Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
InfoSoc-Richtlinie
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Urheberrechtsrichtlinie
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «2001 insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij


Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt

Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ende 2001 beliefen sich die im Rahmen von Ziel 3 getätigten Zahlungen erst auf insgesamt 2,8 Mrd. EUR oder 40% der für die beiden Jahre 2000 und 2001 insgesamt gebundenen Mittel.

Eind 2001 beliepen de totale betalingen uit hoofde van doelstelling 3 2,8 miljard EUR, dat wil zeggen ongeveer 40% van de totale vastleggingen voor 2000-2001.


Nach der befürwortenden Stellungnahme des ISPA-Verwaltungsausschusses [4] nahm die Europäische Kommission in den Jahren 2000 und 2001 insgesamt 169 von den Beitrittsländern vorgeschlagene Projekte an (Haushaltslinie B7-020), deren zuschussfähige Kosten insgesamt 6,113 Mrd. EUR ausmachen, wovon die EU 3,938 Mrd. EUR oder 64,3 % tragen wird.

In 2000 en 2001 heeft de Europese Commissie, na een gunstig advies van het ISPA-comité van beheer [4], in totaal 169 door de kandidaat-lidstaten voorgestelde projecten goedgekeurd (begrotingslijn B7-020). De totale subsidiabele kosten hiervan bedroegen EUR 6.113 miljoen, waarvan de EU EUR 3.938 miljoen of 64,3 % financiert.


Nach Abschluss der Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten genehmigte die Kommission zwischen dem 8. März und dem 22. Mai 2001 insgesamt 17 EQUAL-Programme, d.h. ein Programm je Mitgliedstaat mit Ausnahme von Belgien und dem Vereinigten Königreich, die jeweils zwei Programme haben [2].

Na afloop van de onderhandelingen met de lidstaten heeft de Commissie tussen 8 maart en 22 mei 2001 17 EQUAL-programma's aangenomen, hetgeen neerkomt op één programma per lidstaat, met uitzondering van België en het Verenigd Koninkrijk waarvoor per land twee programma's goedgekeurd zijn [2].


Bezogen auf die gesamte Planungsperiode 2000-2006 beliefen sich die bis Ende 2001 insgesamt getätigten Zahlungen auf 11%.

Eind 2001 had in totaal 11% van de betalingen van de gehele programmeringsperiode plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen des EFRE reichten im Jahr 2001 insgesamt 103 Regionen ein regionales Programm ein.

In het kader van het EFRO is in 2001 door 103 regio's een regionaal programma ingediend.


Der Rat stellt in seinen Empfehlungen fest, dass die Kommission die Rechnungsvorgänge des EEF im Haushaltsjahr 2001 insgesamt zufrieden stellend ausgeführt hat.

In zijn aanbevelingen merkt de Raad op dat de globale uitvoering door de Commissie van de maatregelen van het EOF in 2001 bevredigend is geweest.


Dass die Wirtschafts- und Beschäftigungslage sich vor 2001 insgesamt verbessert hat, ist unbestritten.

Ofschoon men het er algemeen over eens is dat de economische en werkgelegenheidssituatie vóór 2001 over de gehele linie verbeterd is, lopen de trends in armoede en sociale uitsluiting tussen de lidstaten nogal uiteen.


Im Jahr 2001 hatte die Kommission in insgesamt 10 Kartellentscheidungen gegen 56 Unternehmen Geldbußen von insgesamt 1,863 Mrd. EUR verhängt.

In 2001 heeft de Commissie tien kartelbeschikkingen gegeven, in het kader waarvan aan 56 ondernemingen strafmaatregelen werden opgelegd voor een totaalbedrag aan boeten van 1 836 miljoen EUR.


Die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen im Euro-Gebiet wird - insgesamt gesehen - vorübergehend ins Stocken geraten, und so wird das konjunkturbereinigte Defizit des Euro-Gebiets insgesamt 2001 unverändert bleiben und sich im Jahr 2002 geringfügig verbessern.

De begrotingsconsolidatie in de eurozone als geheel zal tijdelijk tot stilstand komen, waarbij het voor conjunctuurinvloeden gecorrigeerde tekort voor de eurozone als geheel in 2001 ongewijzigd blijft en wellicht in 2002 een zeer geringe verbetering zal vertonen.


Insgesamt ergibt sich daraus eine spürbare, aber dennoch vergleichsweise begrenzte Abwärtskorrektur des BIP-Wachstums in den Kandidatenländern (ohne Türkei) um rund einen Prozentpunkt auf 3,1 % in den Jahren 2001 und 2002.

Het gecombineerde effect is een aanzienlijke, maar in verhouding beperkte neerwaartse herziening van de groei van het BBP in de kandidaat-lidstaten, behalve Turkije, met ongeveer één procentpunt tot 3,1% in 2001 en 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 insgesamt' ->

Date index: 2022-08-14
w