Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Unternehmen aus Drittländern
Zu Unrecht angenommen

Vertaling van " drittländern angenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


Unternehmen aus Drittländern

onderneming van derde landen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus wurde die Richtlinie über Koordinierungs- und Kooperationsmaßnahmen zur Erleichterung des konsularischen Schutzes von nicht vertretenen Unionsbürgern in Drittländern angenommen.

Voorts is de richtlijn betreffende de coördinatie- en samenwerkingsmaatregelen ter vergemakkelijking van de consulaire bescherming van niet-vertegenwoordigde burgers van de Unie in derde landen aangenomen.


Heute hat die Kommission ihren vierzehnten Fortschrittsbericht zur Umverteilung von Asylbewerbern innerhalb der EU und zur Neuansiedlung von Flüchtlingen aus Drittländern angenommen.

Vandaag heeft de Commissie haar veertiende voortgangsverslag over de herplaatsing van asielzoekers binnen de EU en de hervestiging van vluchtelingen van buiten de EU goedgekeurd.


Siehe die Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte (vom Rat am 13. Dezember 2001 angenommen und am 19. Januar 2009 aktualisiert), die Leitlinien für die EU-Politik gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (vom Rat am 9. April 2001 angenommen und am 29. April 2008 aktualisiert), die Leitlinien der EU zu Kindern und bewaffneten Konflikten (vom Rat am 8. Dezember 2003 angenommen und am 17. Juni 2008 aktualisiert), die Leitlinie ...[+++]

Zie richtsnoeren van de EU voor de dialoog betreffende mensenrechten (goedgekeurd door de Raad op 13 december 2001, geactualiseerd op 19 januari 2009); Richtsnoeren voor EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (goedgekeurd door de Raad op 9 april 2001, geactualiseerd op 29 april 2008); Richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten (goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken van 8 december 2003, geactualiseerd op 17 juni 2008); Richtsnoeren van de EU ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind (goedgekeurd door de Raad op 10 ...[+++]


Auf dem Gebiet der Aufsichtsregelungen haben der Rat und das Europäische Parlament folgende Texte angenommen: die E-Geld-Richtlinie und die Richtlinie zur Änderung der Versicherungsrichtlinien und der ISD, um den Informationsaustausch mit Drittländern zu gestatten.

Wat de prudentiële regelgeving betreft hebben de Raad en het Europees Parlement de richtlijn inzake elektronisch geld en een richtlijn tot wijziging van de verzekeringsrichtlijnen en de RBD goedgekeurd waarbij de uitwisseling van informatie met derde landen mogelijk wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Typgenehmigungen, die direkt auf international vereinbarten Standards basieren und in so vielen Ländern Anwendung finden, dürften darüber hinaus auch in anderen Drittländern angenommen werden und somit die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie stärken.

Bovendien zal typegoedkeuring die rechtstreeks gebaseerd is op internationaal aanvaarde normen en die in zo veel landen wordt toegepast navolging vinden in andere derde landen, en de markttoegang en de concurrentiepositie van de EU-industrie verbeteren.


Abschließend sollte erwähnt werden, dass wir im Ausschuss einen Antrag auf Änderung des Haushalts zugunsten von zusätzlichen 5 Mio. EUR für eine bessere Integration von Bürgern aus Drittländern angenommen haben.

Ten slotte moet hier ook worden benadrukt dat we in onze commissie akkoord zijn gegaan met een budgettaire verhoging van 5 miljoen euro ter bevordering van de integratie van burgers uit derde landen.


Falls der Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Angabe des Ursprungslandes bei ausgewählten Einfuhrwaren aus Drittländern angenommen würde, so würde dies nicht nur mehr Transparenz bezüglich des Ursprungs bestimmter häufig gefälschter Produktkategorien wie etwa Textilien sicherstellen, sondern auch einen entscheidenden Beitrag im Kampf gegen Produktfälschungen liefern.

De ontwerpverordening van de Raad met betrekking tot de aanduiding van het land van herkomst van bepaalde producten die ingevoerd worden in de EU door derde landen, zou indien het aangenomen wordt, niet enkel zorgen voor meer transparantie inzake de herkomst van bepaalde categorieën van producten, zoals textiel dat vaak het onderwerp uitmaakt van namaak, maar zou ook een belangrijke bijdrage leveren tot de bestrijding van namaak.


Dieser Antrag wird anhand der maßgeblichen gemeinschaftlichen Anforderungen erwogen und bewertet. Wenn die von einem Drittland gegebenen Garantien als zufriedenstellend eingestuft und tatsächlich verifiziert wurden, werden solche Anfragen von Drittländern angenommen, und die Exportgenehmigung wird erteilt.

Als de door het derde land gegeven garanties bevredigend worden geacht en effectief zijn geverifieerd, wordt het verzoek ingewilligd en een uitvoervergunning verleend.


Dieses Verbot wurde erstmals im Oktober 2005 als Bestandteil der Schutzmaßnahmen der EU gegen die Einschleppung der aviären Influenza (Vogelgrippe) aus Drittländern angenommen.

Het betreffende verbod is oorspronkelijk in oktober 2005 uitgevaardigd als onderdeel van de preventieve maatregelen van de EU in verband met vogelgriep in derde landen.


Die Überlegungen zu dieser Frage wurden auf europäischer Ebene mit der Mitteilung der Kommission ,Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern" vom 3. Dezember 2002 [11] fortgeführt. Aufbauend auf dieser Mitteilung hat der Rat am 19. Mai 2003 Schlussfolgerungen über die Bereiche Migration und Entwicklung angenommen und die Kommission ersucht, bis Ende 2004 einen Bericht und konkrete Vorschläge vorzulegen.

De discussie over dit vraagstuk heeft op Europees niveau vaart gekregen met de mededeling van de Commissie van 3 december 2002 [11] over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen, op basis waarvan de Raad op 19 mei 2003 conclusies heeft goedgekeurd over migratie en ontwikkeling, waarin de Commissie wordt verzocht voor eind 2004 met een verslag en concrete voorstellen te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' drittländern angenommen' ->

Date index: 2022-03-05
w