Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung
Angleichung der Arbeitsentgelte
Angleichung der Löhne und Gehälter
Angleichung der Preise
Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften
Angleichung der Rechtsvorschriften
Angleichung des Zollrechts
Aufstellung der Preise
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
Harmonisierung der Preise
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
Lohnfestsetzung
Lohnsatz
Preise aushandeln
Preise ermitteln
Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Preise verhandeln
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
Preisverhandlungen durchführen
Preisverhandlungen vornehmen
Rechtsangleichung
Unverändert beibehaltene gemeinsame Preise
Unveränderte öffentliche Preise
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Zollharmonisierung

Vertaling van "Angleichung Preise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Angleichung der Preise [ Harmonisierung der Preise ]

harmonisatie van de prijzen


Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften | Angleichung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung

onderlinge aanpassing van de wetgevingen | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen


Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


Preise aushandeln | Preisverhandlungen vornehmen | Preise verhandeln | Preisverhandlungen durchführen

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


Aufstellung der Preise | Preise ermitteln

prijsnotering


wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise

bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Denn 2009, als die Preise auf den internationalen Stahlmärkten aufgrund der Finanz- und Wirtschaftskrise abstürzten, schaffte der chinesische Staat die zuvor eingeführte Ausfuhrabgabe wieder ab und ermöglichte damit eine Angleichung der Preise auf dem chinesischen Binnenmarkt an die internationalen Preise, ohne dass die Gefahr eines erheblichen Anstiegs der Preise bei diesen wichtigen Rohstoffen auf dem heimischen Markt bestand.

Toen de prijzen op de internationale staalmarkten in 2009 als gevolg van de financiële en economische crisis instortten, schafte de staat immers de voordien geheven uitvoerbelastingen af en maakte hij zo de aanpassing van de binnenlandse prijzen aan de internationale prijzen mogelijk zonder het gevaar te lopen dat de prijzen voor deze belangrijke grondstoffen op de binnenlandse markt aanzienlijk zouden stijgen.


Zur zweiten Behauptung von Since Hardware ergab die Untersuchung, dass die Preisunterschiede zwar in der zweiten Hälfte des UZ zurückgingen und gegen Ende des UZ praktisch ganz verschwunden waren, doch bleibt es dabei, dass auch diese Angleichung der chinesischen Preise an die Preise auf den internationalen Märkten auf staatliche Eingriffe zurückzuführen war.

Wat het tweede argument van Since Hardware betreft, bleek bij het onderzoek weliswaar dat het prijsverschil in de tweede helft van het OT was teruggelopen en tegen het eind van het OT praktisch was verdwenen, maar toch wordt volgehouden dat deze aanpassing van de Chinese prijzen aan de prijzen op de internationale markt ook het gevolg was van staatsinmenging.


Die neue Politik, die nicht mehr abschreckend auf Ausführer wirkt, fällt mit dem Einbruch der Stahlpreise auf anderen Weltmärkten und mit der Angleichung der heimischen chinesischen Preise an die internationalen Stahlpreise zusammen, d. h. es herrscht jetzt eine Situation vor, in der keine Gefahr von Preissteigerungen auf dem chinesischen Markt besteht.

Het nieuwe beleid, waarbij uitvoer niet langer wordt ontmoedigd, valt samen met de daling van de staalprijzen op de andere wereldmarkten en met de aanpassing van de Chinese binnenlandse prijzen aan de internationale staalprijzen, zodat er geen gevaar voor prijsverhogingen op de binnenlandse markt bestaat.


In den Augen des griechischen Verbrauchers ist die Angleichung der Preise insbesondere bei den Waren des Grundbedarfs auf dem Binnenmarkt ganz und gar gescheitert.

In de ogen van de Griekse consument heeft de interne markt volledig gefaald bij de harmonisatie van de prijzen en met name de prijzen van de basisconsumptiegoederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Augen des griechischen Verbrauchers ist die Angleichung der Preise insbesondere bei den Waren des Grundbedarfs auf dem Binnenmarkt ganz und gar gescheitert.

In de ogen van de Griekse consument heeft de interne markt volledig gefaald bij de harmonisatie van de prijzen, en met name de prijzen van de basisconsumptiegoederen.


Damals herrschte die Annahme, dass eine Festsetzung von Mindestsätzen auf Alkohol zu einer Angleichung der Preise in den Mitgliedstaaten führen würde.

Men ging er toen van uit dat het opleggen van minimumaccijnstarieven voor alcohol zou leiden tot prijsconvergentie in de lidstaten.


Die schwierige Lage auf dem Wohnungsmarkt in diesen Ländern wird noch durch den plötzlichen Anstieg der Wohnungspreise um mehrere Dutzend Prozent jährlich verstärkt, was der Angleichung der Preise für Wohnungen in den alten und neuen Mitgliedstaaten geschuldet ist.

De moeilijke situatie op de woningmarkt in deze landen wordt nog versterkt door de plotse stijging van de woningprijzen, met zelfs enkele tientallen procentpunten per jaar, ten gevolge van het objectieve proces van de nivellering van de woningprijzen in de oude en de nieuwe lidstaten.


Ein generelles Sinken der Autopreise ist daher nicht unbedingt zu erwarten, zumindest aber eine Angleichung der Preise im Binnenmarkt.

Een algemene verlaging van de autoprijzen valt daarom niet per se te verwachten, maar wel een onderlinge aanpassing van de prijzen op de interne markt.


Das Unternehmen wurde von der französischen Regierung dazu ausgewählt, den Grundsatz der Kontinuität der Festlandsverbindungen mit Korsika umzusetzen, d. h. die Angleichung der Preise für den Seeverkehr an die Preise der SNCF für den Bahnverkehr. Grundlage hierfür bildete ein Vertrag mit einer Laufzeit von 25 Jahren, der am 31. März 1976 geschlossen worden war.

De maatschappij was door de Franse regering uitgekozen in het kader van de toepassing van het beginsel van territoriale continuïteit met Corsica, te weten de aanpassing van de tarieven voor scheepvaartvervoer aan die van de SNCF voor railvervoer, op basis van een overeenkomst die op 31 maart 1976 voor 25 jaar was gesloten.


Im Hinblick auf die Wiederherstellung des Gleichgewichts nach der Verordnung (EWG) Nr. 2047/92 des Rates vom 30. Juni 1992 zur Festsetzung der im Wirtschaftsjahr 1992/93 im Sektor Olivenöl geltenden Preise und Beihilfen sowie der entsprechenden Einbehalte (2) kann jedoch die vorzeitige Angleichung des portugiesischen Preises an den gemeinsamen Preis vorgesehen werden; dabei sind die Erzeugerbeihilfe und die Verbrauchsbeihilfe auf der in der Beitrittsakte vorgesehenen Höhe beizubehalten -

Overwegende dat evenwel, met handhaving van de steun bij de produktie en de steun bij de consumptie op het in de Akte van Toetreding vastgestelde niveau, een vervroegde aanpassing van de Portugese prijzen aan de gemeenschappelijke prijs mogelijk is in het kader van de herschikking van Verordening (EEG) nr. 2047/92 van de Raad van 30 juni 1992 tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1992/1993, van de prijzen, de steunbedragen en de daarvan in te houden percentages in de sector olijfolie (2),


w