Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtliche Anzeige
An staatlichen Ausschreibungen teilnehmen
Anzeige
Anzeige der Nummer des anrufenden Teilnehmers
Anzeige der Nummer des rufenden Teilnehmers
Anzeige der Rufnummer des Angerufenen
Anzeige der Rufnummer des Anrufers
Anzeige erstatten
Anzeige von Fahrgastinformationen aktualisieren
Anzeiger
Anzeiger der Ausschreibungen
CLIP
Naechste Kabine -Anzeiger
Naechster Aufzug -Anzeiger
Naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger

Vertaling van "Anzeiger Ausschreibungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anzeiger der Ausschreibungen

Bulletin der Aanbestedingen


Anzeige der Nummer des anrufenden Teilnehmers | Anzeige der Nummer des rufenden Teilnehmers | Anzeige der Rufnummer des Anrufers | CLIP [Abbr.]

identificatie oproepende lijn | presentatie van de identificatie van het oproepende nummer


naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


Anzeige der Rufnummer des Angerufenen | Anzeige der Rufnummer des gerufenen Teilnehmers, Darstellung

identificatie actieve lijn - presentatie | presentatie van de identificatie van het opgeroepen nummer


an staatlichen Ausschreibungen teilnehmen

deelnemen aan overheidsaanbestedingen




Anzeiger (nom masculin)

boordtabel (nom) | stuurbord (nom neutre)






Anzeige von Fahrgastinformationen aktualisieren

informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Lastenheft wurde im Anzeiger der Ausschreibungen vom 10. Januar 2014 (Berichtigung vom 17. Januar 2014) und im Amtsblatt der Europäischen Union vom 15. Januar 2014 (Berichtigung vom 22. Januar 2014) veröffentlicht.

Dit bestek is gepubliceerd in het Bulletin der Aanbestedingen op 10 januari 2014 (erratum 17 januari 2014) en in het Publicatieblad van de Europese Unie van 15 januari 2014 (erratum 22 januari 2014).


Art. 2 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der öffentliche Stadt- und Nahverkehr gehört, wird dazu ermächtigt, für die Zahlung aller Beträge, die die " Société régionale" der DBFM-Gesellschaft in Ausführung des DBFM-Vertrags betreffend die erste Tram-Linie in Lüttich schuldet, wie in der am 16. Juli 2012 im Anzeiger der Ausschreibungen veröffentlichten Auftragsbekanntmachung Nr. 2012-515981 angegeben, die Garantie der Region in Übereinstimmung mit den in vorliegendem Erlass festgelegten Bedingungen und Modalitäten vertraglich zu gewähren.

Art. 2. De Minister die bevoegd is voor gemeenschappelijk stads- en streekvervoer wordt ertoe gemachtigd, overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten bepaald in dit besluit, om de waarborg van het Gewest contractueel toe te kennen voor de betaling van de door de " Société régionale" aan de DBFM vennootschap verschuldigde bedragen in uitvoering van het DBFM-contract in verband met de eerste tramlijn van Luik, zoals bedoeld in de aankondiging van opdracht nr. 2012-515981, op 16 juli 2012 bekendgemaakt in het Bulletin der Aanbestedingen.


In Erwägung der nicht verbindlichen Bekanntmachung, die am 19. Juli 2007 unter der Nummer 008396 im Anzeiger der Ausschreibungen und am 25. Juli 2007 unter der Nummer 2007/S141-128929 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden ist;

Gelet op de vooraankondiging bekendgemaakt op 19 juli 2007 in het Bulletin der Aanbestedingen onder nummer 008396 en op 25 juli 2007 in het Publicatieblad van de Europese Unie onder nummer 2007/S141-128929;


In Erwägung der Auftragsbekanntmachung, die am 2. Oktober 2008 unter der Nummer 015355 im Anzeiger der Ausschreibungen und am 11. Oktober 2008 unter der Nummer 2008/S198-0262362 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden ist;

Gelet op de aankondiging bekendgemaakt op 2 oktober 2008 in het Bulletin der Aanbestedingen onder nummer 015355 en op 11 oktober 2008 in het Publicatieblad van de Europese Unie onder nummer 2008/S198-0262362;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der nicht verbindlichen Bekanntmachung, die am 15. Mai 2008 unter der Nummer 06879 im Anzeiger der Ausschreibungen und am 17. Juli 2008 unter der Nummer 2008/S95-0128929 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden ist;

Gelet op de vooraankondiging bekendgemaakt op 15 mei 2008 in het Bulletin der Aanbestedingen onder nummer 06879 en op 17 mei 2008 in het Publicatieblad van de Europese Unie onder nummer 2008/S95-0128929;


Die estnischen Behörden haben mitgeteilt, dass sie an der Umsetzung der vorgenannten Empfehlungen arbeiten und sich insbesondere darum bemühen, bis November einige verbesserte Funktionen in das vollständig integrierte System aufzunehmen (Verbergen estnischer SIS-Ausschreibungen vor den Endanwendern; Anzeige lediglich der nationalen Ausschreibungen; Einschränkung der Möglichkeit, die gleichzeitige Abfrage zu wählen; Verbesserung der Benutzer-Schnittstelle durch einige Merkmale; Einführung von Abfragen nach fortlaufenden Seriennummern); ferner teilten ...[+++]

De Estse autoriteiten hebben laten weten dat zij werk maken van bovengenoemde aanbevelingen, met name van de opneming van een aantal verbeterde functies in het volledig geïntegreerde systeem uiterlijk in november (het verbergen van de Estse SIS-signaleringen voor eindgebruikers, enkel de nationale signalering wordt getoond; het beperken van de mogelijkheid om een enkelvoudige bevraging te kiezen; het opwaarderen van de gebruikersinterface met een aantal kenmerken; het uitvoeren van zoekacties op bereiken), dat een standaardformulier voor de uitwisseling van gegevens tussen gebruikers bij de politie en het SIRENE-bureau naar aanleiding ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Anzeiger Ausschreibungen' ->

Date index: 2024-12-08
w