Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2005 kommission sind mikrobiologische » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 der Kommission sind mikrobiologische Kriterien für bestimmte Mikroorganismen sowie die Durchführungsbestimmungen festgelegt worden, die von den Lebensmittelunternehmern bei der Durchführung allgemeiner und spezifischer Hygienemaßnahmen gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 einzuhalten sind.

Bij Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie worden de microbiologische criteria voor bepaalde micro-organismen en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen vastgesteld, waaraan exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten voldoen met betrekking tot de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 852/2004 bedoelde algemene en specifieke hygiënevoorschriften.


Die während des Zeitraums 2003-2005 in Bezug auf das Funktionieren des Systems zur Kontrolle der traditionellen Eigenmittel festgestellten Mängel bestätigen - wie es bereits in den vorhergehenden Zeiträumen der Fall war – wie wichtig diese Kontrollen für die Kommission sind.

Net als in de vorige verslagen bevestigen de onregelmatigheden in de werking van het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen die in de periode 2003-2005 zijn vastgesteld, dat de Commissie zeer veel belang heeft bij haar controles.


3.Entschließung des Europäischen Parlaments mit den Bemerkungen, die integraler Bestandteil des Beschlusses betreffend die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2004, Einzelplan III – Kommission, sind (SEK(2005)1158 – C6-0352/2005 – 2005/2090(DEC) – (SEK(2005)1159 – C6-0351/2005 – 2005/2090(DEC))

3.Resolutie van het Europees Parlement met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie over het begrotingsjaar 2004, Afdeling III - Commissie (SEC(2005)1158 – C6-0352/2005 - 2005/2090(DEC) – SEC(2005)1159 – C6-0351/2005 - 2005/2090(DEC))


Mit der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 der Kommission sind die ab 2005 geltenden Durchführungsbestimmungen zur Betriebsprämienregelung festgelegt worden.

Bij Verordening (EG) nr. 795/2004 van de Commissie zijn bepalingen ter uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling vastgesteld die gelden met ingang van 2005.


Die Mechanismen für die Beobachtung und den Erfahrungsaustausch, für Leistungsvergleiche, die Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und die Analyse der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Auswirkungen der Informationsgesellschaft sollten 2006 fortgeführt werden, um die Ziele zu erreichen, die in der genannten Mitteilung der Kommission vom 2. Februar 2005 zwecks Förderung der IKT-Einführung als Weiterführung des Programms eEurope und in der Mitteilung der Kommission vom 1. Juni 2005 genannt sind ...[+++]

Deze mechanismen voor monitoring en uitwisseling van ervaringen, benchmarking-activiteiten, verspreiding van goede praktijken en analyse van de economische en maatschappelijke consequenties van de informatiemaatschappij dienen in 2006 te worden gecontinueerd teneinde de doelstellingen van de mededelingen van de Commissie van 2 februari 2005, gericht op het bevorderen van de acceptatie van ICT's als verderzetting van de eEuropa-agenda, en van 1 juni 2005 te bereiken.


Die Maßnahmen des Programms zu den Themen Leistungsvergleiche, empfehlenswerte Verfahren und Koordinierung der Politik im Jahre 2006 werden bei der Erreichung der Ziele helfen, die in den genannten Mitteilungen der Kommission vom 2. Februar 2005 und vom 1. Juni 2005 erwähnt sind.

De acties op het gebied van benchmarking, goede praktijken en beleidscoördinatie die in 2006 in het kader van het programma plaatsvinden, worden erop gericht de doelstellingen van de genoemde mededelingen van de Commissie van 2 februari 2005 en 1 juni 2005 te bereiken.


(10) Die Mechanismen für die Beobachtung und den Erfahrungsaustausch, für Leistungsvergleiche, die Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und die Analyse der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Auswirkungen der Informationsgesellschaft sollten 2006 fortgeführt werden, um die Ziele zu erreichen, die in der genannten Mitteilung der Kommission vom 2. Februar 2005 zwecks Förderung der IKT-Einführung als Weiterführung des Programms e Europe und in der Mitteilung der Kommission vom 1. Juni 2005 genannt sind ...[+++]

(10) Deze mechanismen voor monitoring en uitwisseling van ervaringen, benchmarking-activiteiten, verspreiding van goede praktijken en analyse van de economische en maatschappelijke consequenties van de informatiemaatschappij dienen in 2006 te worden gecontinueerd teneinde de doelstellingen van de mededelingen van de Commissie van 2 februari 2005, gericht op het bevorderen van de acceptatie van ICT's als verderzetting van de e Europa-agenda, en van 1 juni 2005 te bereiken.


45. fordert im Hinblick auf die Notwendigkeit, die gesamte Gesellschaft, insbesondere Meinungsführer, auf der Reise der Region hin zur EU mit ins Boot zu holen, den Rat und die Kommission auf, Dringlichkeitsmaßnahmen zu ergreifen, um die Zusammenarbeit bei Grenzkontrollen als Teil einer breiteren Strategie im Bereich Justiz und Inneres (JI) für die Region zu verstärken, was eine Studie der Kommission über die Auswirkungen einer schrittweisen Lockerung der Visabestimmungen für die Länder der Region umfassen sollte, deren Schlussfolgerungen bis Ende 2005 vorzulege ...[+++]

45. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in het licht van de noodzaak de gehele samenleving en met name de opinieleiders te betrekken bij het proces van toenadering van de regio tot de Unie, noodmaatregelen te treffen voor een versterking van de samenwerking bij grenscontroles als onderdeel van een bredere strategie voor de regio inzake justitie en binnenlandse zaken, die onder andere een studie van de Commissie moet bevatten over de gevolgen van een geleidelijke versoepeling van de visumvoorwaarden voor de landen in de regio, en waarvan de conclusies dienen te worden aangeboden aan het eind ...[+++]2005; is van mening dat deze studie met name gericht moet zijn op het vergemakkelijken van het verkeer van studenten, NGO-vertegenwoordigers en vertegenwoordigers van politieke instellingen;


10. fordert die Kommission auf, freigebig aus der 200 Millionen Euro-Notstandsreserve Mittel zur Verfügung zu stellen und die Zusicherung des Rates einzuholen, dass 2005 neue Mittel, sofern erforderlich, für die Notstandsreserve bewilligt werden; unterstreicht diesbezüglich, dass für die Katastrophenhilfe gegebene Mittel aus der Notstandsreserve kommen müssen und keine Wiederaufbau- und Strukturentwicklungshilfe ersetzen dürfen, die im Haushaltsplan 2005 gebilligt sind; ...[+++]

10. verzoekt de Commissie ruimhartig gebruik te maken van de 200 miljoen euro in de noodreserve, en van de Raad de verzekering te krijgen dat nieuwe kredieten zullen worden gestort in de noodreserve, mocht hier in de loop van 2005 behoefte aan bestaan; benadrukt in dit verband dat hulpverlening bij deze ramp uit de noodreserve moet komen en niet in de plaats mag komen van wederopbouwsteun en structurele ontwikkelingshulp zoals goedgekeurd in de begroting 2005;


2004 haben die Dienststellen der Kommission die Nutzung von Folgenabschätzungen schrittweise verstärkt mit dem Ziel, sie bis 2005 zur üblichen Praxis zu machen, sodass sie dann für alle wesentlichen Dokumente – politische Definitionen, Rechtsdokumente – sowie alle Vorschläge mit erheblichen wirtschafts-, sozial- oder umweltpolitischen Auswirkungen, Punkte, die Bestandteil des Arbeitsprogramms und des Legislativprogramms der Kommission sind und die für dieses ...[+++]

In 2004 hebben de diensten van de Commissie dit gebruik geleidelijk uitgebreid. Het is de bedoeling dat dit in 2005 de algemene gang van zaken wordt voor alle belangrijke documenten - politieke teksten, wetgevingsdocumenten - en voor alle voorstellen die een belangrijke impact hebben op de economie, de maatschappij of het milieu. Al deze punten maken deel uit van het werkprogramma en het wetgevingsprogramma van de Commissie en zijn van wezenlijk belang voor dit Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 kommission sind mikrobiologische' ->

Date index: 2022-11-08
w