Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADP
ADP-Ribose
Adenosin-5'-diphosphat
Adenosindiphosphat
Adenosindiphosphosäure

Traduction de «ADP » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens(1979) | ADP [Abbr.]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 | ADP [Abbr.] | OTI [Abbr.]


Adenosin-5'-diphosphat | Adenosindiphosphat | Adenosindiphosphosäure | ADP [Abbr.]

adenosine 5'-difosfaat | adenosine-difosfaat


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Alterungsprüfung auf dem Prüfstand ist der Standarddieselprüfstandszyklus (SDPZ) während der Anzahl von Regenerations-/Entschwefelungsvorgängen einzuhalten, die anhand der Gleichung für die Alterungsdauer auf dem Prüfstand (ADP) errechnet wird.

Voor de veroudering op een testbank wordt een gewone testbankcyclus voor diesel (SDBC) gevolgd gedurende het aantal regeneraties/ontzwavelingsbeurten dat wordt berekend aan de hand van de vergelijking voor de verouderingsduur op een testbank (Bench Ageing Duration, BAD).


Die Alterungsdauer auf dem Prüfstand wird mit der ADP-Gleichung wie folgt berechnet:

De verouderingsduur op een testbank wordt berekend met behulp van de BAD-vergelijking:


Klägerin: adp Gauselmann GmbH (Espelkamp, Deutschland) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwältin P. Koch Moreno)

Verzoekende partij: adp Gauselmann GmbH (Espelkamp, Duitsland) (vertegenwoordiger: P. Koch Moreno, advocate)


Die Alterungsdauer auf dem Prüfstand wird mit der ADP-Gleichung wie folgt berechnet:

De verouderingsduur op een testbank wordt berekend met behulp van de BAD-vergelijking:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Alterungsprüfung auf dem Prüfstand ist der Standarddieselprüfstandszyklus (SDPZ) während der Anzahl von Regenerations-/Entschwefelungsvorgängen einzuhalten, die anhand der Gleichung für die Alterungsdauer auf dem Prüfstand (ADP) errechnet wird.

Voor de veroudering op een testbank wordt een gewone testbankcyclus voor diesel (SDBC) gevolgd gedurende het aantal regeneraties/ontzwavelingsbeurten dat wordt berekend aan de hand van de vergelijking voor de verouderingsduur op een testbank (Bench Ageing Duration, BAD).


(168) Außerdem hat das Urteil Aéroports de Paris (ADP) im Flughafensektor für Klärung gesorgt, indem es den Betrieb eines Flughafens als Unternehmenstätigkeit einstufte.

(168) Daarenboven heeft het arrest "luchthavens van Parijs" (ADP) een belangrijke verduidelijking in de luchthavensector gebracht, namelijk de kwalificatie van een ondernemingsactiviteit bij het beheer van een luchthaven.


In Anlehnung an das Urteil ADP kann man die Meinung vertreten, dass BSCA ein Unternehmen im Sinne des Wettbewerbsrechts ist, da seine Tätigkeit, d. h. die Überwachung und Organisation von Bodenabfertigungsdiensten sowie die Bereitstellung der gemeinsam von allen Nutzern und Dienstleistern, die am Flughafen tätig sind, in Anspruch genommenen Einrichtungen, wirtschaftlicher Art ist(74).

Naar analogie van het arrest-ADP kan men stellen dat BSCA een onderneming is in de zin van het mededingingsrecht want zijn activiteiten kunnen een economisch karakter hebben(74), te weten het toezicht op en de organisatie van grondafhandelingsactiviteiten alsook het beschikbaar stellen van de installaties die gemeenschappelijk worden gebruikt door de gebruikers en de dienstverrichters die werkzaam zijn op de luchthaven.




D'autres ont cherché : adp-ribose     adenosindiphosphat     ADP     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ADP' ->

Date index: 2025-04-29
w