Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «years negotiation were kept » (Anglais → Français) :

During the year members were kept informed of general developments in the employment strategy in all its aspects and all its implications for the Social Fund.

Les membres ont été mis au courant tout au long de l'année de l'évolution générale de la stratégie de l'emploi dans tous ses aspects et toutes ses implications pour le Fonds social.


2. Where irregularities are identified by the Responsible Authority concerned, the supporting documents referred to in paragraph 1 shall be kept at the Commission's disposal for at least three years following the year in which the amounts in question were entirely recovered from the beneficiary and credited to the national programme.

2. Si l'autorité responsable concernée constate des irrégularités, les pièces justificatives visées au paragraphe 1 sont tenues à la disposition de la Commission pendant au moins les trois années suivant l'année au cours de laquelle les montants en question ont été intégralement recouvrés auprès du bénéficiaire et crédités au programme national.


The documentation system must contain details of each batch of products and kept for at least a year after their expiry date for medicines; and for investigational medicines, at least 5 years after the end of the clinical trial in which they were used.

Le système de documentation doit contenir les détails de chaque lot de produits.


5. Stresses that the negotiation team kept on refusing to properly negotiate the MFF ceilings per heading and per year while the resolution voted by an overwhelming majority of the Parliament on 13 March 2013 states that the MFF ceilings as agreed by the European Council was rejected and rejects the agreement;

5. insiste sur le fait que l'équipe de négociation a continué de refuser de négocier correctement les plafonds du CFP par rubrique et par année, alors que le Parlement affirme, dans sa résolution votée par une très large majorité le 13 mars 2013, que les plafonds du CFP tels que convenus par le Conseil européen sont rejetés et qu'il rejette l'accord;


After several years' negotiations and at a moment when all the signs were that the negotiations could be concluded in September 2004, the parties failed to reach agreement and the negotiations were declared 'technically blocked'.

Après plusieurs années de tractations, alors que tout indiquait que les discussions allaient aboutir en septembre 2004, les parties n'ont pu parvenir à un accord et les négociations se sont trouvées bloquées "au niveau technique".


The rapporteur finds it hard to understand why, if the Commission was so critical of the previous protocol, to the extent that it proposed repealing it because the fishing opportunities that were being paid for were not being fully used, it has now negotiated another protocol in which drastic cuts have been made to fishing opportunities in practically all categories, even those that were fully used, and which imposes a number of other serious restrictions, such as a new two-month biological recovery period, whilst the financial contribution ...[+++]

Le rapporteur ne comprend pas comment, alors même qu'elle était très critique à l'égard du protocole antérieur au point de le dénoncer au motif que les possibilités de pêche qui étaient financées n'étaient pas exploitées au maximum, la Commission a pu négocier un autre protocole où les possibilités de pêche, dans pratiquement toutes les catégories, y compris celles qui étaient pleinement utilisées, ont été réduites de manière drastique. À cela il convient d'ajouter d'autres limitations importantes, telles qu'une nouvelle période de repos biologique de deux mois, tandis que la contrepartie financière reste identique la première année et connaît une réduction maxima ...[+++]


After all, even if the negotiations were to continue for weeks or months to come, Belgrade and Priština are not moving any closer to a compromise solution that both sides can support, as one year’s direct negotiations have shown. On the contrary, in the last round of negotiations, the positions of the two parties had become even more entrenched.

Après tout, même si les négociations devaient se poursuivre des semaines, voire des mois, Belgrade et Priština camperaient sur leurs positions, rendant impossible toute solution de compromis agréant aux deux parties, comme l’a montré une année de négociations frontales. Au contraire, les positions des deux camps se sont même radicalisées encore plus lors du dernier cycle de négociations.


Let me also point out that during the negotiations we kept in constant contact with the food aid recipient countries so that we were always aware of their position.

Je voudrais encore signaler que, pendant les négociations, nous sommes restés en contact permanent avec les pays bénéficiaires de l'aide alimentaire, si bien que nous étions toujours informés de leur position.


During the year members were kept informed about the general development of all aspects of the employment strategy and its implications for the Social Fund.

Les membres ont été mis au courant tout au long de l'année de l'évolution générale de la stratégie de l'emploi, dans tous ses aspects et de ses implications pour le Fonds social.


1. Without prejudice to any more stringent provisions which may have been adopted by Member States for the application of their legislation or national procedures laid down for other purposes, the accompanying documents and copies required under this Regulation must be kept for at least five years from the end of the calendar year during which they were completed.

1. Sans préjudice des dispositions plus rigoureuses adoptées par les États membres en vue de l'application de leur législation ou de procédures nationales répondant à d'autres fins, les documents d'accompagnement et les copies prévues doivent être conservés au minimum pendant cinq ans à compter de la fin de l'année civile pendant laquelle ils ont été établis.




D'autres ont cherché : during the year     year members     members were kept     least three years     question     shall be kept     least 5 years     for investigational     which they     products and kept     per year     the negotiation     negotiation team kept     after several years     several years' negotiations     signs     first year     has now negotiated     opportunities     has been kept     one year     negotiations     during the negotiations     we     negotiations we kept     least five years     legislation     must be kept     years negotiation were kept     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years negotiation were kept' ->

Date index: 2025-06-19
w