Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " grundlage ihrer studien vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Der europäische Vorschlag von 308 Millionen Euro reicht eindeutig nicht aus, und zudem ist diese Zahl viel, viel niedriger als von der Europäischen Kommission selbst auf der Grundlage ihrer Studien vorgeschlagen.

La propuesta europea de 308 millones de euros es claramente insuficiente y, además, es una cifra muy, pero muy inferior, a lo que la propia Comisión Europea había propuesto en su día según sus estudios.


Der europäische Vorschlag von 308 Millionen Euro reicht eindeutig nicht aus, und zudem ist diese Zahl viel, viel niedriger als von der Europäischen Kommission selbst auf der Grundlage ihrer Studien vorgeschlagen.

La propuesta europea de 308 millones de euros es claramente insuficiente y, además, es una cifra muy, pero muy inferior, a lo que la propia Comisión Europea había propuesto en su día según sus estudios.


« Die vorgeschlagene Änderung dient dazu, das nicht klassifizierte Protokoll dem Prokurator des Königs oder dem Föderalprokurator auf der Grundlage ihrer Zuständigkeiten zu übermitteln » (ebenda, S. 48).

« De voorgestelde wijziging strekt ertoe dat het niet geclassificeerde proces-verbaal aan de procureur des Konings of aan de federale procureur wordt bezorgd op grond van hun bevoegdheden » (ibid., p. 48).


55. ist der Auffassung, dass in der Binnenmarktakte Maßnahmen vorgeschlagen werden sollten, wie der öffentliche Sektor die Unternehmen besser in die Förderung von innovativen Vorkehrungen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen einbeziehen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf der Grundlage ihrer jeweiligen Zuständigkeiten auf, dafür Sorge zu tragen, dass Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse unter Einschluss von Sozialdienstleistungen von all ...[+++]

55. is van mening dat in het kader van de Single Market Act manieren dienen te worden voorgesteld die de openbare sector in staat stellen bedrijven beter te betrekken bij de bevordering van innovatieve regelingen voor het verlenen van openbare diensten; verzoekt de Commissie en de lidstaten er, op de grondslag van hun respectieve bevoegdheden, op toe te zien dat in een kader van algemene beschikbaarheid, hoge kwaliteit, betaalbaarheid en heldere financieringsvoorschriften wordt gezorgd voor diensten van algemeen economisch belang (DA ...[+++]


55. ist der Auffassung, dass in der Binnenmarktakte Maßnahmen vorgeschlagen werden sollten, wie der öffentliche Sektor die Unternehmen besser in die Förderung von innovativen Vorkehrungen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen einbeziehen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf der Grundlage ihrer jeweiligen Zuständigkeiten auf, dafür Sorge zu tragen, dass Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse unter Einschluss von Sozialdienstleistungen von all ...[+++]

55. is van mening dat in het kader van de Single Market Act manieren dienen te worden voorgesteld die de openbare sector in staat stellen bedrijven beter te betrekken bij de bevordering van innovatieve regelingen voor het verlenen van openbare diensten; verzoekt de Commissie en de lidstaten er, op de grondslag van hun respectieve bevoegdheden, op toe te zien dat in een kader van algemene beschikbaarheid, hoge kwaliteit, betaalbaarheid en heldere financieringsvoorschriften wordt gezorgd voor diensten van algemeen economisch belang (DA ...[+++]


Art. 9 - Die Abtretung der zum Verkauf gebauten Wohnungen wird auf der Grundlage von durch die Gesellschaft erlassenen Bekanntmachungsmassnahmen Personen, die ein in Artikel 4 erwähntes Einkommen haben, in der chronologischen Reihenfolge der Eintragung ihrer Bewerbung vorgeschlagen.

Art. 9. De overdracht van de voor verkoop gebouwde woningen wordt voorgesteld, op grond van door de maatschappij bepaalde aangepaste openbaarheidsmaatregelen, aan personen met inkomsten zoals bedoeld in artikel 4 van dit besluit per chronologische orde van de inschrijving van hun kandidaturen.


Art. 11 - Die Abtretung von erschlossenen Baugrundstücken in einer Parzellierung wird auf der Grundlage von durch die Gesellschaft erlassenen Bekanntmachungsmassnahmen Personen, die ein in Artikel 4 erwähntes Einkommen haben, in der chronologischen Reihenfolge der Eintragung ihrer Bewerbung vorgeschlagen.

Art. 11. De overdracht van uitgeruste bouwgronden in een verkaveling wordt voorgesteld, op grond van door de maatschappij bepaalde aangepaste openbaarheidsmaatregelen, aan personen met inkomsten zoals bedoeld in artikel 4 van dit besluit per chronologische orde van de inschrijving van hun kandidaturen.


Leider wurde von der Kommission immer noch kein Grenzwert für die Chrysotilexposition auf der Grundlage epidemiologischer Studien vorgeschlagen, unter dem die Sicherheit der Arbeitnehmer zuverlässig gewährleistet ist.

Helaas heeft de Commissie nog steeds geen op epidemiologische studies gebaseerde voorstellen gedaan voor grenswaarden voor de blootstelling aan chrysotiel waarbij de veiligheid van de werknemers met zekerheid is gegarandeerd.


- in der Eigenschaft als Mitglieder, die auf der Grundlage ihrer Bekanntheit auserwählt wurden, oder die durch den " Conseil supérieur de l'Education permanente" (Hoher Rat für ständige Weiterbildung) vorgeschlagen wurden oder die im Bereich der Öffentlichen Sozialhilfezentren oder des Jugendschutzes als repräsentativ gelten: Frau Anne-Marie Dory und Frau Lysbeth Monin, Herr Jean-Claude Cambron, Herr Jean-Marie Quevrin, Herr Adelin Thomas und Herr Thierry Colmant.

- gekozen op basis van hun reputatie of voorgedragen door de Hoge Raad voor Permanente Educatie of omdat zij geacht worden representatief te zijn voor de Openbare Centra voor maatschappelijk welzijn of voor de Jeugdbescherming : Mevr. Anne-Marie Dory en Mevr. Lysbeth Monin en de heren Jean-Claude Cambron, Jean-Marie Quevrin, Adelin Thomas en Thierry Colmant.


- in der Eigenschaft als Mitglieder, die auf der Grundlage ihrer Bekanntheit auserwählt wurden, oder die durch den " Conseil supérieur de l'Education permanente" (Hoher Rat für ständige Weiterbildung) vorgeschlagen wurden oder die im Bereich der Öffentlichen Sozialhilfezentren oder des Jugendschutzes als repräsentativ gelten:

- gekozen op basis van hun reputatie of voorgedragen door de Hoge Raad voor Permanente Educatie of omdat zij geacht worden representatief te zijn voor de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn of voor de Jeugdbescherming :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grundlage ihrer studien vorgeschlagen' ->

Date index: 2025-02-24
w