Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysedaten berichten
Analyseergebnisse berichten
Analysenergebnisse berichten
Analyseresultate berichten
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Schwerer Verstoß ersten Grades
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Verstoß ersten Grades
Vertragspartei der ersten Einreise

Vertaling van " ersten berichten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap


Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen




Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad


Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von den Richtern entsandten Mitglieder werden jedoch noch immer indirekt gewählt, so dass der Oberste Justizrat erst nach fünf weiteren Jahren von der Durchführung direkter Wahlen profitieren wird.[43] Ersten Berichten ist zu entnehmen, dass, selbst wenn die Transparenzanforderungen einen Fortschritt darstellen, die aufgeschobene diesjährige direkte Wahl zu uneinheitlichen Verfahren und einer beherrschenden Rolle der Gerichtspräsidenten bei der Wahl der Vertreter geführt hat.

Het gerecht zal zijn leden van de Hoge Raad van Justitie echter dus nog via onrechtstreekse verkiezingen aanwijzen en het zal nog vijf jaar duren voordat alle leden via rechtstreekse verkiezingen worden verkozen[43]. Hoewel de rechtstreekse verkiezingen de transparantie ten goede komen, leidt het uitstel voor dit jaar ertoe dat de procedures onsamenhangend zijn en de voorzitters van de rechtbanken een dominante rol blijven spelen in de keuze van de afgevaardigden.


Die Evaluierung beruht auf den ersten Berichten über konkrete Aktionen der Mitgliedstaaten zur Durchführung der in ihren Bewirtschaftungsplänen vorgesehenen Maßnahmen.

De evaluatie is gebaseerd op de eerste verslagen over specifieke acties van de lidstaten om de maatregelen uit hun stroomgebiedsbeheersplannen uit te voeren.


68. Die Anwendung des EURODAC wurde in den entsprechenden Berichten als sehr gut bewertet. Daneben läuft momentan die Bewertung der ersten Phase des gemeinsamen Asylverfahrens.

68. De Commissie heeft verslagen opgesteld over de werking van EURODAC (zeer bevredigend) en werkt nu aan de evaluatie van de eerste fase van de asielprocedure.


in der Erwägung, dass am 26. Oktober 2015 in Phnom Penh eine Gruppe regierungsnaher Demonstranten zwei Oppositionsabgeordnete der CNRP (Nhay Chamrouen und Kong Sakphea) brutal überfiel und außerdem die Sicherheit der Privatresidenz des Ersten Vizepräsidenten der Nationalversammlung gefährdete; in der Erwägung, dass Berichten zufolge die Polizei und andere Sicherheitskräfte des Staates den Vorfällen untätig zusahen; in der Erwägung, dass es im Zusammenhang mit diesen Übergriffen Verhaftungen gab, nichtstaatliche Menschenrechtsorgani ...[+++]

overwegende dat een groep regeringsgezinde demonstranten op 26 oktober 2015 in Phnom Penh twee parlementsleden van de oppositiepartij CNRP, Nhay Chamrouen en Kong Sakphea, hebben aangevallen en de veiligheid van de privéwoning van de eerste vicevoorzitter van de nationale assemblee hebben bedreigd; overwegende dat uit verslagen blijkt dat de politie en andere staatsveiligheidstroepen hierbij enkel toekeken; overwegende dat in verband met deze aanvallen aanhoudingen zijn verricht maar dat mensenrechtenngo's in Cambodja hun bezorgdhei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erbringt eine Wertpapierfirma eine Dienstleistung, die mit regelmäßigen Eignungsbeurteilungen und -berichten einhergeht, dürfen die Anschlussberichte nach der ersten Dienstleistungserbringung nur auf Veränderungen hinsichtlich der betreffenden Dienstleistungen bzw. Finanzinstrumente und/oder die Umstände des Kunden beziehen, während sämtliche Einzelheiten des ersten Berichts nicht noch einmal aufzuführen sind.

Wanneer een beleggingsonderneming een dienst verricht die periodieke geschiktheidsbeoordelingen en -verslagen vereist, mogen de latere verslagen nadat de initiële dienst tot stand is gebracht, alleen betrekking hebben op wijzigingen in de betrokken diensten of instrumenten en/of in de situatie van de cliënt, en hoeven daarin niet alle bijzonderheden van het eerste verslag te worden herhaald.


H. in der Erwägung, dass Berichten zufolge im ersten Halbjahr 2015 in Iran 394 Personen wegen Drogendelikten hingerichtet wurden, im Vergleich zu 367 im gesamten Jahr 2014; in der Erwägung, dass in Pakistan derzeit mindestens 112 Personen wegen Drogendelikten ihrer Hinrichtung entgegensehen; in der Erwägung, dass unabhängigen Prüfungen der Tätigkeit des UNODC in Pakistan und Iran und neuen Berichten nichtstaatlicher Organisationen zufolge Bedenken hinsichtlich der Umsetzung der Menschenrechtsleitlinien durch die Länderbüros der VN-A ...[+++]

H. overwegende dat Iran in de eerste zes maanden van 2015 naar verluidt 394 drugsdelinquenten heeft geëxecuteerd, tegenover 367 in heel 2014; overwegende dat minstens 112 drugsdelinquenten wachten op hun executie in Pakistan; overwegende dat na onafhankelijke audits van de UNODC-operaties in Pakistan en Iran en na recente ngo-rapporten bezorgdheid is gerezen over de uitvoering van de mensenrechtenrichtsnoeren door de plaatselijke kantoren van het VN-bureau en over het rechtstreekse verband tussen de financiering van drugsbestrijding ...[+++]


5. bedauert die eingeschränkte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips, auf die in den ersten Berichten über die Durchführung der Programme hingewiesen wird; fordert deshalb die Kommission auf, eine weitergehende Einbeziehung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften nach einem stärker dezentralisierten Ansatz sowohl bei der Verwaltung der Programme als auch bei der Projektdurchführung zu fördern; weist darauf hin, dass der Aufbau funktionierender dezentraler Strukturen eine wesentliche Voraussetzung für die erfolgreiche Umsetzung von ENP-Projekten ist;

5. betreurt de beperkte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel waarvan in de eerste verslagen over de uitvoering van de programma's sprake was; verzoekt de Commissie derhalve een sterkere betrokkenheid van de regionale en lokale organen te bevorderen en zowel bij het beheer van de programma's als de uitvoering van de projecten een meer gedecentraliseerde aanpak te volgen; wijst erop dat het opzetten van naar behoren functionerende decentrale structuren een essentiële voorwaarde voor een succesvolle uitvoering van ENB-projecten is;


8. räumt ein, dass der Dritte Jahresbericht gegenüber den beiden ersten Berichten eine Verbesserung hinsichtlich der Transparenz der gelieferten Informationen darstellt; ist gleichwohl besorgt, dass die unterschiedlichen nationalen Systeme der Datenerhebung und -meldung einer ordnungsgemäßen Überwachung im Wege stehen; fordert den dänischen Vorsitz auf, Verbesserungen bei der Datenmeldung zu erzielen;

8. erkent dat het derde jaarverslag een verbetering vormt ten opzichte van de eerste twee verslagen voor wat betreft de doorzichtigheid van de verschafte informatie, maar vreest niettemin dat de uiteenlopende nationale systemen voor het verzamelen van informatie en verslaggeving een hindernis vormen voor gedegen onderzoek; doet een beroep op het Deense voorzitterschap om verbeteringen aan te brengen bij het openbaar maken van informatie;


7. räumt ein, dass der Dritte Jahresbericht gegenüber den beiden ersten Berichten eine Verbesserung hinsichtlich der Transparenz der gelieferten Informationen darstellt; ist gleichwohl besorgt, dass die unterschiedlichen nationalen Systeme der Datenerhebung und ‑meldung einer ordnungsgemäßen Überwachung im Wege stehen; fordert den dänischen Vorsitz auf, Verbesserungen bei der Datenmeldung zu erzielen;

7. erkent dat het derde jaarverslag een verbetering vormt ten opzichte van de twee eerste verslagen voor wat betreft de doorzichtigheid van de verschafte informatie, maar vreest niettemin dat de uiteenlopende nationale systemen voor het verzamelen van informatie en verslaggeving een hindernis vormen voor gedegen onderzoek, doet een beroep op het Deense voorzitterschap om verbeteringen aan te brengen bij het openbaar maken van informatie;


4. Der vorliegende Vorschlag erstreckt sich auf den neuesten Stand des Status und der Aufgaben der Agentur und gelangt zu dem Schluß, daß nach den ersten Berichten vor allem in folgenden Bereichen erhebliche Fortschritte zu verzeichnen sind:

4. Het huidige voorstel geeft een recent overzicht van de positie en de taken van het Agentschap en concludeert dat belangrijke vooruitgang is geboekt sedert de eerste verslagen, met name op het gebied van:


w