Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesrecht
Einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme
Einzelstaatliche Rechtsvorschriften
Einzelstaatliche Vorschriften
Einzelstaatlicher Markt
Gesetzgebung des Heimatstaats
Heimischer Markt
Inlandsmarkt
Innerstaatliches Recht
Nationale Gesetzgebung
Nationale Rechtsordnung
Nationaler Markt
Nationales Recht
Rahmenrichtlinie Luftqualität
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Umsetzung des Gemeinschaftsrechts
Umsetzung europäischer Richtlinien
Umsetzung von EG-Richtlinien

Traduction de «62 eg einzelstaatliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenrichtlinie Luftqualität | Richtlinie 96/62/EG über die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität

kaderrichtlijn luchtkwaliteit


Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


gegenseitige Anerkennung von einzelstaatlich zugelassenen Humanarzneimitteln

wederzijdse erkenning van geneesmiddelen voor menselijk gebruik waarvoor een nationale vergunning is verleend


einzelstaatliche Rechtsvorschriften | Nationale Gesetzgebung | nationales Recht

nationale wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. stellt fest, dass der Rechnungshof 2013 bei der Prüfung von acht Transaktionen im Bereich Verkehr bei fünf dieser Transaktionen jeweils mindestens einen Fehler festgestellt hat; macht darauf aufmerksam, dass als fehlerhaft bemängelte Transaktionen im Jahre 2013 prozentual gestiegen sind, und zwar auf 62 % im Vergleich zu 2012 (49 %); zeigt sich darüber besorgt, dass der Rechnungshof bei den geprüften Projekten im Rahmen von TEN-V, wie schon in früheren Jahren, mehrere Fehler in Bezug auf Verstöße gegen Vorschriften für die Auftragsvergabe auf EU-Ebene und auf einzelstaatlicher Ebene festgestellt hat; bemerkt, dass die GD MOVE sowoh ...[+++]

3. wijst erop dat de Rekenkamer in 2013 acht verrichtingen in de vervoerssector heeft gecontroleerd en daarbij vaststelde dat vijf ervan een of meer fouten vertoonden; vestigt de aandacht op de stijging van het percentage verrichtingen dat fouten vertoonde in 2013 (62 %) ten opzichte van 2012 (49 %) en vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer net als in eerdere jaren meerdere fouten heeft vastgesteld in verband met niet-nakoming van de regels van de Unie en van de lidstaten op het gebied van het plaatsen van opdrachten voor de gecontroleerde TEN-T-projecten; merkt op dat DG MOVE in 2013, net als in 2012, geen voorbehoud heeft gemaakt me ...[+++]


62. weist darauf hin, dass im transatlantischen Rahmen des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den USA über Rechtshilfe, das am 1. Januar 2010 in Kraft tritt, Artikel 4 den Zugang zu bestimmten Finanzdaten auf Ersuchen einzelstaatlicher Behörden vorsieht und eine adäquatere Rechtsgrundlage für die Übermittlung von SWIFT-Daten darstellen könnte als das vorgeschlagene Interimsabkommen;

62. herinnert eraan dat in het trans-Atlantische kader van de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake rechtshulp, die op 1 januari 2010 in werking zal treden, in artikel 4 van die overeenkomst wordt bepaald dat op via nationale overheidsinstanties ingediend verzoek toegang kan worden verkregen tot bepaalde financiële gegevens en dat dit een betere rechtsgrondslag zou kunnen zijn voor de overdracht van SWIFT-gegevens dan de voorgestelde interimovereenkomst;


Im Sinne dieser Entscheidung bedeuten "einzelstaatliche Dienststellen" die Verwaltungs- oder Justizbehörden der Mitgliedstaaten oder sonstige Stellen, die von diesen Behörden mit der Durchführung des Gemeinschaftsrechts beauftragt wurden, das auf den Artikeln 62 und 63 des Vertrags und - hinsichtlich der Zusammenarbeit zwischen diesen Dienststellen in den von jenen Artikeln erfassten Bereichen - auf Artikel 66 des Vertrags beruht.

In deze beschikking worden onder "nationale overheidsdiensten" verstaan de administratieve en gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten of andere instanties die door deze autoriteiten gemachtigd zijn om de wetgeving van de Gemeenschap die gebaseerd is op de artikelen 62 en 63 van het Verdrag en op artikel 66 van het Verdrag voorzover het gaat om samenwerking tussen de nationale overheidsdiensten op de onder genoemde artikelen 62 en 63 vallende gebieden, ten uitvoer te leggen.


3. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass etwaige einzelstaatliche Maßnahmen im Sinne von Absatz 1, die den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigen können, erst dann durchgeführt werden, wenn sie nach dem Verfahren von Artikel 62 Absatz 2 genehmigt wurden.

3. De lidstaten zien erop toe dat in lid 1 bedoelde nationale maatregelen die een nadelige invloed op de handel kunnen hebben, pas worden toegepast nadat zij overeenkomstig de in artikel 62, lid 2, bedoelde procedure zijn goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass etwaige einzelstaatliche Maßnahmen im Sinne von Absatz 1, die den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigen können, erst dann durchgeführt werden, wenn sie nach dem Verfahren von Artikel 62 Absatz 2 genehmigt wurden.

3. De lidstaten zien erop toe dat in lid 1 bedoelde nationale maatregelen die een nadelige invloed op de handel kunnen hebben, pas worden toegepast nadat zij overeenkomstig de in artikel 62, lid 2, bedoelde procedure zijn goedgekeurd.


führen unbeschadet zusätzlicher einzelstaatlicher Aufgaben sonstige spezielle Aufgaben aus, die nach dem in Artikel 62 Absatz 3 genannten Verfahren festgelegt werden.

zorgen voor de uitvoering van andere specifieke taken waartoe is besloten volgens de procedure van artikel 62, lid 3, onverminderd bestaande aanvullende verplichtingen op nationaal niveau.


f)führen unbeschadet zusätzlicher einzelstaatlicher Aufgaben sonstige spezielle Aufgaben aus, die nach dem in Artikel 62 Absatz 3 genannten Verfahren festgelegt werden.

f)zorgen voor de uitvoering van andere specifieke taken waartoe is besloten volgens de procedure van artikel 62, lid 3, onverminderd bestaande aanvullende verplichtingen op nationaal niveau.


führen unbeschadet zusätzlicher einzelstaatlicher Aufgaben sonstige spezielle Aufgaben aus, die nach dem in Artikel 62 Absatz 3 genannten Verfahren festgelegt werden.

zorgen voor de uitvoering van andere specifieke taken waartoe is besloten volgens de procedure van artikel 62, lid 3, onverminderd bestaande aanvullende verplichtingen op nationaal niveau.


[156] Österreich, Belgien und die Niederlande unterrichteten die Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 6 der Richtlinie 94/62/EG über einzelstaatliche Maßnahmen zur Festlegung höherer Zielvorgaben als in der Richtlinie vorgesehen.

[156] Oostenrijk, België en Nederland stelden de Commissie overeenkomstig artikel 6, lid 6, van Richtlijn 94/62/EG op de hoogte van nationale maatregelen ter bepaling van hogere taakstellingen dan de taakstellingen beschreven in de richtlijn.


Im Sinne dieser Entscheidung bedeuten "einzelstaatliche Dienststellen" die Verwaltungs- oder Justizbehörden der Mitgliedstaaten oder sonstige Stellen, die von diesen Behörden mit der Durchführung des Gemeinschaftsrechts beauftragt wurden, das auf den Artikeln 62 und 63 des Vertrags und - hinsichtlich der Zusammenarbeit zwischen diesen Dienststellen in den von jenen Artikeln erfassten Bereichen - auf Artikel 66 des Vertrags beruht.

In deze beschikking worden onder "nationale overheidsdiensten" verstaan de administratieve en gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten of andere instanties die door deze autoriteiten gemachtigd zijn om de wetgeving van de Gemeenschap die gebaseerd is op de artikelen 62 en 63 van het Verdrag en op artikel 66 van het Verdrag voorzover het gaat om samenwerking tussen de nationale overheidsdiensten op de onder genoemde artikelen 62 en 63 vallende gebieden, ten uitvoer te leggen.


w