Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT
Sonderprämie für Rindfleisch

Vertaling van "1999 sonderprämie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderprämie für Rindfleisch

premieregeling in de rundvleessector | speciale premie voor rundvlees | SPR [Abbr.]


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 5 und 9 der Verordnung (EG) Nr. 2342/1999 der Kommission vom 28. Oktober 1999 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch hinsichtlich der Prämienregelung in Bezug auf die Sonderprämie für männliche Rinder,

de artikelen 5 en 9 van Verordening (EG) nr. 2342/1999 van de Commissie van 28 oktober 1999 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees met betrekking tot de premieregelingen wat de speciale premie voor mannelijke runderen betreft,


c) die Sonderprämie für männliche Rinder und die Mutterkuhprämie, wenn der Betriebsinhaber von den Besatzdichtevorschriften nach Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 ausgenommen war und keine Extensivierungsprämie nach Artikel 13 jener Verordnung beantragt hat.

c) de speciale premie voor mannelijke runderen en de zoogkoeienpremie in het geval dat de landbouwer overeenkomstig artikel 12, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1254/1999 was vrijgesteld van toepassing van het veebezettingsgetal, op voorwaarde dat de landbouwer het in artikel 13 van die verordening bedoelde extensiveringsbedrag niet heeft aangevraagd.


(c) die Sonderprämie für männliche Rinder, wenn der Betriebsinhaber von den Besatzdichtevorschriften nach Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 ausgenommen war und keine Extensivierungsprämie nach Artikel 13 derselben Verordnung beantragt hat;

(c) de speciale premie voor mannelijke runderen in het geval dat de landbouwer overeenkomstig artikel 12, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1254/1999 was vrijgesteld van toepassing van het veebezettingsgetal, op voorwaarde dat de landbouwer het in artikel 13 van die verordening bedoelde extensiveringsbedrag niet heeft aangevraagd;


(c) die Sonderprämie für männliche Rinder und die Mutterkuhprämie , wenn der Betriebsinhaber von den Besatzdichtevorschriften nach Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 ausgenommen war und keine Extensivierungsprämie nach Artikel 13 derselben Verordnung beantragt hat;

(c) de speciale premie voor mannelijke runderen en de zoogkoeienpremie in het geval dat de landbouwer overeenkomstig artikel 12, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1254/1999 was vrijgesteld van toepassing van het veebezettingsgetal, op voorwaarde dat de landbouwer het in artikel 13 van die verordening bedoelde extensiveringsbedrag niet heeft aangevraagd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) den Besatzdichtefaktor für die im Betrieb gehaltenen Tiere gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 bezüglich der Sonderprämie und der Grund-Mutterkuhprämie

d) in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 zijn vastgesteld inzake het veebezettingsgetal van het bedrijf in verband met de speciale premie en de premie per zoogkoe,


a) die regionale Hoechstgrenze gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 bezüglich der Sonderprämie,

a) in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 zijn vastgesteld inzake het regionale maximum voor de speciale premie,


- das "Einfrieren" der Anzahl der Tiere, für die die Sonderprämie auf den Kanarischen Inseln für das Jahr 2000 gewährt wurde, im Rahmen der in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 festgesetzten regionalen Hoechstgrenze,

- "bevriezing" van het aantal dieren waarvoor de speciale premie in het jaar 2000 op de Canarische Eilanden is toegekend, binnen het in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde regionale maximum,


die regionale Höchstgrenze gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 bezüglich der Grund-Sonderprämie,

in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 zijn vastgesteld inzake het regionale maximum voor de speciale premie,


(3a) Den Rindfleischerzeugern wird ein Zuschlag zu der Sonderprämie gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 gezahlt.

3 bis. Rundvleesproducenten wordt een toeslag op de speciale premie overeenkomstig artikel 4 van verordening (EG) nr. 1254/1999 toegekend.


(3a) Dem Rindfleischerzeuger wird ein Zuschlag von 40 EUR je Tier zu der Sonderprämie für männliche Masttiere der in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 aufgeführten Rinderrassen gezahlt, sobald ein Tier ein Mindestgewicht erreicht, das von der Kommission festgelegt wird.

3 bis. Producenten van rundvlees ontvangen een toeslag van 40 EUR per rund op de speciale premie voor het mesten van mannelijke runderen van de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 genoemde rassen, die wordt toegekend voor elk dier dat een door de Commissie vast te stellen minimumgewicht heeft.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     sonderprämie für rindfleisch     1999 sonderprämie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 sonderprämie' ->

Date index: 2024-07-20
w