Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezugszeitraum
Ein Bezugszeitraum
Referenzperiode
Referenzzeitraum
Vergleichsperiode
Vergleichszeitraum

Vertaling van "1999 bezugszeitraum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Bezugszeitraum | Referenzperiode | Referenzzeitraum | Vergleichsperiode | Vergleichszeitraum

basisperiode | referentieperiode | referentietijdvak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnungen (EG) Nr. 452/2000 und (EG) Nr. 72/2002 der Kommission legen die Durchführungsmaßnahmen der Verordnung (EG) Nr. 530/1999 fest und bestimmen den Inhalt und die Bewertungskriterien des Qualitätsberichts, der der Europäischen Kommission (Eurostat) nach jedem Bezugszeitraum zu übermitteln ist.

Verordening (EG) nr. 530/1999 is uitgevoerd bij de Verordeningen (EG) nr. 452/2000 en (EG) nr. 72/2002 van de Commissie, die de inhoud en de beoordelingscriteria vaststellen voor het kwaliteitsverslag dat na elke referentieperiode bij de Commissie (Eurostat) moet worden ingediend.


Ebenso hat sich der durchschnittliche Anteil von Werken unabhängiger Produzenten [27], die von sämtlichen europäischen Programmen aller Mitgliedstaaten gezeigt wurden, von 37,51 % (1999) auf 40,47 % (2000) bzw. um 2,95 Prozentpunkte während des Bezugszeitraums erhöht.

Het gemiddelde percentage producties van onafhankelijke producenten [27], dat door alle Europese kanalen gezamenlijk in alle lidstaten is uitgezonden, bedroeg 37,51% in 1999 en 40,47% in 2000, d.w.z. een toename met 2,95 procentpunt gedurende de referentieperiode.


Für die Ausstrahlung von europäischen Werken haben sämtliche europäischen Programme aller Mitgliedstaaten im Schnitt 60,68 % (1999) bzw. 62,18 % (2000) ihrer Sendezeit zur Verfügung gestellt [26], was einem Anstieg um 1,50 Prozentpunkten während des Bezugszeitraums entspricht.

De gemiddelde voor Europese producties gereserveerde zendtijd [26] voor alle Europese kanalen in alle lidstaten bedroeg 60,68% in 1999 en 62,18% in 2000, ofwel een stijging met 1,50 procentpunt gedurende de referentieperiode.


6° die Fälle, die von der Verwaltung als Fälle höherer Gewalt oder Härtefälle anerkannt werden, die sich im Jahre 1999 oder während des Bezugszeitraums ereignet haben:

6° de gevallen die door het bestuur erkend zijn als overmacht of buitengewone omstandigheid, die zich hebben voorgedaan in 1999 of tijdens de referentieperiode :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° Fälle, die von der Verwaltung als Härtefälle anerkannt werden, die Landwirte betreffen, deren Produktion während des Bezugszeitraums stark beeinträchtigt worden ist, und zwar dadurch, dass sie während dieses Bezugszeitraums agrarökologischen Verpflichtungen unterworfen worden sind, im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2078/92 des Rates vom 30. Juni 1992 für umweltgerechte und den natürlichen Lebensraum schützende landwirtschaftliche Produktionsverfahren und der Verordnung (EG) 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung de ...[+++]

7° de gevallen erkend door het bestuur als buitengewone omstandigheid en betreffende landbouwers wier productie ernstig aangetast werd tijdens de referentieperiode doordat ze tijdens die periode onderworpen werden aan verbintenissen voor een milieuvriendelijke landbouw in hoofde van de Verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992 betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer en van de Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ...[+++]


6° die Fälle, die von der Verwaltung als Fälle höherer Gewalt oder Härtefälle anerkannt werden, die sich während des Bezugszeitraums oder im Jahre 1999 ereignet haben:

6° de gevallen die door het bestuur erkend zijn als overmacht of buitengewone omstandigheid, die zich hebben voorgedaan tijdens de referentieperiode of in 1999 :


Die Evaluierung der oben präsentierten Ergebnisse legt abschließend nahe, dass die Ziele von Artikel 4 und 5 der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" im Bezugszeitraum (2001-2002) und auch im Vergleich zum Bezugszeitraum davor (1999-2000) erreicht wurden.

Afsluitend kan worden gesteld dat uit de evaluatie van de hierboven beschreven bevindingen naar voren komt dat de doelstellingen van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" gedurende de referentieperiode (2001-2002) en ook ten opzichte van de voorgaande referentieperiode (1999-2000) zijn verwezenlijkt.


So betrachtet ist die positive Entwicklung im aktuellen Bezugszeitraum die Fortsetzung des positiven Trends des Bezugszeitraums davor (1999-2001).

Vanuit dit standpunt bezien was de positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode een voortzetting van de positieve trend in de voorgaande referentieperiode (1999-2001).


Die Betriebsprämie wird anhand der Beihilfen berechnet, die die Betriebsinhaber während eines Bezugszeitraums erhalten haben (im allgemeinen wird die Betriebsprämie für die Jahre 2000, 2001 et 2002 festgesetzt, unter bestimmten Umständen können jedoch die Jahre 1997, 1998 und 1999 als Bezugszeitraum gelten).

De bedrijfstoeslag wordt berekend op basis van de steun die de landbouwers tijdens een referentieperiode hebben ontvangen (doorgaans is dat de periode 2000, 2001 en 2002, maar in bepaalde omstandigheden kunnen de jaren 1997, 1998 en 1999 als referentieperiode worden beschouwd).


Die Erzeuger, für die die Verpflichtungen gemäß den Artikeln 27 und 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 gelten, legen der zuständigen Interventionsstelle ferner den Nachweis darüber vor, daß sie diesen Verpflichtungen während des in Artikel 2 Absatz 2 dieser Verordnung festgesetzten Bezugszeitraums nachgekommen sind.

De producenten waarvoor de in artikel 27 en 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde verplichtingen gelden, leggen aan het bevoegde interventiebureau bovendien het bewijs voor dat zij in de in artikel 2, lid 2, van deze verordening vastgestelde referentieperiode aan deze verplichtingen hebben voldaan.




Anderen hebben gezocht naar : bezugszeitraum     referenzperiode     referenzzeitraum     vergleichsperiode     vergleichszeitraum     ein bezugszeitraum     1999 bezugszeitraum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 bezugszeitraum' ->

Date index: 2021-04-07
w