Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger
Fördern
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Traduction de «08 fördern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger

Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten


die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern

de tewerkstelling van de werknemers vergemakkelijken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 13. Mai 2008 kündigte die Kommission an, dass sie zur Erreichung dieser Ziele den Einsatz von IKT in der gesamten Wirtschaft fördern wird, um dadurch die Energieeffizienz zu verbessern ( IP/08/733 ).

Op 13 mei 2008 kondigde de Commissie aan dat zij de rol van ICT bij de verwezenlijking van deze doelstellingen door een betere energie-efficiëntie in de hele economie zou bevorderen ( IP/08/733 ).


Um die strukturellen Wettbewerbsprobleme auf diesem Markt zu lösen, eine einheitliche Regulierung zu erreichen und neue Investitionen zu fördern, wird das Europäische Parlament voraussichtlich auf seiner Plenarsitzung im Mai eine große Reform des EU-Telekommunikationsrechts beschließen, die von der Kommission im November 2007 vorgeschlagen worden war (IP/07/1677, MEMO/07/458, IP/08/1661).

Om structurele problemen van concurrentie en samenhangende regelgeving op deze markt op te lossen en nieuwe investeringen aan te moedigen, zal het Europees Parlement tijdens zijn plenaire zitting van mei naar verwachting stemmen over een belangrijke hervorming van de EU-telecommunicatieregels, op basis van het initiatief dat in november 2007 door de Commissie is genomen (IP/07/1677, MEMO/07/458, IP/08/1661).


Das Europäische Innovations- und Technologieinstitut ist eine wichtige EU-Initiative, die Spitzenleistungen im europäischen Innovationsbereich fördern und neue Lösungen für große Herausforderungen wie Klimawandel, erneuerbare Energieträger oder die nächste Generation der Informations- und Kommunikationstechnologien finden soll (MEMO/08/153).

Het Europees Instituut voor innovatie en technologie is een baanbrekend EU-initiatief dat beoogt Europese innovatie van topkwaliteit te bevorderen en nieuwe oplossingen aan te reiken voor grote uitdagingen zoals de klimaatverandering, hernieuwbare energieën of de volgende generatie informatie- en communicatietechnologieën (MEMO/08/153).


Ziel ist es, Kreativität und Innovation als Schlüsselkompetenzen für die persönliche Entfaltung und das Wohlergehen aller Mitglieder der Gesellschaft zu fördern (Dok. 5790/08).

Doel is creativiteit en innovatie te promoten als cruciale vaardigheden voor de zelfontplooiing en het welzijn van allen in de samenleving (5790/08).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Versorgung des Gemeinschaftsmarkts mit Getreide im Wirtschaftsjahr 2007/08 zu fördern, wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 1/2008 des Rates vom 20. Dezember 2007 zur zeitweiligen Aussetzung der Einfuhrzölle auf bestimmte Getreidesorten im Wirtschaftsjahr 2007/08 (2) die genannten Zölle bis 30. Juni 2008 ausgesetzt, wobei die Möglichkeit vorgesehen wurde, sie bei tatsächlichen oder drohenden Störungen des Gemeinschaftsmarkts wieder einzuführen.

Om de graanvoorziening van de communautaire markt in het verkoopseizoen 2007/2008 te bevorderen is bij Verordening (EG) nr. 1/2008 van de Raad van 20 december 2007 houdende tijdelijke opschorting van de douanerechten bij invoer van bepaalde granen voor het verkoopseizoen 2007/2008 (2) de toepassing van de douanerechten opgeschort tot en met 30 juni 2008, waarbij evenwel is voorzien in de mogelijkheid om deze rechten weer in te stellen indien de communautaire markt wordt of dreigt te worden verstoord.


Mit der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung eines europäischen Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung (Dok. 3746/08 ) sollen die Mitgliedstaaten dabei unterstützt werden, die kontinuierliche Verbesse­rung ihrer Berufsbildungssysteme mittels gemeinsamer europäischer Bezugsgrößen zu fördern und zu beobachten.

Het tweede besluit is de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en ‑opleiding ( 3746/08 ), dat de lidstaten moet helpen bij de permanente verbetering van hun beroeps­onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels en bij de bewaking van dit proces, aan de hand van gemeenschappelijke Europese referenties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'08 fördern' ->

Date index: 2021-06-27
w