Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belebung der Investitionstätigkeit
Belebung der Wirtschaft
Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität
Investitionsanreiz
Investitionsförderung
Konjunkturaufschwung
Konjunkturbelebung
Konjunkturelle Belebung
Konjunkturerholung
Wirtschaftliche Erholung
Wirtschaftlicher Aufschwung

Vertaling van "Belebung Investitionstätigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Investitionsförderung [ Belebung der Investitionstätigkeit | Investitionsanreiz ]

bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]




Konjunkturaufschwung | Konjunkturbelebung | konjunkturelle Belebung | Konjunkturerholung

conjunctuurherstel


Belebung der Wirtschaft | Konjunkturbelebung | wirtschaftliche Erholung | wirtschaftlicher Aufschwung

economisch herstel | herstel van de economie


Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität

activering op economisch en maatschappelijk gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Reformen auf den Waren-, Dienstleistungs- und Arbeitsmärkten wirken zwar nicht von heute auf morgen, sind aber Auslöser jener Ressourcenumlenkung und führen so zu einer Belebung der Investitionstätigkeit und zur Modernisierung der Produktionsbasis der EU-Wirtschaft.

Hervormingen van productmarkten, dienstenmarkten en de arbeidsmarkt vergen tijd om resultaten op te leveren, maar zij geven wel de impuls voor een andere toewijzing van de middelen, hetgeen investeringen activeert en de productieve basis van de EU-economie moderniseert.


„Meine erste Priorität als Kommissionspräsident gilt der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Belebung der Investitionstätigkeit in Europa, um auf diese Weise neue Arbeitsplätze zu schaffen.“

"Als voorzitter van de Commissie zal ik de hoogste prioriteit geven aan het versterken van het concurrentievermogen van Europa en het stimuleren van de investeringen die voor banen moeten zorgen".


Die Reformen auf den Waren-, Dienstleistungs- und Arbeitsmärkten wirken zwar nicht von heute auf morgen, sind aber Auslöser jener Ressourcenumlenkung und führen so zu einer Belebung der Investitionstätigkeit und zur Modernisierung der Produktionsbasis der EU-Wirtschaft.

Hervormingen van productmarkten, dienstenmarkten en de arbeidsmarkt vergen tijd om resultaten op te leveren, maar zij geven wel de impuls voor een andere toewijzing van de middelen, hetgeen investeringen activeert en de productieve basis van de EU-economie moderniseert.


Wir haben schon deutliche Fortschritte in wichtigen Bereichen gemacht wie der Belebung der Investitionstätigkeit und der Beschäftigung, der Steuerung der Migration, der Eindämmung des Klimawandels und der Terrorismusbekämpfung.

We hebben duidelijke vooruitgang geboekt, bijvoorbeeld waar het gaat om investeringen en werkgelegenheid, migratiebeheer, de aanpak van klimaatverandering en terrorismebestrijding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die äußerst lockere Geldpolitik hat durch den leichteren und billigeren Zugang zu Finanzmitteln eine Belebung der Investitionstätigkeit befördert.

Het zeer accommoderende monetaire beleid heeft het pad voor een herstel van de investeringen geëffend door financiering gemakkelijker en goedkoper toegankelijk te maken.


„Meine erste Priorität als Kommissionspräsident gilt der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Belebung der Investitionstätigkeit in Europa, um auf diese Weise neue Arbeitsplätze zu schaffen.“

"Als voorzitter van de Commissie zal ik de hoogste prioriteit geven aan het versterken van het concurrentievermogen van Europa en het stimuleren van de investeringen die voor banen moeten zorgen".


Dem Bericht zufolge sind zwar Fortschritte bei der Reform der Finanzmärkte, der digitalen Wirtschaft und des Verkehrssektors zu verzeichnen, aber für die Belebung der Investitionstätigkeit, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Verbesserung der Verbraucherzufriedenheit muss in diesen Bereichen noch mehr getan werden.

In het verslag van dit jaar wordt tot de bevinding gekomen dat, hoewel vooruitgang is geboekt bij de hervorming van de financiële, digitale en vervoerssector, nog werk moet worden verricht om de investeringen op gang te brengen, banen te creëren en de tevredenheid van de consument op deze gebieden te verbeteren.


F. in der Erwägung, dass die US-Senatoren sowie Mitglieder des US-Repräsentantenhauses in ihren gemeinsamen Briefen an den US-Präsidenten, sowie vier Mitglieder des Ausschusses für internationalen Handel des Europäischen Parlaments einschließlich seines Vorsitzenden in ihrem Brief, die HLWG nachdrücklich dazu auffordern, schnellstmöglich ehrgeizige Schritte zur Belebung von Handel und Investition zwischen der EU und den USA auszuarbeiten und unnötige Handels- und Investitionshemmnisse auf transatlantischer Ebene aus dem Weg zu räumen; in der Erwägung, dass in beiden Briefen nachdrücklich darauf hingewiesen wird, dass eine Steigerung der Han ...[+++]

F. overwegende dat in de brieven aan de president van de VS, gestuurd door een uit beide partijen samengestelde groep senatoren en leden van het Huis van Afgevaardigden van de VS, alsmede in de brief van vier leden van de Commissie internationale handel van het Parlement, waaronder de voorzitter, de HLWG dringend werd aanbevolen op korte termijn ambitieuze voorstellen te formuleren om de handel en de investeringen tussen de EU en de VS te stimuleren en onnodige belemmeringen voor de trans-Atlantische handel en investeringen op te heffen; overwegende dat in beide brieven wordt benadrukt dat de uitbreiding van de handel en investeringen ...[+++]


Sie ist Teil der in der Strategie „Europa 2020“ vorgesehenen Maßnahmen der EU zur Erhaltung von Arbeitsplätzen, zur Förderung der wirtschaftlichen Erholung und des nachhaltigen Wachstums sowie zur Belebung der Investitionstätigkeit.

Deze raadpleging maakt deel uit van de EU–inspanningen om arbeidsplaatsen te behouden en te zorgen voor economisch herstel, duurzame groei en meer investeringen, zoals vastgelegd in de Europa 2020-strategie.


Die Mitgliedstaaten müssen gewährleisten, daß die Bereitstellung öffentlicher Gelder sowohl mit der Belebung der privaten Investitionstätigkeit als auch mit der strikten Anwendung der EG-Vorschriften für staatliche Beihilfen vereinbar ist.

De lidstaten moeten erop toezien dat openbare financiering verenigbaar is met het bevorderen van particuliere investeringen en met de correcte toepassing van de EG-regels inzake overheidssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Belebung Investitionstätigkeit' ->

Date index: 2023-11-24
w