Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Tests von Spielen teilnehmen
Der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen
Exzessives Spielen
Krankhaftes Spielen
Mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen
Mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen
Schauplätze in Computerspielen erstellen
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben
Spielabhängigkeit
Spielsucht
Spielzwang
Szene von digitalen Spielen beschreiben
Szenen von digitalen Spielen beschreiben

Traduction de «22 spielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben

digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen


Spielsucht [ exzessives Spielen | krankhaftes Spielen | Spielabhängigkeit | Spielzwang ]

spelverslaving [ gokverslaving | pathologisch spelen | verslaving aan gokspelen ]


mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen | mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen

acteren met uitrusting voor motion capture


der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


an Tests von Spielen teilnehmen

deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen


Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden

Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag


Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da Marktabgrenzungen in diesem Zusammenhang eine Schlüsselrolle spielen können, werden die beteiligten Unternehmen — im Allgemeinen im Vorfeld der Anmeldung — aufgefordert, Auskunft über alle plausiblen anderen Marktabgrenzungen zu erteilen (vgl. Randnummer 22).

Daar de marktomschrijvingen bij deze beoordeling waarschijnlijk een cruciale rol zullen spelen, dienen de partijen informatie over alle plausibele alternatieve marktomschrijvingen te verstrekken, in de regel in de fase vóór aanmelding (zie punt 22).


· Die von der Kommission in ihrer Mitteilung über die externe Dimension der GFP[22] eingegangene Verpflichtung, eine proaktivere Rolle in den RFO zu spielen und zu versuchen, für eine bessere Einhaltung von Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu sorgen.

· de verbintenis die de Commissie in haar recente mededeling inzake de externe dimensie van het GVB[22] heeft aangegaan om een proactievere rol in de ROVB’s te spelen en te proberen corrigerend op te treden tegen de huidige povere naleving van de instandhoudings‑ en beheersmaatregelen.


In seiner Entschließung vom 22. November 2012 zu den Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2014[24] forderte das Europäische Parlament die europäischen politischen Parteien nachdrücklich auf, Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission zu nominieren. Das Parlament erwartet, dass diese Kandidaten im Wahlkampf eine führende Rolle spielen, indem sie insbesondere ihr Programm in allen Mitgliedstaaten der Union persönlich vorstellen.

In zijn resolutie van 22 november 2012 over de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2014[24] heeft het Europees Parlement er bij de Europese politieke partijen op aangedrongen kandidaten voor te dragen voor het voorzitterschap van de Commissie, en erop gewezen dat het van deze kandidaten verwacht dat ze een leidende rol spelen in de verkiezingscampagne voor het Parlement, met name door hun programma persoonlijk in alle lidstaten van de Unie te presenteren.


Gemäß dem Vertrag sollte das Ergebnis der Wahlen zum Europäischen Parlament eine maßgebliche Rolle bei der Entscheidung spielen, welcher Kandidat Präsident der Kommission wird[22].

Overeenkomstig het Verdrag moet de uitslag van de Europese verkiezingen een belangrijke rol spelen wanneer wordt bepaald welke kandidaat voorzitter van de Commissie wordt[22].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ in seinen Schlussfolgerungen vom 22. Juli 2013 zu Ägypten erklärt hat, dass die Streitkräfte keine politische Rolle in einer Demokratie spielen sollten und dass sie die verfassungsmäßige Autorität der zivilen Macht als grundlegendes Prinzip der demokratischen Staatsführung akzeptieren und achten müssen;

L. overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken in zijn conclusies over Egypte van 22 juli 2013 heeft verklaard dat "de strijdkrachten geen politieke rol mogen vervullen in een democratie" en dat "zij als basisbeginsel van democratisch bestuur het grondwettelijk gezag van de burgerlijke macht moeten aanvaarden en eerbiedigen".


Dazu kam es meistens dann, wenn sie versuchten, Videos anzuschauen (42 %), Musik zu hören (22 %), kostenlose Videoinhalte herunterzuladen (22 %), Live-Ereignisse zu verfolgen (20 %) oder online zu spielen (19 %).

Dit kwam vaker voor als ze films wilden bekijken (42 %), muziek wilden beluisteren (22 %), gratis beeldfragmenten wilden downloaden (22 %), live evenementen wilden bekijken (20 %) of online spelletjes wilden spelen (19 %).


9. vertritt die Ansicht, dass die Finanzierung der Jugendgarantie-Programme durch die Union eine zentrale Rolle spielen sollte; fordert als vordringliche Maßnahme einen Vorgriff auf die für die neue Jugendbeschäftigungsinitiative bereitgestellten 6 Mrd. Euro in den ersten zwei Jahren des Mehrjährigen Finanzrahmens, um Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen und Jugendgarantien in den NUTS-2-Regionen einzuführen, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 mehr als 20 % betrug (nachstehend als „förderfähige Regionen“ bezeichnet), ode ...[+++]

9. is van mening dat de financiering van jongerengarantieregelingen door de Unie cruciaal is; doet een dringende oproep tot de vroegtijdige beschikbaarstelling van de 6 miljard euro die voor de eerste jaren van het meerjarig financieel kader is toegewezen aan het nieuwe initiatief "Werkgelegenheid voor de jeugd", om de jeugdwerkloosheid aan te pakken en jongerengaranties te implementeren in NUTS-2-gebieden waar de werkloosheid onder jongeren in 2012 meer dan 20% bedroeg (hierna 'de in aanmerking komende gebieden' genoemd) en in NUTS- ...[+++]


In seiner Entschließung vom 22. November 2012 zu den Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2014 forderte das Europäische Parlament die europäischen politischen Parteien nachdrücklich auf, Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission zu nominieren. Das Parlament erwartet, dass diese Kandidaten im Wahlkampf eine führende Rolle spielen, indem sie insbesondere ihr Programm in allen Mitgliedstaaten der Union persönlich vorstellen.

In zijn resolutie van 22 november 2012 over de verkiezingen van het Europees Parlement in 2014 heeft het Europees Parlement er bij de Europese politieke partijen op aangedrongen kandidaten voor te dragen voor het voorzitterschap van de Commissie en erop gewezen dat het van deze kandidaten verwacht dat ze een leidende rol spelen in de verkiezingscampagne voor het Parlement, met name door hun programma persoonlijk in alle lidstaten van de Unie te presenteren.


70. erkennt an, dass gemäß dem Vertrag ländlichen Gebieten, von industriellem Wandel betroffenen Gebieten und Regionen, die unter schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Benachteiligungen leiden, wie den nördlichsten Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte sowie den Grenz- und Bergregionen und den Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; vertritt die Auffassung, dass die in diesen Gebieten gefundenen Ressourcen und Kapazitäten eine maßgebliche Rolle für die künftigen Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union spielen können; betont daher, dass diese Gebiete, die sich mit Hera ...[+++]

70. erkent dat volgens het Verdrag van Lissabon speciale aandacht moet worden besteed aan plattelandsgebieden, gebieden die een industriële overgang doormaken en regio’s die kampen met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, zoals de dunbevolkte meest noordelijke regio's, eilanden, grensoverschrijdende en berggebieden, alsmede perifere regio's; is van mening dat middelen en capaciteiten die in deze regio’s voorhanden zijn een bijdrage van betekenis kunnen leveren tot de toekomstige concurrentiepositie van de Europese Unie; benadrukt dan ook dat deze probleemgebieden ook in het toekomstige MFK moeten worden er ...[+++]


Die EU bekräftigt noch einmal ihren in der Erklärung des Europäischen Rates vom 14. und 15. Dezember 2006 und in den Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 22. Januar 2007 dargelegten Standpunkt und unterstreicht ihre Entschlossenheit, ihre praktischen Maßnahmen fortzusetzen und weiterhin, insbesondere im Rahmen eines verstärkten Engagement des Quartetts, eine aktive politische Rolle zu spielen".

De EU herhaalt haar standpunt, zoals uiteengezet in de verklaring van de Europese Raad van 14 en 15 december 2006 en de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 22 januari 2007, namelijk dat zij vastbesloten is te blijven streven naar praktische maatregelen en een actieve rol te blijven spelen, met name in het kader van het toegenomen engagement van het Kwartet".


w