Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss Artikel 6
Ausschuss für die einheitliche Abwicklung
Ausschuss für eine einheitliche Visagestaltung
Einheitlicher Abwicklungsausschuss
SRB

Vertaling van "Ausschuss einheitliche Abwicklung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die einheitliche Abwicklung | Einheitlicher Abwicklungsausschuss | SRB [Abbr.]

Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad | GAR [Abbr.]


Ausschuss Artikel 6 | Ausschuss für eine einheitliche Visagestaltung

Comité van artikel 6 | Comité voor de vaststelling van een uniform visummodel


Ausschuss für die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen

Comité inzake de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaard-productinformatie van huishoudelijke apparaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die BRRD muss von den Mitgliedstaaten, die zum Euro-Währungsgebiet gehören oder an der Bankenunion teilnehmen, umgesetzt werden, damit der einheitliche Abwicklungsmechanismus funktioniert. Grund hierfür ist, dass sich die Durchführung der Beschlüsse des Ausschusses für die einheitliche Abwicklung in vielen Fällen auf die nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der BRRD stützt.

Voor lidstaten die deel uitmaken van de eurozone of deelnemen aan de bankenunie is omzetting van de BRRD onontbeerlijk wil het Gemeenschappelijk Afwikkelingsmechanisme werken, omdat in veel gevallen beslissingen van de Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad moeten worden geïmplementeerd op basis van nationaal recht dat de BRRD omzet.


A. in der Erwägung, dass mit Artikel 56 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 festgelegt wird, dass der Vorsitzende, der stellvertretende Vorsitzende und die in Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe b der genannten Verordnung genannten Mitglieder des Ausschusses für die einheitliche Abwicklung (im Folgenden „Ausschuss“) auf der Grundlage ihrer Verdienste, Fähigkeiten, Kenntnisse in Banken- und Finanzfragen sowie ihrer Erfahrung im Bereich der Finanzaufsicht und -regulierung und der Bankenabwicklung ernannt werden;

A. overwegende dat in artikel 56, lid 4, van Verordening (EU) nr. 806/2014 is bepaald dat de voorzitter, de vicevoorzitter en de leden van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad („de afwikkelingsraad”), naar wie wordt verwezen in artikel 43, lid 1, onder b), van die verordening, worden benoemd op basis van verdienste, vaardigheden, kennis van bancaire en financiële aangelegenheden en ervaring die relevant is op het gebied van financieel toezicht en financiële regelgeving alsook bankafwikkeling;


Bericht zu dem Vorschlag der Kommission für die Ernennung des Vorsitzenden, des stellvertretenden Vorsitzenden und der Mitglieder des Präsidiums des Ausschusses für die einheitliche Abwicklung [C(2014)9456 - C8-0284/2014 - 2014/0901(NLE)] - Ausschuss für Wirtschaft und Währung.

Verslag over het voorstel van de Commissie voor de benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitter en de leden van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad [C(2014)9456 - C8-0284/2014 - 2014/0901(NLE)] - Commissie economische en monetaire zaken.


A. in der Erwägung, dass mit Artikel 56 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 festgelegt wird, dass der Vorsitzende, der stellvertretende Vorsitzende und die in Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe b dieser Verordnung genannten Mitglieder des Ausschusses für die einheitliche Abwicklung (im Folgenden „Ausschuss“) auf der Grundlage ihrer Verdienste, Fähigkeiten, Kenntnisse in Banken- und Finanzfragen sowie ihrer Erfahrung im Bereich der Finanzaufsicht und -regulierung und der Bankenabwicklung ernannt werden;

A. overwegende dat in artikel 56, lid 4, van Verordening (EU) nr. 806/2014 bepaald is dat de voorzitter, de vicevoorzitter en de leden van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad ("de afwikkelingsraad"), waarnaar wordt verwezen in artikel 43, lid 1, onder b), van deze verordening, worden benoemd op basis van verdienste, vaardigheden, kennis van bancaire en financiële aangelegenheden en ervaring die relevant is op het gebied van financieel toezicht en financiële regelgeving alsook bankafwikkeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission vom 5. Dezember 2014 für die Ernennung des Vorsitzenden, des stellvertretenden Vorsitzenden und von Mitgliedern des Ausschusses für die einheitliche Abwicklung (C(2014)9456),

– gezien het voorstel van de Commissie van 5 december 2014 voor de benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitter en de leden van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad (C(2014)9456),


Zweitens wird im seltenen Fall, dass Banken trotz der verstärkten Aufsicht zahlungsunfähig würden, der einheitliche Abwicklungsmechanismus (SRM) (siehe MEMO/14/295), der sich auf einen Ausschuss für die einheitliche Abwicklung (SRB) und einen gemeinsamen Abwicklungsfonds (SRF) stützt, eine effizientere Abwicklung von Banken ermöglichen (siehe MEMO/14/2764).

In de tweede plaats zal, in de zeldzame gevallen waarin ondanks strenger toezicht banken failliet gaan, het Gemeenschappelijk Afwikkelingsmechanisme (GAM) (zie MEMO/14/295) het mogelijk maken dat bankenafwikkeling effectiever wordt beheerd via het GAM dat is opgebouwd rond een Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad (GAR) en een Gemeenschappelijk Afwikkelingsfonds (zie MEMO/14/2764).


Der einheitliche Abwicklungsmechanismus stützt sich auf einen mit starken Befugnissen ausgestatteten Ausschuss für die einheitliche Abwicklung und bezieht sowohl ständige Mitglieder als auch die Kommission, den Rat, die EZB und die nationalen Abwicklungsbehörden ein.

Het Gemeenschappelijk Afwikkelingsmechanisme is opgezet rond een sterke Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad en omvat vaste leden alsook de Commissie, de Raad de ECB en de nationale afwikkelingsautoriteiten.


Mittelpunkt dieses Mechanismus werden der Ausschuss für die einheitliche Abwicklung („der Ausschuss“), die nationalen Abwicklungsbehörden der teilnehmenden Mitgliedstaaten und die Kommission sein, woraus sich äußerst wichtige Fragen institutioneller Natur ergeben, die dem Ausschuss für konstitutionelle Fragen vorgelegt werden müssen und allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments übermittelt werden.

De spil ervan zal worden gevormd door de gemeenschappelijke afwikkelingsraad, de nationale afwikkelingsautoriteiten van de deelnemende lidstaten en de Commissie, hetgeen belangrijke vragen van institutionele orde oproept, waarop de aandacht van de Commissie constitutionele zaken moet worden gevestigd en die aan het geheel van de leden van het Europees Parlement moeten worden overgebracht.


Der Ausschuss für die Einheitliche Abwicklung begleitet die Abwicklung.

De gemeenschappelijke afwikkelingsraad houdt toezicht op de afwikkeling.


Ein Ausschuss für die Einheitliche Abwicklung aus Vertretern der EZB, der Europäischen Kommission und der zuständigen nationalen Behörden (d. h. der Behörden des Landes, in dem die Bank ihren Sitz, Zweigstellen und/oder Tochtergesellschaften hat) bereitet die Abwicklung der Bank vor.

Een gemeenschappelijke afwikkelingsraad, bestaande uit vertegenwoordigers van de ECB, de Europese Commissie en de betrokken nationale autoriteiten (die van de lidsta(a)t(en) waar het hoofdkantoor, alsook bijkantoren en/of dochterondernemingen van de bank gelegen zijn), bereidt vervolgens de afwikkeling van de bank voor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ausschuss einheitliche Abwicklung' ->

Date index: 2024-12-21
w