Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstattung
Berichterstattung
Berichterstattung in den Medien
Berichterstattungssoftware entwickeln
Digital Media Entwickler
Digital Media Entwicklerin
Entwicklerin Digitale Medien
Finanzielle Berichterstattung
Freiheit und Pluralismus der Medien
Freiheit und Pluralität der Medien
MRV
Pressedossier für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien erstellen
Pressemappe für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien vorbereiten
Software für Berichterstattung entwickeln

Vertaling van "Berichterstattung in Medien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berichterstattung | Berichterstattung in den Medien

verslaggeving in de media


Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten

een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen


Digital Media Entwickler | Entwicklerin Digitale Medien | Digital Media Entwicklerin | Entwickler Digitale Medien/Entwicklerin Digitale Medien

grafisch ontwerper digitale media | multimedia designer | digital media designer | multimediaontwerper


Messung, Berichterstattung und Überprüfung | Überwachung, Berichterstattung und Überprüfung | MRV [Abbr.]

monitoring, rapportage en verificatie


Freiheit und Pluralismus der Medien | Freiheit und Pluralität der Medien

eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media


finanzielle Berichterstattung

financiële verslaggeving




Berichterstattung (nom féminin)

rapportering (nom féminin)


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Berichterstattungssoftware entwickeln | Software für Berichterstattung entwickeln

reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erstens würde man, da die nötigen Mittel für eine zentrale, hochkarätige Werbekampagne fehlten, darauf setzen müssen, dass das EJS aus sich heraus attraktiv genug sein würde, um sich die erwünschte Berichterstattung der Medien zu sichern.

Om te beginnen zou het Jaar, bij gebrek aan geld voor een centraal geregisseerde, opvallende reclamecampagne, het moeten hebben van redactionele aandacht in de media.


Die Berichterstattung unabhängiger Medien über EU-Angelegenheiten ist eine wichtige Quelle für gut informierte Unionsbürger und eine Grundvoraussetzung für die europäische öffentliche Debatte.

Onafhankelijke media die berichten over EU-zaken, zijn van groot belang voor het informeren van EU-burgers en de openbare discussie over Europa.


7. betont, dass eine objektive Berichterstattung der Medien und faktenbasierte Bildungsprogramme zu Srebrenica in ganz Bosnien und Herzegowina wichtig sind, um mit der Vergangenheit umzugehen und die Spannungen zu überwinden;

7. benadrukt het belang van onpartijdige verslaggeving in de media en op feiten gebaseerde onderwijsprogramma's over Srebrenica overal in Bosnië en Herzegovina voor het verwerken van het verleden en het wegnemen van de spanningen;


5. betont, dass Regierungen auch indirekt Druck auf Presse und Medien ausüben können; ist der Ansicht, dass Medien in vielen Ländern in erheblichem Umfang von staatlicher Werbung abhängig sind, und dass dies in der Folge zu einem Mittel werden kann, Druck auf Medien auszuüben; vertritt ferner die Auffassung, dass Lizenzen und Steuersanktionen auch dazu genutzt werden können, die Berichterstattung kritischer Medien einzuschränken; ...[+++]

5. benadrukt dat regeringen onrechtstreeks druk kunnen uitoefenen op de pers en de media; is van mening dat in landen waar de media sterk afhankelijk zijn van door de overheid betaalde advertenties, deze afhankelijkheid kan worden gebruikt om de media onder druk te zetten en dat ook licenties of fiscale boeten een middel zijn om het functioneren van kritische media te beperken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. betont die gesellschaftliche Verantwortung von Medienunternehmen, da diese einen wesentlichen ideologischen und politischen Einfluss haben; unterstreicht, dass die Berichterstattung der Medien daher stets im Einklang mit ethischen Normen des Journalismus stehen sollte, einschließlich objektiver Berichterstattung;

24. onderstreept de maatschappelijke verantwoordelijkheden van mediabedrijven, gezien hun aanzienlijke ideologische en politieke invloed; benadrukt dat verslaglegging door de media consequent dient te voldoen aan ethische journalistieke codes, waaronder objectieve verslaggeving;


Was das Recht auf freie Meinungsäußerung anbelangt, so behindert die hohe – vielfach politische – Polarisierung der Medien die Entwicklung einer objektiven Berichterstattung, führt zu einem wirtschaftlichen Druck auf Journalisten und Medien (u. a. durch den undurchsichtigen Einsatz staatlicher Werbung) und fördert unzureichende Berufsstandards.

Wat de vrijheid van meningsuiting betreft, is de hoge mate van polarisering van de media, veelal volgens politieke overtuiging, een hindernis voor de ontwikkeling van objectieve berichtgeving, door het uitoefenen van economische druk op journalisten en media-eigenaren (onder meer ook door de ondoorzichtige praktijk van openbare advertering) en het aanhouden van lage professionele normen.


Bekanntlich ist es in den Mitgliedstaaten mit der Berichterstattung der Medien über die EU nicht weit her.

Het gebrek aan berichtgeving over de EU in de media in de lidstaten is een algemeen bekend feit.


Einsetzung einer unabhängigen Behörde, wie etwa eines Presserates in den Mitgliedstaaten, der sich aus externen Sachverständigen zusammensetzt, zur Regelung von Streitigkeiten über die Berichterstattung von Medien und Journalisten,

de oprichting van een onafhankelijke instantie in de lidstaten, zoals een raad voor de pers, bestaande uit externe deskundigen, om geschillen over de verslaggeving door de media en journalisten te onderzoeken,


die Organisation des „Tags des sicheren Internet“, der sich in den Mitgliedstaaten einer starken Beteiligung und einer breiten Berichterstattung in den Medien erfreute.

de organisatie van de Dag van een veiliger internet, waaraan op nationaal niveau op grote schaal is deelgenomen en in de media veel aandacht is besteed.


Maßnahmen zur stärkeren Abschirmung von Kindern und Jugendlichen gegen die Vermarktung, Werbung in allen Medien (einschließlich auf Online-Plattformen und in sozialen Medien) und das Sponsoring von Lebensmitteln, die energiereich sind und/oder einen hohen Anteil an Salz, Zucker, gesättigten Fettsäuren und Transfettsäuren enthalten, sowie Überwachung und Berichterstattung über die Wirkung dieser Maßnahmen.

maatregelen om de blootstelling van kinderen en adolescenten aan marketing, reclame in alle media (met inbegrip van onlineplatforms en sociale media) en sponsoring, van voedingsmiddelen die veel energie, verzadigde vetten, transvetzuren, suikers en zout bevatten te verminderen, en maatregelen om het effect van deze stappen te monitoren en erover te rapporteren.


w