Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsplitterung der Interventionen
Aufsplitterung des Marktes
Aufsplitterung eines Vertrags
Interventionen zur Zahnhygiene durchführen
Marktfragmentierung
Outdoor-Interventionen beaufsichtigen
Vertragsteilung

Vertaling van "Aufsplitterung Interventionen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufsplitterung der Interventionen

spreiding van financieringen


Aufsplitterung des Marktes | Marktfragmentierung

fragmentatie van de markt | marktfragmentatie


Aufsplitterung eines Vertrags | Vertragsteilung

splitsing van een contract | splitsing van een opdracht


Interventionen zur Zahnhygiene durchführen

interventies inzake tandheelkundige hygiëne uitvoeren


Outdoor-Interventionen beaufsichtigen

interventies in open lucht monitoren | toezicht houden op interventies in open lucht


klinische Ergebnisse der Zahnhygiene-Interventionen evaluieren

klinische resultaten van tandheelkundige interventies evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert im Hinblick auf eine benutzerfreundlichere zukünftige Politik eine weiterreichende Angleichung und Integration der Strukturfondsbestimmungen, um die Aufsplitterung eines Vorhabens in einzelne Bestandteile zu vermeiden, für die verschiedene Fonds in Anspruch genommen werden; empfiehlt, den Schwerpunkt nicht nur auf die Regelmäßigkeit der Ausgaben, sondern auch auf die Qualität der Interventionen zu legen und darauf zu achten, dass Ressourcen auf eine verstärkte Unterstützung der verwaltungsmäßigen Abläufe konzentriert werden;

dringt, met het oog op de totstandbrenging van een meer gebruikersvriendelijk beleid in de toekomst, aan op meer harmonisering en integratie van de voorschriften voor structuurfondsen, waardoor wordt voorkomen dat een project wordt opgesplitst in een aantal delen die onder verschillende fondsen vallen; spreekt de aanbeveling uit dat de nadruk niet alleen wordt gelegd op de regelmatigheid van de uitgaven maar op de kwaliteit van de acties, en dat de middelen vooral worden ingezet voor versterking van de bijstand aan de zijde van de bedrijfsleiding;


32. fordert im Hinblick auf eine benutzerfreundlichere zukünftige Politik eine weiterreichende Angleichung und Integration der Strukturfondsbestimmungen, um die Aufsplitterung eines Vorhabens in einzelne Bestandteile zu vermeiden, für die verschiedene Fonds in Anspruch genommen werden; empfiehlt, den Schwerpunkt nicht nur auf die Regelmäßigkeit der Ausgaben, sondern auch auf die Qualität der Interventionen zu legen und darauf zu achten, dass Ressourcen auf eine verstärkte Unterstützung der verwaltungsmäßigen Abläufe konzentriert werd ...[+++]

32. dringt, met het oog op de totstandbrenging van een meer gebruikersvriendelijk beleid in de toekomst, aan op meer harmonisering en integratie van de voorschriften voor structuurfondsen, waardoor wordt voorkomen dat een project wordt opgesplitst in een aantal delen die onder verschillende fondsen vallen; spreekt de aanbeveling uit dat de nadruk niet alleen wordt gelegd op de regelmatigheid van de uitgaven maar op de kwaliteit van de acties, en dat de middelen vooral worden ingezet voor versterking van de bijstand aan de zijde van de bedrijfsleiding;


32. fordert im Hinblick auf eine benutzerfreundlichere zukünftige Politik eine weiterreichende Angleichung und Integration der Strukturfondsbestimmungen, um die Aufsplitterung eines Vorhabens in einzelne Bestandteile zu vermeiden, für die verschiedene Fonds in Anspruch genommen werden; empfiehlt, den Schwerpunkt nicht nur auf die Regelmäßigkeit der Ausgaben, sondern auch auf die Qualität der Interventionen zu legen und darauf zu achten, dass Ressourcen auf eine verstärkte Unterstützung der verwaltungsmäßigen Abläufe konzentriert werd ...[+++]

32. dringt, met het oog op de totstandbrenging van een meer gebruikersvriendelijk beleid in de toekomst, aan op meer harmonisering en integratie van de voorschriften voor structuurfondsen, waardoor wordt voorkomen dat een project wordt opgesplitst in een aantal delen die onder verschillende fondsen vallen; spreekt de aanbeveling uit dat de nadruk niet alleen wordt gelegd op de regelmatigheid van de uitgaven maar op de kwaliteit van de acties, en dat de middelen vooral worden ingezet voor versterking van de bijstand aan de zijde van de bedrijfsleiding;


32. fordert im Hinblick auf eine benutzerfreundlichere zukünftige Politik eine weiterreichende Angleichung und Integration der Strukturfondsbestimmungen, um die Aufsplitterung eines Vorhabens in einzelne Bestandteile zu vermeiden, für die verschiedene Fonds in Anspruch genommen werden; empfiehlt, den Schwerpunkt nicht nur auf die Regelmäßigkeit der Ausgaben, sondern auch auf die Qualität der Interventionen zu legen und darauf zu achten, dass Ressourcen auf eine verstärkte Unterstützung der verwaltungsmäßigen Abläufe konzentriert werd ...[+++]

32. dringt, met het oog op de totstandbrenging van een meer gebruikersvriendelijk beleid in de toekomst, aan op meer harmonisering en integratie van de voorschriften voor structuurfondsen, waardoor wordt voorkomen dat een project wordt opgesplitst in een aantal delen die onder verschillende fondsen vallen; spreekt de aanbeveling uit dat de nadruk niet alleen wordt gelegd op de regelmatigheid van de uitgaven maar op de kwaliteit van de acties, en dat de middelen vooral worden ingezet voor versterking van de bijstand aan de zijde van de bedrijfsleiding;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. erwartet von der Kommission, dass sie die vorrangig zu finanzierenden Maßnahmen im Einvernehmen mit den Empfängerländern klarer und genauer festlegt, um die Effizienz der gewährten Hilfe zu verbessern und um eine angemessene Kontrolle zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, der Festlegung der optimalen Projektgröße besondere Beachtung zu schenken, um eine Aufsplitterung der Interventionen auf eine Vielzahl von Kleinstprojekten, die schwer zu kontrollieren sind, zu vermeiden und zugleich zu gewährleisten, dass die Ergebnisse der Reformen dauerhaft sind;

9. verwacht van de Commissie dat zij in overleg met de begunstigde landen duidelijker en preciezer bepaalt welke acties voorrang hebben ten einde de doeltreffendheid van de hulpverlening te vergroten en een degelijke controle mogelijk te maken; verzoekt de Commissie in het bijzonder te letten op de optimale omvang van de projecten om versnippering over een al te groot aantal moeilijk te controleren microprojecten tegen te gaan en er tegelijkertijd op toe te zien dat de hervormingen op duurzame wijze effect sorteren;


10. erwartet von der Kommission, dass sie die vorrangig zu finanzierenden Maßnahmen im Einvernehmen mit den Empfängerländern klarer und genauer festlegt, um die Effizienz der gewährten Hilfe zu verbessern und um eine angemessene Kontrolle zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, der Festlegung der optimalen Projektgröße besondere Beachtung zu schenken, um eine Aufsplitterung der Interventionen auf eine Vielzahl von Kleinstprojekten, die schwer zu kontrollieren sind, zu vermeiden und zugleich zu gewährleisten, dass die Ergebnisse der Reformen dauerhaft sind;

10. verwacht van de Commissie dat zij in overleg met de begunstigde landen duidelijker en preciezer bepaalt welke acties voorrang hebben ten einde de doeltreffendheid van de hulpverlening te vergroten en een degelijke controle mogelijk te maken; verzoekt de Commissie in het bijzonder te letten op de optimale omvang van de projecten om versnippering over een al te groot aantal moeilijk te controleren microprojecten tegen te gaan en er tegelijkertijd op toe te zien dat de hervormingen op duurzame wijze effect sorteren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aufsplitterung Interventionen' ->

Date index: 2021-07-13
w