Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitliche GMO
Einheitliche gemeinsame Marktorganisation
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
GK
GKI
GMMA
GMO
GUBBI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gemeinsame Kontrollinstanz
Gemeinsame Marktorganisation
Gemeinsame Visapolitik
Gemeinsame Visumpolitik
Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
Gemeinsamer Markt von Mittelamerika
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen JET
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
JET
JET Gemeinsamer Europäischer Torus
Joint European Torus
MCAC
MGM
Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt
S2R JU
Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt

Vertaling van "08 gemeinsame " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Gemeinsames Unternehmen JET | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus (JET) | JET:Gemeinsamer Europäischer Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming Joint European Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]


Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt [ Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | GMMA | MCAC | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt ]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt [ CACM | Centraalamerikaanse Gemeenschappelijke Markt | MCAC ]


gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]

gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


gemeinsame Visapolitik | gemeinsame Visumpolitik

gemeenschappelijk beleid inzake visa


Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | GMMA [Abbr.] | MGM [Abbr.]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]


gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität der Ausschüsse für Arzneispezialitäten und Tierarzneimittel | gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität des Ausschusses für Arzneispezialitäten und des Ausschusses für Tierarzneimittel | gemeinsame CPMP/CVMP-Arbeitsgruppe Qualität

gezamenlijke Werkgroep Kwaliteit van het CPMP en het CVMP


gemeinsame Kontrollinstanz [ GK ]

gemeenschappelijke controle-autoriteit


Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagenden Parteien führen einen einzigen Klagegrund an, der aus einem Verstoß gegen Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 2 des Zivilgesetzbuches abgeleitet ist, indem durch die angefochtene Bestimmung der Satz der jährlichen Steuer auf Einrichtungen für gemeinsame Anlagen im Sinne von Artikel 161ter Nr. 1 des Erbschaftssteuergesetzbuches rückwirkend zum 1. Januar 2013 von 0,08 Prozent auf 0,0965 Prozent für 2013 erhöht werde.

De verzoekende partijen voeren een enig middel aan, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, doordat de bestreden bepaling het tarief van de jaarlijkse taks op collectieve beleggingsinstellingen, zoals bepaald in artikel 161ter, 1°, van het Wetboek der successierechten, met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 verhoogt van 0,08 pct. naar 0,0965 pct. voor 2013.


« Die Französische Republik hat dadurch gegen ihre Pflichten aus den Art. 96 und 98 Abs. 2 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem verstoßen, dass sie einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz auf Leistungen anwendet, die von den Rechtsanwälten, den Rechtsanwälten beim Conseil d'Etat und bei der Cour de cassation sowie den ' avoués ' erbracht werden und für die diese vollständig oder teilweise durch den Staat im Rahmen der Prozesskostenhilfe entschädigt werden » (EuGH, 17. Juni 2010, Kommission gegen Frankreich, C-492/08).

« Door een verlaagd tarief van de belasting over de toegevoegde waarde toe te passen op diensten van advocaten, van advocaten bij de Conseil d'Etat en bij de Cour de cassation en van procureurs waarvoor zij door de staat geheel of gedeeltelijk worden vergoed in het kader van de rechtsbijstandsregeling, is de Franse Republiek de verplichtingen niet nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 96 en 98, lid 2, van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde » (HvJ, 17 juni 2010, Commissie t. Frankrijk, C-492/08).


Finanzierung der Europäischen Plattform für Investitionsberatung – 08 04 01 02 – Bau, Betrieb und Nutzung der ITER-Anlagen – Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (F4E) || 10 || || || -10 || || || -

Financiering van het Europees investeringsadviescentrum – 08.040102 – Bouw, inbedrijfstelling en exploitatie van de ITER-faciliteiten — Europese gemeenschappelijke onderneming voor ITER — Fusie voor energie (F4E) || 10 || || || -10 || || || -


NEUPROGRAMMIERUNG DER ITER-MITTEL IM ZEITRAUM 2015-2020 08 04 01 02 – Bau, Betrieb und Nutzung der ITER-Anlagen – Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (F4E) || 490 || || || -70 || -150 || -270 || -

HERPROGRAMMERING VAN ITER OVER 2015 – 2020 08.040102 – Bouw, inbedrijfstelling en exploitatie van de ITER-faciliteiten — Europese gemeenschappelijke onderneming voor ITER — Fusie voor energie (F4E) || 490 || || || -70 || -150 || -270 || -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Beitrag zu dieser Agenda enthält das heute vorgelegte Diskussionspapier Zusammen­fassungen der Ergebnisse zweier öffentlicher Konsultationen ( IP/06/1071 und IP/08/5 ), der " Content Online Platform " der Kommission (Abschlussbericht unter [http ...]

Als bijdrage tot deze agenda bevat het vandaag gepubliceerde discussiestuk een samenvatting van de resultaten van twee openbare raadplegingen ( zie IP/06/1071 en IP/08/5 ) van het "Platform voor online-inhoud" van de Commissie ( zie het eindrapport op [http ...]


Der Rat nahm Gemeinsame Standpunkte im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie über gemeinsame Vorschriften und Normen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen und die einschlägigen Maßnahmen der Seebehörden (Dok. 5724/08 + ADD 1, 8925/08 ADD 1) und einer Verordnung über gemeinsame Vorschriften und Normen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen (Dok. 5726/08 + ADD 1) an.

De Raad heeft gemeenschappelijke standpunten vastgesteld met het oog op de aanneming van een richtlijn inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties (5724/08+ADD1, 8925/08 ADD1) en van een verordening inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties (5726/08+ADD1).


Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit eine Verordnung über gemeinsame Regeln im Bereich der Zivilluftfahrt entsprechend einem gemeinsamen Text, über den mit dem Europäischen Parlament im Rahmen des Schlichtungsverfahrens Einvernehmen erzielt worden war (Dok. 3601/08, 6406/08 ADD 1, 6406/08 ADD1 COR 1).

De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een verordening aangenomen inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart, op basis van een gemeenschappelijke tekst waarover overeenstemming was bereikt met het Europees Parlement in het kader van de bemiddelingsprocedure van het Parlement en de Raad (3601/08, 6406/08 ADD 1, 6406/08 ADD 1 COR 1).


Gemeinsame Erklärung der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank zur offiziellen Einführung der SEPA-Zahlungsinstrumente durch die EU-Banken (MEMO/08/51 + MEMO/08/52)

Gezamenlijke verklaring van de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank ter gelegenheid van de officiële invoering van SEPA-betaalinstrumenten door EU-banken (MEMO/08/51+ MEMO/08/52)


Gemäß dem Urteil des Gerichts erster Instanz vom 4. Dezember 2008 in der Rechtssache T-284/08 wurde eine Vereinigung nicht in die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften aufgenommen, auf die der Gemeinsame Standpunkt 2001/931/GASP Anwendung findet.

Ingevolge het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 4 december 2008 in Zaak T-284/08 is één groep niet opgenomen in de lijst van personen, groepen en entiteiten waarop Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing is.


Der Rat hat eine Gemeinsame Aktion zur Polizeimission der Europäischen Union für die Palästi­nensischen Gebiete ( Dok. 15402/08) angenommen, mit der die geltende Gemeinsame Aktion geän­dert und um zwei Jahre verlängert wird.

De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden betreffende de politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden aangenomen, tot wijziging en verlenging met twee jaar van het bestaande gemeenschappelijk optreden ( 15402/08 ).


w