2011), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2011), portugiesisches Festland, ausgenommen die ursprünglich betroffene Zone von Setúbal vom 1999, da für die betreffenden Maßnahmen bereits gemäß Beschluss 2009/996/EU (Spanien, Italien, Portugal) und Beschluss 2010/772/EU (Spanien, Italien, Portugal) ein finanzieller Beit ...[+++]

Bovendien moet een bijdrage van de Unie tot 40 % gelden voor het vierde jaar van volgende programma’s: Spanje, Extremadura, Bursaphelenchus xylophilus (2011), Italië, Lombardije, Anoplophora chinensis (2011), Italië, Lazio, Anoplophora chinensis (2011), Malta, Rhynchophorus ferrugineus (2011), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2011), continentaal Portugal met uitzondering van het oorspronkelijk besmette gebied van Setubal in 1999, aangezien voor deze maatregelen reeds een financiële bijdrage van de Unie voor de eerste drie jaren van de uitvoering daarvan is toegekend krachtens Besluit 2009/996/EU (Spanje, Italië, Portugal) en 2010/77 ...[+++]


Nach der so genannten Option „POSEI“ sollen die derzeitigen Beihilfen für die Bananenerzeuger in den Regionen in äußerster Randlage – Madeira und Azoren, Martinique und Guadeloupe sowie Kanarische Inseln – in die POSEI-Programme und die Beihilfen für die anderen Erzeuger (portugiesisches Festland, Zypern und Griechenland) in die Betriebsprämienregelung einbezogen werden.

De zogeheten "POSEI"-optie komt erop neer dat de huidige steun wordt ondergebracht bij de POSEI-programma's voor bananentelers in de ultraperifere regio's (UPR) - Madeira en de Azoren, Martinique en Guadeloupe en de Canarische eilanden - en dat de steun voor overige producenten (continentaal Portugal, Cyprus en Griekenland) in de bedrijfstoeslagregeling wordt geïntegreerd.


r Griechenland, das portugiesische Festland und Zypern ist eine besondere Beihilferegelung für Bananen angesichts des geringen Anteils an der Gemeinschaftserzeugung insgesamt nicht länger erforderlich.

Voor Griekenland, continentaal Portugal en Cyprus is het niet langer nodig een specifieke steunregeling voor bananen vast te stellen, gelet op het kleine aandeel van de productie van deze landen in de totale EU-productie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für nicht in äußerster Randlage befindliche Bananenanbauregionen (portugiesisches Festland, Griechenland und Zypern) wird die Beihilfe in die mit den Reformen von 2003/04/05 für andere Sektoren eingeführte Betriebsprämienregelung einbezogen.

Voor de bananenproducerende gebieden buiten de ultraperifere gebieden (continentaal Portugal, Griekenland en Cyprus) zou de steun worden opgenomen in de bedrijfstoeslagregeling die voor andere sectoren is ingevoerd in het kader van de hervormingen van 2003/04/05.


– in Kenntnis der durch die schwere Dürre, die seit mehreren Monaten das portugiesische Festland heimsucht, verursachten Lage,

– gezien de grote droogte waaronder het Portugese vasteland al maanden lang te lijden heeft,


5. Die Zahlen beziehen sich auf das portugiesische Festland (ohne Madeira und Azoren).

Deze cijfers hebben betrekking op de penetratiegraad voor het Portugese vasteland (met uitsluiting van Madeira en de Azoren).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' portugiesische Festland' ->

Date index: 2022-12-25
w