Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soweit der Vertrag dies ausdruecklich vorsieht

Traduction de «199 vorsieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht

clausule die een voorkooprecht voorziet


soweit der Vertrag dies ausdruecklich vorsieht

indien het verdrag dit uitdrukkelijk voorschrijft


Klausel,die eine Rückzahlung ausdrücklich vorsieht

expliciete clausule van aflossing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat erließ am 25. März 2011 den Beschluss 2011/199 , der vorsieht, dass dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) eine neue Bestimmung hinzugefügt wird , wonach die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, einen Stabilitätsmechanismus einrichten können, der aktiviert wird, wenn dies unabdingbar ist, um die Stabilität des Euro-Währungsgebiets insgesamt zu wahren.

De Europese Raad heeft op 25 maart 2011 besluit 2011/199 vastgesteld, waarbij aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) een nieuwe bepaling wordt toegevoegd , op grond waarvan de lidstaten die de euro als munt hebben een stabiliteitsmechanisme kunnen instellen dat geactiveerd wordt indien dat onontbeerlijk is om de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen.


Auch der Umstand, dass der ESM auf Unionsorgane, insbesondere die Kommission und die EZB, zurückgreift, ist jedenfalls nicht geeignet, die Gültigkeit des Beschlusses 2011/199 zu berühren, der nur die Einrichtung eines Stabilitätsmechanismus durch die Mitgliedstaaten vorsieht und sich nicht zu einer etwaigen Rolle der Unionsorgane in diesem Rahmen äußert.

Ook al maakt het ESM gebruik van de instellingen van de Unie, met name van de Commissie en de ECB, deze omstandigheid kan hoe dan ook geen afbreuk doen aan de geldigheid van besluit 2011/199, dat zelf enkel voorziet in de instelling van een stabiliteitsmechanisme door de lidstaten en zwijgt over enige eventuele rol van de instellingen van de Unie in dat kader.


Letztlich soll der Unterschied zwischen Roaming- und Inlandstarifen bis 2015 ganz verschwinden, wie es eines der Ziele der Digitalen Agenda für Europa vorsieht (siehe IP/10/581 , MEMO/10/199 and MEMO/10/200).

Uiteindelijk moet het verschil tussen roaming en nationale tarieven tegen 2015 vrijwel nul bedragen, geheel volgens de doelstellingen van de Digitale Agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200)).


A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2010 vorsieht, den Überschuss aus dem Finanzjahr 2009 in Höhe von 2 253 591 199,37 EUR in den Haushaltsplan 2010 einzustellen,

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2010 tot doel heeft het overschot van het begrotingsjaar 2009, met name 2 253 591 199,37 EUR op te nemen in de begroting 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2010 vorsieht, den Überschuss aus dem Finanzjahr 2009 in Höhe von 2 253 591 199,37 EUR in den Haushaltsplan 2010 einzustellen,

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2010 tot doel heeft het overschot van het begrotingsjaar 2009, met name 2 253 591 199,37 EUR op te nemen in de begroting 2010,


A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2010 vorsieht, den Überschuss aus dem Finanzjahr 2009 in Höhe von 2 253 591 199,37 EUR in den Haushaltsplan für 2010 einzustellen,

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2010 tot doel heeft het overschot van het begrotingsjaar 2009, met name EUR 2.253.591.199,37, op te nemen in de begroting 2010,


da der erwerbenden Partei (im Sinne von Artikel 190) (im vorliegenden Fall den Parteien Kisters) das Recht versagt wird, ihre Verteidigungsmittel in vollem Umfang einzusetzen und zu erschöpfen, darunter das Recht, alle Rechtsmittel gegen die endgültige Wertermittlung einzulegen, nachdem Artikel 199 des Gesetzbuches über die Registrierungsgebühren ausdrücklich vorsieht, dass die Entscheidung des bzw. der Sachverständigen nicht berufungsfähig ist,

nu de verkrijgende partij (zoals genoemd in artikel 190) (in casu de consorten Kisters) het recht wordt ontzegd hun middelen van verdediging ten volle aan te wenden en uit te putten, tot dewelke het recht om rechtsmiddelen aan te wenden tegen de uiteindelijke waardebepaling, nu artikel 199 W. Reg. uitdrukkelijk voorziet dat de beslissing van de deskundige(n) voor geen beroep vatbaar is,


da der erwerbenden Partei (im Sinne von Artikel 190) (im vorliegenden Fall den Parteien Kisters) das Recht versagt wird, ihre Verteidigungsmittel in vollem Umfang einzusetzen und zu erschöpfen, darunter das Recht, alle Rechtsmittel gegen die endgültige Wertermittlung einzulegen, nachdem Artikel 199 des Gesetzbuches über die Registrierungsgebühren ausdrücklich vorsieht, dass die Entscheidung des bzw. der Sachverständigen nicht berufungsfähig ist,

nu de verkrijgende partij (zoals genoemd in artikel 190) (in casu de consorten Kisters) het recht wordt ontzegd hun middelen van verdediging ten volle aan te wenden en uit te putten, tot dewelke het recht om rechtsmiddelen aan te wenden tegen de uiteindelijke waardebepaling, nu artikel 199 W. Reg. uitdrukkelijk voorziet dat de beslissing van de deskundige(n) voor geen beroep vatbaar is,




D'autres ont cherché : klausel die ein vorkaufsrecht vorsieht     199 vorsieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'199 vorsieht' ->

Date index: 2024-08-25
w