Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissionshandelsrichtlinie
Rahmenrichtlinie Luftqualität
Richtlinie über den Emissionshandel
Übung WEU CRISEX 95-96

Vertaling van "96 nennen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Rahmenrichtlinie Luftqualität | Richtlinie 96/62/EG über die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität

kaderrichtlijn luchtkwaliteit


Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel

Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die TSI bezieht sich insbesondere auf die Strecken des konventionellen Eisenbahnsystems und des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems, auf die entweder in der Entscheidung Nr. 1692/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 1996 über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes Bezug genommen wird oder die in den Anwendungsbereich einer Überarbeitung dieser Entscheidung im Zuge der in Artikel 21 der Entscheidung vorgesehenen Überprüfung fallen; hier ist insbesondere die Entscheidung Nr. 884/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zu ...[+++]

Hierbij moet met name worden verwezen naar de lijnen van het trans-Europese conventionele en hogesnelheidsvervoersnet zoals beschreven in Beschikking nr. 1692/96/EG van 23 juli 1996 van het Europese Parlement en de Raad betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet, of in enigerlei bijwerking van deze beschikking ten gevolge van een herziening van de richtsnoeren overeenkomstig artikel 21 van de beschikking en wel in het bijzonder Beschikking nr. 884/2004/EG van 29 april 2004 van het Eu ...[+++]


Die betreffenden Mitgliedstaaten haben weder mitgeteilt, ob sie die Befreiung über das Jahr 2006 hinaus gewähren, noch haben sie die Kommission über etwaige Änderungen der anwendbaren Rechtsvorschriften in Kenntnis gesetzt; hier sind insbesondere Änderungen infolge der Umsetzung der Richtlinie 2003/96 zu nennen, die die Würdigung der Kommission beeinflussen könnten.

De betrokken lidstaten hebben niet meegedeeld of de vrijstellingen na 2006 nog worden toegepast noch de Commissie in kennis gesteld van enige wijzigingen in de toepasselijke wetgeving, in het bijzonder van wijzigingen als gevolg van de omzetting van Richtlijn 2003/96 die het oordeel van de Commissie zouden kunnen beïnvloeden.


Alle diese Umstände können eine Vielzahl von Problemen für die entsandten Arbeitnehmer mit sich bringen: als erstes sind dabei wohl die Arbeitsbedingungen zu nennen. Daher ist die Richtlinie 96/71/EG wichtig, die einen Katalog gemeinschaftsrechtlicher Mindestschutzbestimmungen enthält, auch wenn er unzureichend ist, da Bestimmungen oder Aspekte wie die soziale Sicherheit nicht erfasst sind.

Al deze mogelijkheden kunnen op allerlei soorten bezwaren stuiten bij de gedetacheerde werknemers. Het eerste wat in het oog springt is denkelijk de werkomstandigheden; dat is ook waarom richtlijn 96/71 EG zo belangrijk is, aangezien die de minimale bepalingen bevat uit het Gemeenschapsrecht ter bescherming van de werknemers. Die richtlijn is overigens ontoereikend, aangezien er geen aspecten in zijn opgenomen als de sociale zekerheid.


Bei den Gemeinschaftsvorschriften wäre beispielsweise Artikel 9 der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 zu nennen, der vorsieht, dass "der betreffende Mitgliedstaat den Kontrolleuren der Kommission (...) die erforderliche Unterstützung [gewährt]" und erforderlichenfalls "unter Einhaltung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften etwaige notwendige Maßnahmen" trifft.

Er bestaat een aantal communautaire maatregelen, waaronder bijvoorbeeld artikel 9 van Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96, waarin wordt bepaald dat "de betrokken lidstaat de controleurs van de Commissie [...] de nodige bijstand [verleent] met het oog op de uitvoering van hun opdracht" en zo nodig " de nodige maatregelen [treft], met inachtneming van de nationale wetgeving".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Umweltschutzbelange werden auch in anderen Bereichen des Gemeinschaftsrechts verstärkt berücksichtigt; zu nennen sind hier in erster Linie die Richtlinie 96/61/EG über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung ("IPPC-Richtlinie") () und die Richtlinie 96/62/EG über die Luftqualität () sowie die wachsende Bedeutung des Kampfes gegen die Versauerung () und das troposphärische Ozon, deren unmittelbare Auswirkungen in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen.

- In de tussentijd zijn andere aspecten van de milieuwetgeving uitgewerkt, vooral in Richtlijn 96/61/EG inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC) () en Richtlijn 96/62/EG inzake de luchtkwaliteit (); daarnaast worden er steeds meer maatregelen genomen tegen verzuring () en het ontstaan van ozon in de troposfeer, ontwikkelingen waar deze richtlijn rechtstreeks betrekking op heeft.




Anderen hebben gezocht naar : rahmenrichtlinie luftqualität     richtlinie über den emissionshandel     übung weu crisex 95-96     96 nennen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'96 nennen' ->

Date index: 2021-05-12
w