Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarstatistik
Agrarstatistik der Gemeinschaft
CCFE
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
GEB
Gelesen werden
Gemeinschaft der europäischen Bahnen
Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen
Gemeinschaft europäischer Bahnen
Im Text des
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Landwirtschaftsstatistik
Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Südpazifik-Kommission
Virtuelle Gemeinschaft

Traduction de «Agrarstatistik Gemeinschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agrarstatistik der Gemeinschaft

communautaire landbouwstatistiek | CLS [Abbr.]


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Agrarstatistik [ Landwirtschaftsstatistik ]

landbouwstatistiek


Gemeinschaft der europäischen Bahnen | Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen | Gemeinschaft europäischer Bahnen | CCFE [Abbr.] | GEB [Abbr.]

Europese spoorwegengemeenschap | Gemeenschap van de Europese spoorwegen | Gemeenschap van Europese Spoorwegen | CCFE [Abbr.] | ESG [Abbr.]


Ministerium der Flämischen Gemeinschaft

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 25. Juni 1996 verabschiedete der Rat die Entscheidung 96/411/EG zur Verbesserung der Agrarstatistik der Gemeinschaft.

Op 25 juni 1996 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan Beschikking 96/411/EG over de verbetering van de communautaire landbouwstatistiek.


Mit Schreiben vom 13. Februar 2002 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 285 Absatz 1 des EG-Vertrags den geänderten Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung 96/411/EG zur Verbesserung der Agrarstatistik der Gemeinschaft (KOM(2002) 80 - 2002/0044 (COD)).

Bij schrijven van 13 februari 2002 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 285, lid 1 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het gewijzigde voorstel in voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 96/411/EG betreffende de verbetering van de communautaire landbouwstatistiek (COM(2002) 80 – 2002/0044(COD)).


zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung 96/411/EG zur Verbesserung der Agrarstatistik der Gemeinschaft

inzake het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 96/411/EG betreffende de verbetering van de communautaire landbouwstatistiek


Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung 96/411/EG zur Verbesserung der Agrarstatistik der Gemeinschaft (KOM(2002) 80 – C5‑0064/2002 – 2002/0044(COD))

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 96/411/EG betreffende de verbetering van de communautaire landbouwstatistiek (COM(2002) 80 – C5‑0064/2002 – 2002/0044(COD))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung 96/411/EG zur Verbesserung der Agrarstatistik der Gemeinschaft (KOM(2002) 80 – C5‑0064/2002 – 2002/0044(COD))

Voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 96/411/EG betreffende de verbetering van de communautaire landbouwstatistiek (COM(2002) 80 – C5‑0064/2002 – 2002/0044(COD))


Die Schlussfolgerungen aus der umfassenden unabhängigen Überprüfung des derzeitigen Systems werden verwendet, um die Agrarstatistik der Gemeinschaft so anzupassen, dass neue oder geänderte Erfordernisse erfuellt werden können.

De conclusies van het uitgebreide, onafhankelijke onderzoek van het huidige systeem zullen worden gebruikt om de communautaire landbouwstatistiek aan te passen, zodat deze kan voorzien in de nieuwe of veranderende behoeften.


IVEUROPÄISCHER FLÜCHTLINGSFONDS PAGEREF _Toc486151141 \h IVRÜCKÜBERNAHMEABKOMMEN DER GEMEINSCHAFT PAGEREF _Toc486151142 \h IVRECHT AUF FAMILIENZUSAMMENFÜHRUNG PAGEREF _Toc486151143 \h VVORÜBERGEHENDER SCHUTZ PAGEREF _Toc486151144 \h VIASYL UND MIGRATION: TÄTIGKEITSBERICHT DER HOCHRANGIGEN GRUPPE PAGEREF _Toc486151145 \h VITERRORISMUS - BEWERTUNG DER BEDROHUNG PAGEREF _Toc486151146 \h VIISTAND DER UMSETZUNG DER SCHLUSSFOLGERUNGEN DES EUROPÄISCHEN RATES (TAMPERE) PAGEREF _Toc486151147 \h VII?GEGENSEITIGE ANERKENNUNG PAGEREF _Toc486151148 \h VII?EUROJUST PAGEREF _Toc486151149 \h VII?EUROPÄISCHE POLIZEIAKADEMIE PAGEREF _Toc486151150 \h VII?AUSSENBEZIEHUNGEN IM JI-BEREICH PAGEREF _Toc486151151 \h VIII?FORTSCHRITTSANZEIGER PAGEREF _Toc486151152 \ ...[+++]

IVEUROPEES VLUCHTELINGENFONDS PAGEREF _Toc486239966 \h IVOVERNAMEOVEREENKOMSTEN VAN DE GEMEENSCHAP PAGEREF _Toc486239967 \h VRECHT OP GEZINSHERENIGING PAGEREF _Toc486239968 \h VTIJDELIJKE BESCHERMING PAGEREF _Toc486239969 \h VIASIEL- EN MIGRATIEVRAAGSTUKKEN: ACTIVITEITENVERSLAG VAN DE GROEP OP HOOG NIVEAU PAGEREF _Toc486239970 \h VIITERRORISME - RISICO-EVALUATIE PAGEREF _Toc486239971 \h VIISTAND VAN ZAKEN - IMPLEMENTATIE VAN DE EUROPESE RAAD VAN TAMPERE PAGEREF _Toc486239972 \h VII?WEDERZIJDSE ERKENNING PAGEREF _Toc486239973 \h VII?EUROJUST PAGEREF _Toc486239974 \h VII?EUROPESE POLITIEACADEMIE PAGEREF _Toc486239975 \h VIII?EXTERNE BETREKKINGEN IN JBZ PAGEREF _Toc486239976 \h VIII?SCOREBORD PAGEREF _Toc486239977 \h VIIIKINDERPORNOGRAFIE OP I ...[+++]


Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß der Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung 96/411/EG zur Verbesserung der Agrarstatistik der Gemeinschaft fest.

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen met het oog op de aanneming van een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 96/411/EG betreffende de verbetering van de communautaire landbouwstatistiek.


Im Gebiet der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik können die in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Agrarstatistik gestellten Anforderungen nicht sofort erfuellt werden, weil in diesem Gebiet erhebliche Umstellungen und Anpassungen erforderlich sind.

Overwegende dat op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek niet onmiddellijk aan de in de communautaire wetgeving op het gebied van de landbouwstatistiek gestelde eisen kan worden voldaan, omdat op genoemd grondgebied aanzienlijke omschakelingen en aanpassingen noodzakelijk zijn;


Der Rat nahm einstimmig (bei Stimmenthaltung der deutschen und der schwedischen Delegation) die Entscheidung zur Änderung der Entscheidung 96/411/EG des Rates zur Verbesserung der Agrarstatistik der Gemeinschaft an, nachdem das Europäische Parlament am 3. September 2002 seine Stellungnahme in erster Lesung abgegeben hatte.

De Raad heeft met eenparigheid van stemmen (met stemonthouding van de Duitse en de Zweedse delegatie) de beschikking aangenomen tot wijziging van Beschikking 96/411/EG betreffende de verbetering van de communautaire landbouwstatistiek, nadat het Europees Parlement zijn advies in eerste lezing op 3 september 2002 had uitgebracht.


w