Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «8 jüngst vorgelegten vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

[8] Die jüngst vorgelegten Vorschläge für Richtlinien über Menschenhandel, sexuelle Ausbeutung von Kindern und Cyberkriminalität sind ein wichtiger erster Schritt in diese Richtung.

[8] Recente voorstellen voor richtlijnen over mensenhandel, seksuele uitbuiting van kinderen, en computercriminaliteit vormen een belangrijke eerste stap in deze richting.


In Erwägung des am 12. September 2017 von der Freien Universität Brüssel vorgelegten Vorschlags;

Gelet op het voorstel ingediend door de "Université libre de Bruxelles" op 12 september 2017;


In Erwägung des am 25. August 2017 von der Katholischen Universität Löwen vorgelegten Vorschlags;

Gelet op het voorstel ingediend door de "Université Catholique de Louvain" op 25 augustus 2017;


In Erwägung des am 16. August 2017 von der Universität Mons vorgelegten Vorschlags;

Gelet op het voorstel ingediend door de Universiteit van Bergen op 16 augustus 2017;


Für Disziplinarverfahren kann, im Falle einer negativen Stellungnahme des Ministers für den öffentlichen Dienst über einen vom von der Funktion her zuständigen Minister vorgelegten Vorschlag, Letzterer die Akte der Regierung vorlegen, um zusätzliche Erläuterungen zu erhalten.

Voor de tuchtprocedures kan de vakminister bij een negatief advies van de Minister van Ambtenarenzaken na een voorstel voorgelegd door eerstgenoemde het dossier aan de Regering voorleggen om aanvullende uitleg te verkrijgen.


Für Disziplinarverfahren kann, im Falle eines negativen Gutachtens des Ministers für den öffentlichen Dienst über einen vom von der Funktion her zuständigen Minister vorgelegten Vorschlag, Letzterer die Akte der Regierung vorlegen, um zusätzliche Erläuterungen zu erhalten.

Voor de tuchtprocedures kan de vakminister bij een negatief advies van de Minister van Ambtenarenzaken na een voorstel voorgelegd door eerstgenoemde het dossier aan de Regering voorleggen om aanvullende uitleg te verkrijgen.


Für Disziplinarverfahren kann, im Falle eines negativen Gutachtens des Ministers für den öffentlichen Dienst über einen vom von der Funktion her zuständigen Minister vorgelegten Vorschlag, Letzterer die Akte der Regierung vorlegen, um zusätzliche Erläuterungen zu erhalten.

Voor de tuchtprocedures kan de vakminister bij een negatief advies van de Minister van Ambtenarenzaken na een voorstel voorgelegd door eerstgenoemde het dossier aan de Regering voorleggen om aanvullende uitleg te verkrijgen.


In Erwägung des am 28. Dezember 2010 per Post vorgelegten Vorschlags der " Ligue royale belge pour la protection des oiseaux" , Frau Nathalie Descy durch Frau Ludivine Janssens zu ersetzen;

Gelet op het vervangingsvoorstel van Mevr. Nathalie Descy door Mevr. Ludivine Janssens, bezorgd per brief van de Koninklijke Belgische Liga van de Bescherming van de Vogels d.d. 28 december 2010;


[8] Die jüngst vorgelegten Vorschläge für Richtlinien über Menschenhandel, sexuelle Ausbeutung von Kindern und Cyberkriminalität sind ein wichtiger erster Schritt in diese Richtung.

[8] Recente voorstellen voor richtlijnen over mensenhandel, seksuele uitbuiting van kinderen, en computercriminaliteit vormen een belangrijke eerste stap in deze richting.


Artikel 1 - Die Wallonische Regierung stimmt dem vorgelegten Vorschlag zur Anpassung von Artikel 3 der Satzungen der SOFIPOLE zu.

Artikel 1. De Waalse Regering stemt in met het gemaakte voorstel tot aanpassing van artikel 3 van de statuten van SOFIPOLE.


w