Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chamboulement » (Français → Néerlandais) :

Au cours de la dernière présidence belge les événements du 11 septembre ont eu lieu et ceci a évidemment chamboulé les choses.

Tijdens het vorige Belgische voorzitterschap hebben de aanslagen van 11 september de zaken overhoop gehaald.


Les modifications apportées en 1993 aux circonscriptions électorales pour la Chambre ne peuvent donc certainement pas être qualifiées de chamboulement.

De kieskringen voor de Kamer werden dus in 1993 zeker niet ingrijpend gewijzigd.


Les citoyens nourrissent de grands espoirs et estiment que les révolutions auront valu le sang versé, l’agitation, la peur et le chamboulement économique dans un monde pourtant confronté aux pires problèmes économiques depuis des décennies.

De ambities zijn hoog en er heerst de hooggespannen verwachting dat het bloed dat in de revoluties wordt vergoten, de chaos en de angst, de economische ontwrichting niet voor niets zullen zijn geweest in een wereld die al met de ernstigste economische problemen sinds decennia te kampen heeft.


Au moment de la crise de l’ESB, nous avions réagi, si mon souvenir est bon, à une vague suspicion de risque, en chamboulant l’ensemble de la politique alimentaire de l’Europe en l’espace d’un ou deux ans. Ici les faits sont avérés, à savoir 10 000 victimes par an.

Als ik erover nadenk hoe wij tijdens de BSE-crisis hebben gereageerd op vage vermoedens dat er risico’s bestonden, en het complete voedselbeleid binnen een à twee jaar op zijn kop hebben gezet, dan zouden wij toch werkelijk meer actie moeten ondernemen in deze kwestie, waarin wij daadwerkelijk over cijfers beschikken in de vorm van circa 10 000 slachtoffers per jaar.


Quand l’ERTMS est appliqué sans un soutien de ce genre, cela provoque, au début, des retards importants et, par conséquent, chamboule les horaires.

Waar ERTMS zónder die ondersteuning door een ander systeem wordt toegepast, leidt dat in de eerste tijd tot grote vertragingen en daarmee tot een onregelmatige uitvoering van de dienstregeling.


Nous voulons tous que le marché soit ouvert pour l’emploi comme pour les marchandises et les capitaux, mais nous pensons que cette directive devrait une fois de plus se faire grâce à l’harmonisation des systèmes nationaux et non en chamboulant tout.

Wij willen allemaal een openstelling van de markt voor werk, dus niet alleen voor goederen en geld.


Nous voulons tous que le marché soit ouvert pour l’emploi comme pour les marchandises et les capitaux, mais nous pensons que cette directive devrait une fois de plus se faire grâce à l’harmonisation des systèmes nationaux et non en chamboulant tout.

Wij willen allemaal een openstelling van de markt voor werk, dus niet alleen voor goederen en geld.


Quelques semaines plus tard, il est apparu que la réduction accélérée du nombre de militaires présents avait toutefois chamboulé le calendrier.

Enkele weken later is gebleken dat de versnelde vermindering van het aantal aanwezige militairen evenwel de planning heeft overhoop gehaald.


Nous discutons aujourd'hui d'une révolution politique qui chamboule au profit de la francophonie bruxelloise tous les équilibres de ce funeste royaume.

We praten vandaag over een fundamentele politieke omwenteling in dit land waarbij alle evenwichten in dit onzalige koninkrijk onderuit worden gehaald ten voordele van de Brusselse francofonie.


Plus grave encore, le débat n'a pu avoir lieu du fait qu'on a chamboulé en cours de journée l'ordre du jour de la commission sans en informer les membres en temps utile.

Erger nog is dat er geen debat heeft kunnen plaatsvinden omdat de agenda van de commissie in de loop van de dag werd overhoopgehaald zonder dat de leden tijdig werden ingelicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chamboulement ->

Date index: 2022-11-17
w