Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «23 herstellung ihrer barrierefreien » (Allemand → Néerlandais) :

– 2009 Festlegung der betroffenen öffentlichen Websites und Intranets [23] und Herstellung ihrer barrierefreien Zugänglichkeit bis 2010.

- 2009: de openbare websites en intranetten[23] in kwestie vaststellen en ervoor zorgen dat deze voor 2010 toegankelijk zijn.


– 2009 Festlegung der betroffenen öffentlichen Websites und Intranets [23] und Herstellung ihrer barrierefreien Zugänglichkeit bis 2010.

- 2009: de openbare websites en intranetten[23] in kwestie vaststellen en ervoor zorgen dat deze voor 2010 toegankelijk zijn.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan ...[+++]


3. In der Tabelle für die Produktfamilie (1/1) in Anhang III erhält die Fußnote 2 folgende Fassung: "Produkte/Materialien, die bei ihrer Herstellung eine genau bestimmte Behandlung erfahren, die zu einer besseren Einstufung ihres Brandverhaltens führt (z. B. Zusatz eines Flammschutzmittels oder Begrenzung des Gehalts an organischen Substanzen)", die Fußnote 3 erhält folgende Fassung: "Produkte/Materialien, auf die die Fußnote 2 nicht zutrifft", die Angabe "Entscheidung 94/611/EG der Kommission (ABl. L 241 vom 16.9.1994, S. 25)" in Fußnote 1 wird ersetzt durch die Angabe "Entscheidung 2000/147/EG der Kommission (ABl. ...[+++]

3. Eveneens in de tabel van productfamilie (1/1) in bijlage III wordt de tekst van voetnoot (2) vervangen door "Producten/materialen waarbij in een duidelijk identificeerbare fase van het productieproces een verbetering van de klassenindeling naar materiaalgedrag bij brand wordt bewerkstelligd (bv. door toevoeging van brandvertragende middelen of beperking van de organische stoffen)". , wordt de tekst van voetnoot (3) vervangen door "Producten/materialen die niet onder voetnoot (2) vallen". , wordt de zinsnede "Beschikking 94/611/EG van de Commissie (PB L 241 van 16.9.1994, blz. 25)" in voetnoot (1) vervangen door "Beschikking 2000/147/E ...[+++]


4. In der Tabelle für die Produktfamilie (1/1) in Anhang III erhält die Fußnote (2) folgende Fassung: "Produkte/Materialien, die bei ihrer Herstellung eine genau bestimmte Behandlung erfahren, die zu einer besseren Einstufung ihres Brandverhaltens führt (z. B. Zusatz eines Flammschutzmittels oder Begrenzung des Gehalts an organischen Substanzen)", die Fußnote 3 erhält folgende Fassung: "Produkte/Materialien, auf die die Fußnote 2 nicht zutrifft" in Fußnote 1 wird die Angabe "Entscheidung 94/611/EG der Kommission (ABl. L 241 vom 16.9.1994, S. 25)" ersetzt durch die Angabe "Entscheidung 2000/147/EG der Kommission (ABl. ...[+++]

4. Eveneens in de tabel van productfamilie (1/1) in bijlage III wordt de tekst van voetnoot (2) vervangen door "Producten/materialen waarbij in een duidelijk identificeerbare fase van het productieproces een verbetering van de klassenindeling naar materiaalgedrag bij brand wordt bewerkstelligd (bv. door toevoeging van brandvertragende middelen of beperking van de organische stoffen)". , wordt de tekst van voetnoot (3) vervangen door "Producten/materialen die niet onder voetnoot (2) vallen". , wordt de zinsnede "Beschikking 94/611/EG van de Commissie (PB L 241 van 16.9.1994, blz. 25)" in voetnoot (1) vervangen door "Beschikking 2000/147/E ...[+++]


Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 1052/68 des Rates vom 23. Juli 1968 über die Regelung für die Einfuhr und die Ausfuhr von Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnissen (3) sieht vor, daß bei der Berechnung des Ausfuhrerstattungsbetrags für Verarbeitungserzeugnisse die Erstattungen berücksichtigt werden, die für die in ihrer Herstellung verwendeten Grunderzeugnisse gewährt worden sind ; diese Erstattungen müssen bei der Berechnung des beweglichen Teilbetrags der Abschöpfung an Hand der Mengen der im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 1052/68 genannten Grunderzeugnisse berücksichtigt werden ; es ist jedoch unnütz, die ...[+++]

Overwegende dat in artikel 8 van Verordening ( EEG ) nr . 1052/68 van de Raad van 23 juli 1968 tot vaststelling van de regeling voor de invoer en de uitvoer van de op basis van granen en rijst verwerkte produkten ( 3 ) , is bepaald dat voor de verwerkte produkten waarvoor een restitutie bij de produktie wordt verleend voor de grondstoffen die voor de vervaardiging van die verwerkte produkten zijn bestemd , met deze restitutie bij de produktie rekening wordt gehouden voor de berekening van de restitutie bij de uitvoer ; dat er rekening mee dient te worden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 herstellung ihrer barrierefreien' ->

Date index: 2024-03-23
w