Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFS-Versuch
AFS-Übereinkommen
Gewinnmarge af die Ausleihungen

Traduction de «AFS » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


AFS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Verbots- und Beschränkungsmaßnahmen für schädliche Bewuchsschutzsysteme von Schiffen

AFS-verdrag | Internationaal Verdrag inzake de beperking van schadelijke aangroeiwerende verfsystemen op schepen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liquide Vermögenswerte sind hier definiert als AF.1, AF.2, AF.3 (konsolidiert für den Sektor Staat, d. h. unter Aufrechnung der Finanzierungspositionen der verschiedenen Einheiten des Sektors Staat), A.F511, AF.52 (nur falls börsennotiert).

Liquide activa zijn hier gedefinieerd als AF.1, AF.2, AF.3 (geconsolideerd voor overheid, d.w.z. saldering van financiële posities tussen overheidsentiteiten), A.F511, AF.52 (alleen indien beursgenoteerd).


Nach der Verordnung (EG) Nr. 479/2009 in der geänderten Fassung umfasst er folgende Rubriken: Bargeld und Einlagen (AF.2), Wertpapiere ohne Anteilsrechte (AF.3) ohne Finanzderivate (AF.34), und Kredite (AF.4).

Overeenkomstig Verordening nr. 479/2009, zoals gewijzigd, omvat de overheidsschuld de volgende categoriëen: chartaal geld en deposito’s (AF.2), effecten met uitzondering van aandelen (AF.3) exclusief financiële derivaten (AF.33) en leningen (AF.4)


6/ Liquides Finanzvermögen wird hier definiert als AF.1, AF.2, AF.3 (konsolidiert für den Gesamtstaat, d. h. ohne Berücksichtigung finanzieller Positionen zwischen staatliches Stellen), AF.511, AF.52 (nur falls börsennotiert).

6/ Liquide activa worden hier gedefinieerd als AF.1, AF.2, AF.3 (geconsolideerd voor de overheid, d.w.z. met weglating van financiële posities tussen overheidsinstanties), AF.511, AF 52 (alleen indien beursgenoteerd).


6/ Liquides Finanzvermögen wird hier definiert als Bestand an AF.1, AF.2, AF.3 (konsolidiert für den Gesamtstaat, d. h. ohne Berücksichtigung finanzieller Positionen zwischen staatlichen Stellen), AF.511, AF.52 (nur falls börsennotiert).

6/ Liquide activa worden hier gedefinieerd als AF.1, AF.2, AF.3 (geconsolideerd voor de overheid, d.w.z. met weglating van financiële posities tussen overheidsinstanties), AF.511, AF 52 (alleen indien beursgenoteerd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission kann die Verweise auf das AFS-Übereinkommen, das AFS-Zeugnis, die AFS-Erklärung und die AFS-Bestätigung und die Anhänge dieser Verordnung einschließlich der einschlägigen Leitlinien der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) in Bezug auf Artikel 11 des AFS-Übereinkommens ändern, um Entwicklungen auf internationaler Ebene, besonders in der IMO, Rechnung zu tragen oder die Wirksamkeit dieser Verordnung anhand der gewonnenen Erfahrung zu verbessern.

Teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op internationaal niveau en met name binnen de IMO, of de doeltreffendheid van deze verordening in het licht van de opgedane ervaring te verbeteren, kan de Commissie de verwijzingen naar de AFS-Conventie, het AFS-certificaat, de AFS-verklaring en de AFS-verklaring van overeenstemming en de bijlagen bij deze verordening, met inbegrip van de relevante IMO-richtsnoeren ten aanzien van artikel 11 van de AFS-Conventie, wijzigen.


Um Entwicklungen auf internationaler Ebene, besonders in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO), Rechnung zu tragen oder die Wirksamkeit dieser Verordnung anhand der gewonnenen Erfahrung zu verbessern, können die Verweise auf das AFS-Übereinkommen, auf das AFS-Zeugnis, auf die AFS-Erklärung und auf die AFS-Bestätigung und/oder die Anhänge dieser Verordnung einschließlich der einschlägigen Leitlinien der IMO in Bezug auf Artikel 11 des AFS-Übereinkommens gemäß dem Verfahren des Artikels 9 Absatz 2 geändert werden.

Ten einde rekening te houden met de ontwikkelingen op internationaal niveau en met name binnen de internationale maritieme organisatie (IMO), of de doeltreffendheid van deze verordening in het licht van de opgedane ervaring te verbeteren, kunnen de verwijzingen naar de AFS-Conventie, het AFS-certificaat, de AFS-verklaring en de AFS-verklaring van overeenstemming en/of de bijlagen bij deze verordening, met inbegrip van de relevante IMO-richtsnoeren ten aanzien van artikel 11 van de AFS-Conventie, worden gewijzigd volgens de procedure van artikel 9, lid 2.


Um Entwicklungen auf internationaler Ebene, besonders in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO), Rechnung zu tragen und die Wirksamkeit dieser Verordnung anhand der gewonnenen Erfahrung zu verbessern, können die Verweise auf das AFS-Übereinkommen, auf das AFS-Zeugnis, auf die AFS-Erklärung und auf die AFS-Bestätigung und/oder die Anhänge dieser Verordnung einschließlich der einschlägigen Leitlinien der IMO in Bezug auf Artikel 11 des AFS-Übereinkommens gemäß dem Verfahren des Artikels 9 Absatz 2 geändert werden.

Ten einde rekening te houden met de ontwikkelingen op internationaal niveau en met name binnen de internationale maritieme organisatie (IMO), of de doeltreffendheid van deze verordening in het licht van de opgedane ervaring te verbeteren, kunnen de verwijzingen naar de AFS-Conventie, het AFS-certificaat, de AFS-verklaring en de AFS-verklaring van overeenstemming en/of de bijlagen bij deze verordening, met inbegrip van de relevante IMO-richtsnoeren ten aanzien van artikel 11 van de AFS-Conventie, worden gewijzigd volgens de procedure van artikel 9, lid 2.


(22) Bescheinigungen und Urkunden, die gemäß dieser Verordnung ausgestellt wurden, sollten ebenso wie AFS-Bescheinungen und AFS-Erklärungen, die von Vertragsstaaten des AFS-Übereinkommens ausgestellt wurden, anerkannt werden.

(22) Overeenkomstig deze verordening afgegeven certificaten en documenten, alsook door de partijen bij de AFS-Conventie afgegeven AFS-certificaten en AFS-verklaringen dienen te worden erkend.


Häfen im Sinne des Artikels 1, I - III des Bekendtgørelse nr. 604 af 16. december 1985 om hvilke havne der er omfattet af lov om trafikhavne, jf. lov nr. 239 af 12. maj 1976 om trafikhavne

Havens als bedoeld in artikel 1, I t/m III, van de bekendtgørelse nr. 604 af 16. december 1985 om hvilke havne der er omfattet af lov om trafikhavne, jf. lov nr. 239 af 12. maj 1976 om trafikhavne.


2, des Lov nr. 54 af 25. februar 1976 om elforsyning, jf. bekendtgørelse nr. 607 af 17. december 1976 om elforsyningslovens anvendelsesområde, die elektrischen Strom gemäß den Artikeln 10 bis 15 des Lov om elektriske staerkstrømsanlaeg, jf. lovbekendtgørelse nr. 669 af 28. december 1977

2, van de lov nr. 54 af 25. februar 1976 om elforsyning, lf. bekendtgørelse nr. 607 af 17. december 1976 om elforsyningslovens anvendelsesområde en op basis van machtiging tot onteigening overeenkomstig de artikelen 10 t/m 15 van de lov om elektriske stærkstrømsanlæg, jf. lovbekendtgørelse nr. 669 af 28. december 1977.




D'autres ont cherché : afs-versuch     afs-übereinkommen     gewinnmarge af die ausleihungen     AFS     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'AFS' ->

Date index: 2021-01-07
w