Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «young people nowadays ask » (Anglais → Français) :

When young people are asked why they now live with their parents for a longer period, almost 70% give financial reasons: they could not afford to live on their own.

Lorsqu'on demande aux jeunes pourquoi ils restent plus longtemps qu'auparavant chez leurs parents, près de 70% avancent une raison matérielle : ils n'auraient pas les moyens de s'installer.


In order to promote the sustainable integration into employment of unemployed and inactive people, the 2003 Employment Guidelines ask Member States to offer to every unemployed person a new start before reaching 6 months of unemployment, in the case of young people, and 12 months of unemployment in the case of adults, in the form of training, retraining, work practice, a job, or other employment measure; and to ensure that, by 2010, 25% at least of th ...[+++]

Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi les États membres à s'assurer que d'ici 2010, 25 % au moins des chômeurs de longue durée auront bénéficié d'une mesure active.


| Finally, the social partners are asked to promote the integration of people excluded from the labour market, including young people.

| Enfin, les partenaires sociaux sont invités à favoriser l'insertion des exclus du marché du travail, et notamment des jeunes.


To this end, Member States are asked to identify and overcome the legal and administrative obstacles that might block access to these measures for young people who are inactive other than for reasons of education.

À cette fin, les États membres sont invités à recenser et à supprimer les obstacles juridiques et administratifs susceptibles d’empêcher les jeunes inactifs qui ne suivent ni études ni formation de bénéficier de ces mesures.


− (DE) What questions do young people nowadays ask themselves when deciding on a career?

− (DE) Quelles questions se posent aujourd’hui les jeunes lorsqu’ils décident de leur carrière?


Christa Klaß (PPE-DE), in writing.− (DE) What questions do young people nowadays ask themselves when deciding on a career?

Christa Klaß (PPE-DE), par écrit.− (DE) Quelles questions se posent aujourd’hui les jeunes lorsqu’ils décident de leur carrière?


Young people are asking for facts.

Les jeunes veulent des faits.


B. whereas the problem of hazardous and harmful alcohol consumption, especially among young people, is evident at European level, whereas such consumption damages the human organism, in particular in children and young people, and causes deaths through related diseases and accidents as well as social problems and crime, while also doing great damage to the European economy, and whereas the need to implement evidence-based alcohol policies is nowadays ...[+++]

B. considérant que la consommation dangereuse et nocive d'alcool, en particulier chez les jeunes, est un problème qui se pose au niveau européen, qu'elle nuit à l'organisme humain, en particulier chez les enfants et les jeunes, provoque des décès par maladies et accidents, ainsi que des problèmes sociaux et de délinquance, et porte un préjudice grave à l'économie européenne, et que la mise en œuvre de politiques de lutte contre l'alcoolisme fondées sur des informations probantes est désormais une priorité pour tous les États membres,


B. whereas the problem of hazardous and harmful alcohol consumption, especially among young people, is evident at European level, whereas such consumption damages the human organism, in particular in children and young people, and causes deaths through related diseases and accidents as well as social problems and crime, while also doing great damage to the European economy, and whereas the need to implement evidence-based alcohol policies is nowadays ...[+++]

B. considérant que la consommation dangereuse et nocive d'alcool, en particulier chez les jeunes, est un problème qui se pose au niveau européen, qu'elle nuit à l'organisme humain, en particulier chez les jeunes en période de croissance, provoque des décès par maladies et accidents, ainsi que des problèmes sociaux et de délinquance, et porte un préjudice grave à l'économie européenne, et que la mise en œuvre de politiques de lutte contre l'alcoolisme fondées sur des informations probantes est désormais une priorité pour tous les États membres,


The Member States and acceding countries were also asked to consult young people, and in particular young volunteers, youth and volunteer organisations and other relevant stakeholders in the field.

Il a également été demandé aux États membres et aux pays adhérents de consulter des jeunes, notamment des jeunes volontaires, des organisations représentatives de la jeunesse et du mouvement bénévole ainsi que d'autres parties prenantes dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'young people nowadays ask' ->

Date index: 2022-12-19
w