Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kaukasus-region weiter destabilisiert » (Allemand → Néerlandais) :

1. ist tief besorgt über die Lage in Burundi, durch welche die Gefahr besteht, dass es erneut zu einem Bürgerkrieg kommt und sich die Region der Großen Seen, in der ohnehin schon starke Spannungen herrschen, weiter destabilisiert; fordert die burundische Regierung, die Sicherheitskräfte und die oppositionellen Kräfte auf, äußerste Zurückhaltung zu üben;

1. is zeer bezorgd over de situatie in Burundi, die dreigt uit te lopen op een nieuwe burgeroorlog en verdere destabilisering van de toch al gespannen verhoudingen in het Grote Merengebied; vraagt de Burundese regering, de veiligheidstroepen en de oppositiekrachten dringend om uiterste terughoudendheid te betrachten;


1. ist zutiefst besorgt über die Lage in Burundi, durch die die Gefahr besteht, dass es erneut zu einem Bürgerkrieg kommt und sich die Region der Großen Seen, in der ohnehin schon starke Spannungen herrschen, weiter destabilisiert;

1. is zeer bezorgd over de situatie in Burundi, die het risico in zich draagt van een nieuwe burgeroorlog en het verder oplopen van de spanningen in het Grote Merengebied;


6. teilt die Besorgnis der Nachbarn Libyens, dass die anhaltende Gewalt auf diejenigen Länder übergreifenden könnte, die an Libyen angrenzen, wodurch die Region weiter destabilisiert und die Ausbreitung des Terrorismus geschürt würde; glaubt außerdem, dass die Gewalt in Libyen eine direkte Bedrohung der Europäischen Union darstellt;

6. deelt de bezorgdheid van de buurlanden van Libië dat het aanhoudende geweld naar die landen kan overslaan, waardoor de regio verder wordt gedestabiliseerd en de verspreiding van het terrorisme wordt gestimuleerd; is voorts van mening dat het geweld in Libië een rechtstreekse bedreiging voor de Europese Unie vormt;


3. wendet sich gegen die Erweiterung der NATO bis an die Grenzen der Russischen Föderation; weist die Pläne der neuen ukrainischen Regierung, die Mitgliedschaft des Landes in der NATO zu beantragen, als ein zusätzliches Element einer Politik der Konfrontation mit der Russischen Föderation, durch die die Region und das gesamte internationale Sicherheitssystem weiter destabilisiert würden, zurück;

3. keurt de uitbreiding van de NAVO tot aan de grenzen van de Russische Federatie af; verwerpt met klem de plannen van de nieuwe Oekraïense regering om het NAVO-lidmaatschap aan te vragen en beschouwt deze plannen als een aanvullend element van een confrontatiebeleid ten aanzien van de Russische Federatie dat de regio en het internationale veiligheidssysteem als geheel verder zou destabiliseren;


B. in der Erwägung, dass die russische Anerkennung der Unabhängigkeit Abchasiens und Südossetiens am 26. August 2008 den Bemühungen um eine friedliche Lösung und dem von der Europäischen Union ausgehandelten und von Georgien und Russland unterzeichneten Sechs-Punkte-Abkommen für einen Waffenstillstand entgegensteht und die Gefahr beinhaltet, das die Kaukasus-Region weiter destabilisiert, Russlands Beziehungen zu entscheidenden Partnern beschädigt und seine Rolle in der Weltgemeinschaft untergraben werden,

B. overwegende dat erkenning door Rusland van de onafhankelijkheid van Abchazië en Zuid-Ossetië op 26 augustus haaks staat op het streven naar een vreedzame oplossing en het uit zes punten bestaande staakt-het-vuren dat met bemiddeling van de Europese Unie tot stand is gekomen en door Georgië en Rusland is ondertekend, en ertoe dreigt te leiden dat er een verdere destabilisatie van de Kaukasus optreedt, dat de betrekkingen tussen Rusland en zijn belangrijkste partners geschaad worden en dat de rol van Rusland in de internationale gemeenschap wordt ondermijnd,


Sofern die Rolle der Türkei in ihrer eigenen Region als Ergänzung zum Beitrittsprozess und in Koordinierung mit der EU weiter ausgebaut wird, kann dies das Gewicht beider Parteien in der Weltpolitik vergrößern – nicht zuletzt im Nahen Osten und im Südlichen Kaukasus.

Als de rol van Turkije in de eigen regio zich parallel aan het toetredingsproces en in overleg met de EU ontwikkelt, kunnen beide partijen een grote rol spelen in mondiale vraagstukken, vooral in het Midden-Oosten en de zuidelijke Kaukasus.


erkennt das Recht Russlands an, den tatsächlichen Terrorismus und bewaffnete Aufstände im Nord-Kaukasus zu bekämpfen, fordert die zuständigen Stellen jedoch mit Nachdruck auf, dabei die internationalen Menschenrechtsnormen zu achten; weist mahnend darauf hin, dass anhaltende Übergriffe und rechtswidrige Maßnahmen der Aufstandsbekämpfung die Bevölkerung weiter gegen die Regierung aufbringen werden, anstatt stabile Verhältnisse zu schaffen, und zu einer weiteren Eskalation der Gewalt in der Region führen werden;

erkent dat Rusland het recht heeft werkelijk terrorisme en gewapende opstanden in de noordelijke Kaukasus te bestrijden, maar dringt er bij de autoriteiten op aan hierbij het internationale recht op het gebied van de mensenrechten te eerbiedigen; waarschuwt dat permanente misstanden en illegale methoden om opstanden neer te slaan de bevolking voort zullen ophitsen en geen stabiliteit zullen brengen, maar tot een verdere escalatie van het geweld in de regio zullen leiden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kaukasus-region weiter destabilisiert' ->

Date index: 2025-03-26
w