Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CE
Compulsory expenditure
Expenditure necessarily resulting from the treaties
To result necessarily from
You wouldn't kid me

Vertaling van "you wouldn't necessarily " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


expenditure necessarily resulting from the treaties

dépenses découlant obligatoirement des traités


compulsory expenditure | expenditure necessarily resulting from the Treaty or from acts adopted in accordance therewith | CE [Abbr.]

dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci | dépenses obligatoires | DO [Abbr.]


to result necessarily from

découler obligatoirement de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But it almost happened that I wouldn't have been able to listen to them ever again because the fact is that the Commission makes around 50 decisions every day that I sometimes have no idea about.

Mais il s'en est fallu de peu que je ne puisse plus l'écouter; en effet, la Commission fonctionne d'une telle façon qu'elle prend quelque 50 décisions par jour dont j'ignore parfois tout.


Thus, while such a system might not necessarily be specific to the Coastal Zone, it would need to address the provision of information of an environmental, socio-economic, cultural, and institutional nature; in view of the "environmental" mandate of the European Environment Agency, it is not clear that it is necessarily well placed to take the lead.

Ainsi, bien que l'on puisse concevoir qu'un tel système ne s'intéresse pas exclusivement aux zones côtières, ses gestionnaires se verront tout de même dans l'obligation de pourvoir à la diffusion d'informations à caractère environnemental, socio-économique, culturel et institutionnel. Compte tenu de la nature "écologique" du mandat confié à l'Agence européenne pour l'environnement, cette dernière n'est pas nécessairement la mieux placée pour prendre une telle initiative.


However, negotiations in a multilateral context raise a number of specific issues such as scope of the tribunal, membership, appointment of adjudicators, geographical balance, permanency, enforcement, cost allocation and location which are not necessarily the same and cannot necessarily be dealt with in the same way as in a bilateral context.

Toutefois, la tenue de négociations dans un contexte multilatéral pose un certain nombre de questions spécifiques, telles que le champ de compétence de la juridiction, sa composition, la nomination des arbitres, l'équilibre géographique, la permanence, l'exécution, la répartition des coûts et le lieu d'implantation, qui ne sont pas nécessairement les mêmes et ne peuvent pas forcément être traitées de la même manière que dans un contexte bilatéral.


The amounts paid by both parties at different times shall not necessarily be equal and shall not necessarily be paid at equal intervals.

Les montants payés de part et d’autre à différents moments ne sont pas nécessairement égaux et ne sont pas nécessairement versés à des intervalles réguliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So in addition to those you see at the airport, anyone who's properly employed there, there's a large population base that you wouldn't necessarily see in So we're probably talking 20,000 or 30,000 people directly or indirectly employed in the Quebec area Well, 5,000 with Air Transat, with Air Canada?

Donc, en sus de ceux que vous voyez à l'aéroport, tous ceux officiellement employés là, il y a une forte main-d'oeuvre que vous ne voyez pas nécessairement dans. Nous parlons donc probablement de 20 000 ou 30 000 emplois directs ou indirects dans la région du Québec.


So there wouldn't necessarily be any short-term impacts following passage of the bill, but that would provide a little security.There wouldn't necessarily be any short-term impact?

Il n'y aurait donc pas nécessairement d'impacts à très court terme après l'adoption de la loi, mais cela sécuriserait un peu.Il n'y aurait pas nécessairement d'impacts à court terme?


Sometimes those two objectives wouldn't necessarily be consistent, and I don't think anyone here wants us to argue in favour of an economic, efficient, competitive system at the expense of safety.

Ces deux objectifs ne sont pas nécessairement compatibles, et je ne pense pas que quiconque ici voudrait que nous préconisions un système économique, efficient et concurrentiel aux dépens d'un système sécuritaire.


The amounts paid by both parties at different times shall not necessarily be equal and shall not necessarily be paid at equal intervals.

Les montants payés de part et d'autre à différents moments ne sont pas nécessairement égaux et ne sont pas nécessairement versés à des intervalles réguliers.


It may be the case that it wouldn't necessarily involve legislative amendments per se.

Il se pourrait très bien qu'il ne soit pas nécessaire d'envisager des modifications législatives en tant que telles.


So I wouldn't necessarily disagree, particularly if you want to serve Toronto.

Mais je ne dirais pas forcément que vous n'avez pas raison, surtout si vous voulez desservir Toronto.




Anderen hebben gezocht naar : compulsory expenditure     to result necessarily from     you wouldn't kid me     you wouldn't necessarily     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you wouldn't necessarily ->

Date index: 2022-02-17
w