Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antragsteller
Antragsteller der Revision
Antragsteller für die Bauartgenehmigung
Hersteller-Antragsteller
Kläger
Tag für Antragsteller

Vertaling van " antragsteller zufrieden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










Antragsteller für die Bauartgenehmigung

aanvrager van de goedkeuring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission stellt fest, dass der Antragsteller zufrieden stellend nachgewiesen hat, dass bei den Fahrzeugen, an denen die innovative Technologie mit der beschriebenen Methode geprüft wurde, die innovative Technologie eine Emissionsverringerung um mindestens 1 g CO2/km bewirkt.

De Commissie vindt dat de aanvrager op afdoende wijze heeft aangetoond dat, wat de voertuigen betreft waarop de innoverende technologie met de beschreven methode is getest, de innoverende technologie tot een emissievermindering van ten minste 1 g CO2/km heeft geleid.


Bei Erhalt eines zufrieden stellenden Formblatt „EASA-Formblatts 19“ und der einschlägigen Dokumentation, mit der die Einhaltung der einschlägigen Anforderungen für eine Musterberechtigung und/oder Gruppenberechtigung und der zugehörigen Lizenz für freigabeberechtigtes Personal nachgewiesen wird, hat die zuständige Behörde entweder das Luftfahrzeugmuster oder die Luftfahrzeuggruppe in die Lizenz für freigabeberechtigtes Personal des Antragstellers einzutragen oder diese Lizenz unter Einbeziehung des Luftfahrzeugmusters oder der Luftfa ...[+++]

Bij ontvangst van een correct EASA-formulier 19 en alle bijbehorende documenten die aantonen dat voldaan wordt aan de eisen van de van de toepassing zijnde typebevoegdverklaring en/of groepsbevoegdverklaring en de begeleidende onderhoudslicentie, zal de bevoegde autoriteit ofwel de onderhoudslicentie van de aanvrager uitbreiden met het luchtvaartuigtype of de luchtvaartuiggroep, ofwel de genoemde licentie opnieuw uitgeven met invoeging van het luchtvaartuigtype of de luchtvaartuiggroep.


d) Alle Antragsteller, die im Rahmen der Umfrage geantwortet haben, sind mit dem Fonds zufrieden; dieser hat somit sein eigentliches Ziel, Solidarität mit den von Katastrophen betroffenen Mitgliedstaaten zu zeigen, erreicht.

d) alle aanvragers die aan de enquête hebben deelgenomen waren tevreden over het Fonds. Zodoende heeft het Fonds zijn onderliggende doelstelling, namelijk in rampsituaties solidariteit te betonen met de lidstaten, bereikt;


c) kann der Ausschuss für Tierarzneimittel verlangen, dass ein gemeinschaftliches Referenzlabor, ein amtliches Arzneimittelkontrolllabor oder ein von einem Mitgliedstaat zu diesem Zweck benanntes Labor an vom Antragsteller gelieferten Proben überprüft, ob die vom Antragsteller für die Zwecke des Artikels 12 Absatz 3 Buchstabe j) zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 2001/82/EG vorgeschlagene analytische Nachweismethode zufrieden stellend und geeignet ist, das Vorhandensein von Rückstandswerten, insbesondere derjenigen über dem maximal ...[+++]

c) kan het comité vragen dat een communautair referentielaboratorium, een officieel laboratorium voor geneesmiddelencontrole of een door een lidstaat daartoe aangewezen laboratorium aan de hand van door de aanvrager verstrekte monsters nagaat of de door de aanvrager voor de toepassing van artikel 12, lid 3, punt j), tweede streepje, van Richtlijn 2001/82/EG voorgestelde analytische detectiemethode voldoet en geschikt is voor het detecteren van de aanwezigheid van residuen, met name die waarvan het gehalte hoger is dan het toegestane maximumgehalte aan residuen dat door de Gemeenschap is aanvaard overeenkomstig de bepalingen van Verordeni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)kann der Ausschuss für Tierarzneimittel verlangen, dass ein gemeinschaftliches Referenzlabor, ein amtliches Arzneimittelkontrolllabor oder ein von einem Mitgliedstaat zu diesem Zweck benanntes Labor an vom Antragsteller gelieferten Proben überprüft, ob die vom Antragsteller für die Zwecke des Artikels 12 Absatz 3 Buchstabe j) zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 2001/82/EG vorgeschlagene analytische Nachweismethode zufrieden stellend und geeignet ist, das Vorhandensein von Rückstandswerten, insbesondere derjenigen über dem maximale ...[+++]

c)kan het comité vragen dat een communautair referentielaboratorium, een officieel laboratorium voor geneesmiddelencontrole of een door een lidstaat daartoe aangewezen laboratorium aan de hand van door de aanvrager verstrekte monsters nagaat of de door de aanvrager voor de toepassing van artikel 12, lid 3, punt j), tweede streepje, van Richtlijn 2001/82/EG voorgestelde analytische detectiemethode voldoet en geschikt is voor het detecteren van de aanwezigheid van residuen, met name die waarvan het gehalte hoger is dan het toegestane maximumgehalte aan residuen dat door de Gemeenschap is aanvaard overeenkomstig de bepalingen van Verordenin ...[+++]


3. Sie kann insbesondere durch Konsultierung eines nationalen oder gemeinschaftlichen Referenzlabors prüfen, ob das vom Antragsteller für die Zwecke des Artikels 12 Absatz 3 Buchstabe j) zweiter Gedankenstrich vorgelegte analytische Nachweisverfahren zur Feststellung von Rückständen zufrieden stellend ist.

3) kan de bevoegde autoriteit van een lidstaat op dezelfde wijze, met name door overleg met het nationale of communautaire referentielaboratorium, zich ervan vergewissen dat de door de aanvrager overeenkomstig artikel 12, lid 3, onder j), tweede streepje, voorgelegde analytische methode voor de opsporing van residuen bevredigend is;


Der externen Evaluierung zufolge sind die Antragsteller mit dem Evaluierungs- und Auswahlprozess für Verfahren-C-Anträge zufrieden, wobei sie insbesondere den Zweistufenansatz und die Betonung des Qualitätsaspekts hervorheben.

De initiatiefnemers zijn, volgens de externe evaluatie, tevreden over de beoordelings- en selectieprocedure voor voorstellen die onder procedure C vallen; met name de tweefasenbenadering en de nadruk op kwaliteit dragen hun goedkeuring weg.


Stellt die Antwort von Eurojust den Antragsteller nicht zufrieden, so kann er binnen 30 Tagen nach Erhalt der Entscheidung von Eurojust die gemeinsame Kontrollinstanz befassen.

Indien de aanvrager geen genoegen neemt met het antwoord van Eurojust, kan hij zich binnen dertig dagen na ontvangst van het besluit van Eurojust wenden tot het gemeenschappelijk controleorgaan.


Stellt die Antwort von Eurojust den Antragsteller nicht zufrieden, so kann er binnen 30 Tagen nach Erhalt der Entscheidung von Eurojust die gemeinsame Kontrollinstanz befassen.

Indien de aanvrager geen genoegen neemt met het antwoord van Eurojust, kan hij zich binnen dertig dagen na ontvangst van het besluit van Eurojust wenden tot het gemeenschappelijk controleorgaan.


Sie kann insbesondere durch Konsultierung eines nationalen oder gemeinschaftlichen Referenzlabors prüfen, ob das vom Antragsteller für die Zwecke des Artikels 12 Absatz 3 Buchstabe j) zweiter Gedankenstrich vorgelegte analytische Nachweisverfahren zur Feststellung von Rückständen zufrieden stellend ist.

3)kan de bevoegde autoriteit van een lidstaat op dezelfde wijze, met name door overleg met het nationale of communautaire referentielaboratorium, zich ervan vergewissen dat de door de aanvrager overeenkomstig artikel 12, lid 3, onder j), tweede streepje, voorgelegde analytische methode voor de opsporing van residuen bevredigend is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' antragsteller zufrieden' ->

Date index: 2024-09-10
w