Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absinthe
Absinthe du Canada
Ambrosie à feuilles d'armoise
Armoise absinthe
Armoise champêtre
Pollen d'armoise

Traduction de «armoise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




absinthe du Canada | ambrosie à feuilles d'armoise

alsemambrosia


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Americano», dans le cas où l’aromatisation est due à la présence de substances aromatisantes naturelles provenant de l’armoise et de la gentiane et où la boisson a subi une coloration jaune et/ou rouge à l’aide de colorants autorisés.

„Americano”, voor dranken die zijn gearomatiseerd met uit alsem en gentiaan voortkomende natuurlijke aromastoffen en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen.


«Americano », dans le cas où l'aromatisation est due à la présence de substances aromatisantes naturelles provenant de l'armoise et de la gentiane et où la boisson a subi une coloration jaune et/ou rouge à l'aide de colorants autorisés.

„Americano ”, voor dranken die zijn gearomatiseerd met uit alsem en gentiaan voortkomende natuurlijke aromastoffen en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen.


G. considérant que l'absinthe est communément reconnue comme étant une boisson spiritueuse produite en aromatisant soit de l'alcool éthylique d'origine agricole, soit un distillat d'origine agricole à l'aide d'armoise (Artemisia absinthium L.), d'armoise romaine (Artemisiam pontica L.), d'anis (Pimpinella anisum L.), de fenouil commun (Foeniculum vulgare Mill.) et d'autres plantes herbacées en fonction de leur disponibilité régionale;

G. overwegende dat absint bekendstaat als gedistilleerde drank die wordt verkregen door ethylalcohol uit landbouwproducten of een distillaat uit landbouwproducten te aromatiseren met absintalsem (Artemisia absinthium L.), Romeinse alant (Artemisia pontica L.), groene anijs (Pimpinella anisum L.), venkel (Foeniculum vulgare Mill.), en andere planten, afhankelijk van hun beschikbaarheid in de regio;


G. considérant que l'absinthe est communément reconnue comme étant une boisson spiritueuse produite en aromatisant soit de l'alcool éthylique d'origine agricole, soit un distillat d'origine agricole à l'aide d'armoise (Artemisia absinthium L.), d'armoise romaine (Artemisiam pontica L.), d'anis (Pimpinella anisum L.), de fenouil commun (Foeniculum vulgare Mill.) et d'autres plantes herbacées en fonction de leur disponibilité régionale;

G. overwegende dat absint bekendstaat als gedistilleerde drank die wordt verkregen door ethylalcohol uit landbouwproducten of een distillaat uit landbouwproducten te aromatiseren met absintalsem (Artemisia absinthium L.), Romeinse alant (Artemisia pontica L.), groene anijs (Pimpinella anisum L.), venkel (Foeniculum vulgare Mill.), en andere planten, afhankelijk van hun beschikbaarheid in de regio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que certains producteurs d'absinthe ont commencé à utiliser des variétés d'armoise qui contiennent très peu ou pas de thuyone;

Q. overwegende dat sommige absintproducenten inmiddels zijn overgestapt op Artemisia-planten die vrij zijn van thujon of slechts zeer geringe hoeveelheden van die stof bevatten;


Q. considérant que certains producteurs d'absinthe ont commencé à utiliser des variétés d'armoise qui contiennent très peu ou pas de thuyone;

Q. overwegende dat sommige absintproducenten inmiddels zijn overgestapt op Artemisia-planten die vrij zijn van thujon of slechts zeer geringe hoeveelheden van die stof bevatten;


Par arrêté du 1 décembre 2008, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé sous le numéro 20 1317 04, à M. Teugels, Benoit, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « BT Systems », établi rue de l'Armoise 38, à 1342 Ottignies-Louvain-la-Neuve (Limelette), est renouvelé pour une période de dix ans à dater du 5 mai 2009.

Bij besluit van 1 december 2008 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend, onder het nummer 20 1317 04, aan de heer Teugels, Benoit, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « BT Systems », gevestigd te 1342 Ottignies-Louvain-la-Neuve (Limelette), rue de l'Armoise 38, vernieuwd voor een periode van tien jaar vanaf 5 mei 2009.


Par arrêté ministériel du 5 mai 2004, l'entreprise de M. Teugels, Benoit, établie sous la dénomination « BT Systems », rue de l'Armoise 38, à 1342 Ottignies-Louvain-la-Neuve (Limelette), est agréée sous le numéro 20 1317 04 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans.

Bij ministerieel besluit van 5 mei 2004, wordt de onderneming van de heer Teugels, Benoit, gevestigd onder de benaming « BT Systems » te 1342 Ottignies-Louvain-la-Neuve (Limelette), rue de l'Armoise 38, onder het nummer 20 1317 04 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar.


- « Americano », dans le cas où l'aromatisation est due à la présence de substances aromatisantes naturelles provenant de l'armoise et de la gentiane et que la boisson a subi une coloration jaune et/ou rouge à l'aide de colorants autorisés.

- "Americano", voor dranken die zijn gearomatiseerd met uit alsem en gentiaan voortkomende natuurlijke aromastoffen en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen .




D'autres ont cherché : absinthe     absinthe du canada     ambrosie à feuilles d'armoise     armoise absinthe     armoise champêtre     pollen d'armoise     armoise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armoise ->

Date index: 2024-04-18
w