Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisting unlawful immigration
Company which really belongs to the Community
Facilitate access to info
Facilitate access to information
Facilitate physical activity in the community
Facilitate physical activity within a community
Facilitate sport in the community
Facilitating access to information
Facilitation
Facilitation of illegal immigration
Facilitation of unauthorised entry and residence
Putting forward of a third party not really interested
Support access to information
Use pedagogic tools to encourage the creative process

Vertaling van "you're really facilitating " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assisting unlawful immigration | facilitation | facilitation of illegal immigration | facilitation of unauthorised entry and residence | facilitation of unauthorised entry, transit and residence

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?


facilitate creative engagement by employing pedagogic strategies | use pedagogic tools to encourage the creative process | employ pedagogic strategies to facilitate creative engagement | use pedagogic strategies to facilitate creative processes

appliquer des stratégies pédagogiques pour faciliter l'engagement créatif


facilitating access to information | support access to information | facilitate access to info | facilitate access to information

faciliter l'accès à des informations


deliver physical education activities within the community | facilitate sport in the community | facilitate physical activity in the community | facilitate physical activity within a community

faciliter l'activité physique dans la communauté


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lastly, in deploying the ‘CS high precision’ service, the two planned phases should be renamed in order to better reflect what each really involves.

Enfin, s'agissant du déploiement du service «CS haute précision», il importe de modifier quelque peu la dénomination des deux phases prévues afin de refléter davantage leur réalité.


Who is really consulted as part of the Community legislative process- Are the smallest voices really and always heard- What is the subject matter of consultation- And to what extent are people's opinions actually taken into account- This is the subject of the second communication, which gives practical expression to the emerging culture of dialogue and participation.

Qui est vraiment consulté dans le processus législatif communautaire - Les voix les plus faibles sont-elles réellement et toujours entendues - Sur quoi porte cette consultation - Dans quelle mesure est-il tenu compte des avis ainsi recueillis - C'est l'objet de la seconde communication qui donne un tour pratique à l'avènement d'une culture de dialogue et de participation.


– (LT) Madam President, I believe that the evaluation of the Services Directive has given us a good opportunity to check whether this directive really facilitates improved development in the services sector and whether the provisions of the directive are being properly implemented in the Member States.

- (LT) Madame la Présidente, je pense que l’examen de la directive sur les services nous a permis de vérifier si cette directive facilite réellement un meilleur développement du secteur des services et si les dispositions de la directive sont correctement mises en œuvre dans les États membres.


In other words, it is not enough to have the good will to make good law that would really facilitate the work of businesses and shield them from unfair competition from competitors making copies that cost less because they do not have to bear the burden of the onerous and drawn-out work involved in researching new solutions to various problems.

C’est-à-dire que la bonne volonté ne suffit pas pour prendre de bonnes mesures qui facilitent réellement le travail des entreprises et les protègent de la concurrence déloyale de concurrents qui produisent des copies qui coûtent moins cher parce qu’ils n’ont pas à se charger du travail long et onéreux nécessaire pour trouver de nouvelles solutions à divers problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Has the existing system really facilitated trade for the States that benefit from it?

Le système existant a-t-il réellement facilité les échanges pour les États qui en bénéficient?


Those will really facilitate our work and serve our common objective.

Celles-ci vont vraiment faciliter notre travail et servir notre objectif commun.


We wonder whether the authorised economic operator system, which will be introduced from 1 January 2008, will really facilitate effective measures to tackle the commercial actions that endanger children’s health, and which have been condemned so many times.

Nous nous demandons si le système de l’opérateur économique agréé, qui sera introduit au 1 janvier 2008, facilitera réellement les mesures efficaces visant à lutter contre les actes commerciaux si souvent condamnés et mettant en péril la santé des enfants.


Although it is for the Civil Service Tribunal, and not the Commission, to verify whether the confidential nature of the documents really prevents their being placed on the file and communicated to the other party, the fact remains that the Civil Service Tribunal should have made use of the provision in its Rules of Procedure laid down for that purpose.

S’il appartenait au Tribunal de la fonction publique, et non à la Commission, de vérifier si ce caractère confidentiel s’opposait véritablement à ce que les documents en cause soient versés au dossier et communiqués à l’autre partie, il n'en demeure pas moins que le Tribunal de la fonction publique aurait dû faire usage de la disposition de son règlement de procédure prévue à cette fin.


He stated that in his view the action was really directed against the Bureau’s decision of 12 February 2003.

Il estimait que ce recours était dirigé, en réalité, contre la décision du bureau du 12 février 2003.


It comprehensively examined each of those features and based its subsequent conclusions on that examination but it did not really analyse the overall impression produced by the specific combinations concerned.

Il aurait examiné en détail chacun desdits éléments et tiré les conclusions auxquelles il est parvenu à la suite de cet examen, mais il n’aurait pas vraiment analysé l’impression d’ensemble produite par les combinaisons spécifiques en cause.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you're really facilitating ->

Date index: 2024-11-05
w