Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yesterday's debate here » (Anglais → Français) :

I must say that I was deeply disappointed that I could not participate in yesterday's debate here.

Je dois avouer que j’étais profondément déçue, hier, de ne pas avoir été en mesure de participer au débat.


Even though the bill is full of holes, duplicates jurisdictions and creates huge application problems in Quebec, the government decided yesterday, by means of a time allocation motion, which we voted on earlier, that there would be essentially no debate on it and that it would not be debated here any more in the coming days.

Même si sa loi est remplie de trous, même si, au Québec, elle vient créer beaucoup de doubles juridictions, des problèmes d'application énormes, le gouvernement a décidé, hier, par voie de motion d'attribution de temps sur laquelle on a voté plus tôt, que maintenant, il n'y aurait presque de débat là-dessus et que dans les prochains jours, cette loi ne fera plus l'objet de débat ici.


I recall that when this was first raised last week by the member for Provencher, the House leader for the New Democratic Party talked about an earlier time in parliament when it was automatic that legislation was brought here, debated here and announced here, and that the media got their news from here as opposed to it being the other way around.

Je me souviens que, lorsque le député de Provencher a soulevé la question pour la première fois, la semaine dernière, le leader parlementaire du NPD a parlé d'une autre époque où cela allait de soi. Les projets de loi étaient présentés à la Chambre des communes, débattus ici, annoncés ici et les médias venaient ici chercher les nouvelles.


Ladies and gentlemen, in brief: the Lechner own-initiative report which we debated here yesterday evening is, in my opinion, extremely important.

Mesdames et Messieurs, brièvement, le rapport d’initiative Lechner dont nous avons débattu ici hier soir est extrêmement important à mon avis.


– (FR) During yesterdays debate here in Parliament, I pointed out that the participation of the regions in the European decision-making process advocated by the Napolitano report would open a Pandora’s box, which would then release all kinds of surprises.

- Lors du débat d'hier dans cet hémicycle, je signalais que la participation des régions au processus européen de décision préconisée par le rapport Napolitano ouvrirait une boîte de Pandore d'où sortiraient ensuite bien des surprises.


Yesterday, and again this evening, the debate here in the House, and I would say throughout the world, focussed on this fundamental question.

Je l'affirme haut et fort. Hier et encore ce soir, le débat a tourné ici en cette Chambre, et je dirais partout à travers le monde, autour de cette question fondamentale: y a-t-il oui ou non des armes de destruction massive en Irak?


Yesterdays debate here in the Chamber concerning European culture was quite a disagreeable experience.

Le débat qui s'est déroulé hier dans cette enceinte à propos de la culture européenne n'était pas particulièrement agréable à suivre.


In yesterdays debate here, we were in complete agreement with what Commissioner Kinnock stated.

Ce que le commissaire Kinnock a présenté à l’occasion du débat qui a eu lieu hier rencontre notre pleine approbation.


As I listened to the debates here yesterday, in particular the comments of Mr Poettering, as to how dramatic and important it all now was and saying that a vote definitely had to be taken here this week, that is not now borne out by the presence of his own group here this morning.

Si je me remémore les débats d’hier midi, en particulier les propos du collègue Poettering soulignant l’importance et la gravité que revêt à présent cette question et la nécessité de trouver en ce lieu un accord avant la fin de cette semaine, l’intensité de son discours me semble inversement proportionnelle à la présence des membres de son propre groupe parlementaire ce matin.


I ask the Minister of Justice if he would agree-we could do it unanimously in this House-before meeting minister Perreault and the mayors of the Quebec City area, to hold an emergency debate here in the House and to table the dozen measures he announced yesterday so this House might debate them?

Je demande au ministre de la Justice s'il accepterait, de façon unanime on peut le faire ici en cette Chambre, avant de rencontrer le ministre Perreault et les maires de la région de Québec, de tenir un débat d'urgence ici en cette Chambre, et de déposer la douzaine de mesures qu'il nous a annoncées hier, afin que cette Chambre puisse en discuter, avant même qu'il ne rencontre le ministre Perreault, afin d'éclairer l'ensemble du débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

yesterday's debate here ->

Date index: 2021-03-24
w