Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zimbabwe government's brutal » (Anglais → Français) :

Calls on the government to ensure full and impartial investigations with the participation of the UN, leading to the prosecution of all those responsible for the recent brutal attack on the two CNRP members of the National Assembly by members of the armed forces and for military and police use of excessive force to suppress demonstrations, strikes and social unrest.

demande au gouvernement de lancer des enquêtes approfondies et impartiales avec la participation des Nations unies en vue d'une action pénale à l'encontre de toutes les personnes responsables de l'agression brutale récente de deux députés à l'Assemblée nationale appartenant au PSNC par des membres des forces armées ainsi que du recours excessif à la force par la police et l'armée dans le but de réprimer des manifestations, des grèves et d'autres conflits sociaux.


In order to facilitate dialogue between the Union and the Government of Zimbabwe, the suspension of the travel ban imposed on the two members of the re-engagement team of the Zimbabwe Government listed under Decision 2011/101/CFSP should be maintained.

Afin de faciliter le dialogue entre l'Union et le gouvernement du Zimbabwe, il convient de maintenir la suspension de l'interdiction de voyager qui frappe les deux membres du gouvernement du Zimbabwe appartenant à l'équipe chargée du réengagement et inscrits sur la liste annexée à la décision 2011/101/PESC.


In order to facilitate further the dialogue between the EU and the Government of Zimbabwe, the travel ban imposed on the two members of the re-engagement team of the Zimbabwe Government listed under Decision 2011/101/CFSP should be suspended.

Afin de faciliter davantage le dialogue entre l’Union européenne et le gouvernement du Zimbabwe, il convient de suspendre l’interdiction de pénétrer sur le territoire de l’Union européenne qui frappe les deux membres du gouvernement du Zimbabwe appartenant à l’équipe chargée du réengagement et inscrits sur la liste annexée à la décision 2011/101/PESC.


Calls on the Government of Zimbabwe immediately to scrap the arbitrarily imposed lease renewal fees, which residents simply have no means of paying; insists, in this connection, that the Zimbabwean authorities cease to use land-zoning laws coupled with forced evictions for party political gain, as was the case during the 2005 Operation Murambatsvina campaign; calls on the Government of Zimbabwe, therefore, to develop a housing policy that meets residents’ needs, in consultation with all the victims of forced expulsions;

demande au gouvernement du Zimbabwe de renoncer immédiatement aux frais de renouvellement de bail imposés arbitrairement, que les habitants n'ont tout simplement pas les moyens de payer; insiste, à cet égard, pour que les autorités du Zimbabwe cessent d'utiliser les lois sur l'affectation des terres associées à des expulsions forcées pour des gains politiques, comme ce fut le cas lors de la campagne de 2005 pour l'opération Murambatsvina; demande dès lors au gouvernement du Zimbabwe de développer une politique du logement qui répond ...[+++]


Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments of the Member States and candidate countries, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Governments and Parliaments of Zimbabwe and South Africa, the Co-Presidents of the EU-ACP Joint Parliamentary Assembly, the African Union institutions, including the Pan-African Parliament, the UN Secretary-General, the Secretary-General of the SADC and the Commonwealth Secretary ...[+++]

charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil européen et à la Commission, ainsi qu'aux gouvernements des États membres et des pays candidats, à la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements du Zimbabwe et d'Afrique du Sud, aux coprésidents de l’Assemblée parlementaire paritaire UE-ACP, aux institutions de l'Union africaine, dont le Parlement panafricain, au Secrétaire général des Nations unies, au Secrétaire génér ...[+++]


Member States shall take the measures necessary to prevent the entry into, or transit through, their territories of members of the Government of Zimbabwe and of physical persons associated with them, as well as of other physical persons whose activities seriously undermine democracy, respect for human rights and the rule of law in Zimbabwe.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour empêcher l'entrée ou le passage en transit sur leur territoire des membres du gouvernement du Zimbabwe et des personnes physiques qui leur sont associées, ainsi que d'autres personnes physiques dont les activités portent gravement atteinte à la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit au Zimbabwe.


FOR THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF ZIMBABWE,

POUR LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE DU ZIMBABWE,


THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF ZIMBABWE,

LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE DU ZIMBABWE,


THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF ZIMBABWE,

LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE DU ZIMBABWE,


The Government of the Republic of Zimbabwe,

du gouvernement de la République du Zimbabwe,




D'autres ont cherché : government     recent brutal     government of zimbabwe     the government     parliaments of zimbabwe     governments     republic of zimbabwe     zimbabwe government's brutal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

zimbabwe government's brutal ->

Date index: 2025-06-10
w