Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Cycle of violence in the family
Declaration against Racism and Xenophobia
Domestic violence
Domestic violence exposure
EUMC
European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia
European Union Agency for Fundamental Rights
Exposure to domestic violence
Exposure to intimate partner violence
FRA
Family violence
Fundamental Rights Agency
IDEVAW
IPV exposure
Intergenerational family violence
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence exposure
Marital violence
Multi-generational abuse
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Transgenerational abuse
Transgenerational family violence
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence from generation to generation
Violence in the home
Violence within the family

Traduction de «xenophobia and violence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




EU High Level Group on combating racism, xenophobia and other forms of intolerance | High Level Group on combating racism, xenophobia and other forms of intolerance

groupe à haut niveau de l'UE sur la lutte contre le racisme, la xénophobie et d'autres formes d'intolérance


Declaration against Racism and Xenophobia | Joint Declaration by the European Parliament, the Council, the representatives of the Member States, meeting within the Council, and the Commission against racism and xenophobia, of 11 June 1986

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986


European Union Agency for Fundamental Rights [ EUMC | European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia | FRA [acronym] Fundamental Rights Agency ]

Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


domestic violence exposure [ exposure to domestic violence | intimate partner violence exposure | IPV exposure | exposure to intimate partner violence ]

exposition à la violence conjugale


domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]

violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]


intergenerational family violence [ transgenerational family violence | transgenerational abuse | multi-generational abuse | cycle of violence in the family | violence from generation to generation ]

violence transmise à travers des générations [ violence familiale transmise de génération en génération ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All policy instruments available will be deployed to provide a robust European response to violence against women and children, including domestic violence and female genital mutilation, to safeguard children's rights and to fight all forms of discrimination, racism, xenophobia and homophobia.

Nous ferons usage de tous les instruments dont nous disposons pour apporter une réponse européenne forte et déterminée à la violence envers les femmes et les enfants, y compris la violence domestique et les mutilations génitales féminines, ainsi qu'au besoin de protéger les droits des enfants et de lutter contre toutes les formes de discrimination, racisme, xénophobie et homophobie.


diversity is respected and the most vulnerable groups of people (children, minorities such as Roma, victims of violence, etc.) are protected, while racism and xenophobia are tackled.

la diversité est respectée et les groupes les plus vulnérables de la population (les enfants, les minorités comme les Roms, les victimes de la violence, etc.) sont protégés, et le racisme et la xénophobie sont combattus.


It is something that is going on as neo-Nazism, xenophobia and violence against targeted minorities grow.

C'est horrifiant. Il s’agit d’un phénomène bien réel, qui est attribuable à la montée du néo-nazisme, de la xénophobie et de la violence à l'égard des minorités ciblées.


What I've seen, particularly with the focus of my work, which is on asylum seekers, migrants, and refugees, is a high degree of xenophobia and street violence, in many cases directed against darker-skinned people, migrants in particular.

Ce que j'ai constaté, vu l'objet de mes travaux, c'est-à-dire les demandeurs d'asile, les migrants et les réfugiés, c'est qu'il y a beaucoup de xénophobie et de violence dans les rues, à l'endroit des gens de couleur dans bien des cas, et surtout les migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* closer monitoring: following its report on the employment situation of migrants published in December 2002, the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, will focus in 2003, inter alia, on collecting data on the situation of migrants and ethnic minorities in relation to employment, housing, education and racial violence.

* assurant un meilleur suivi: conformément au rapport sur la situation de l'emploi des migrants qu'il a publié en décembre 2002, les travaux de l'Observatoire européen du racisme et de la xénophobie en 2003 seront notamment axés sur la collecte de données sur la situation des migrants et des minorités ethniques en matière d'emploi, de logement, d'éducation et de violence à caractère racial.


Racism and xenophobia are wide concepts, ranging from small, everyday acts of discrimination, through the barriers which are inadvertently established at all levels by public and private institutions, to acts of the most extreme violence.

Le racisme et la xénophobie sont de vastes concepts qui vont de petits actes de discrimination quotidiens à des actes d'une extrême violence, en passant par des obstacles dressés de manière non intentionnelle à tous les niveaux par les institutions publiques et privées.


In the light of its consultations, including with the Member States, the Commission does not believe that it is necessary to clarify this point, as it is clear that racial violence and hatred are part of the phenomenon of racism and xenophobia, as referred to in Article 2.2 of the Regulation.

À la lumière des consultations menées, notamment auprès des États membres, la Commission ne juge pas nécessaire de clarifier ce point, puisqu'il est clair que la violence et la haine raciales font partie des phénomènes de racisme et de xénophobie au sens de l'article 2, paragraphe 2, du règlement.


The Council and Parliament responded favourably to the Commission's proposal and took part in the discussions which led to the drafting of the following declaration : "The European Parliament, the representatives of the Member States meeting within the Council and the Commission, - recognizing the existence and growth of xenophobic attitudes, movements and acts of violence in the Community which are often directed against immigrants, - whereas the Community institutions attach prime importance to respect for fundamental rights, as solemnly proclaimed in the Joint Declaration of 5 April 1977, and to the principle of freedom of mo ...[+++]

Le Conseil et le Parlement ont accueilli favorablement l'initiative de la Commission en s'associant aux travaux qui ont abouti à la rédaction de la déclaration suivante : "Le Parlement européen, la Commission, les représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil - constatant l'existence et la croissance dans la Communauté d'attitudes, de mouvements et d'actes de violence xénophobes souvent dirigés contres des immigrés; - considérant l'importance primordiale que les Institutions des Communautés attachent ...[+++]


It welcomes the joint Franco-German initiative against racism and xenophobia in which it is proposed in particular to: = constitute a Consultative Commission composed of eminent personalities charged with making recommendations on co-operation between governments and the various social bodies in favour of encouraging tolerance and understanding of foreigners; = develop a global strategy at the Union level aimed at combating acts of racist and xenophobic violence; = set up training efforts for officials in those parts of the national ...[+++]

Il se félicite de l'initiative franco-allemande contre le racisme et la xénophobie, par laquelle il est proposé notamment de : = créer une commission consultative composée de personnalités éminentes chargées de formuler des recommandations sur une coopération entre les gouvernements et les différentes institutions sociales oeuvrant en faveur de la tolérance et de la compréhension à l'égard des étrangers ; = définir une stratégie globale à l'échelle de l'Union visant à combattre les actes de violence racistes et xénophobes ; = mettre ...[+++]


The text contains an obligation to take action, i.e. an undertaking by each Member State to ensure effective judicial cooperation in respect of offences based on certain types of behaviour, such as the public dissemination and distribution of tracts, pictures or other material containing expressions of racism or xenophobia and participation in the activities of groups, organizations or associations, which involve discrimination, violence, or racial, ethnic or religious hatred.

Le texte prévoit une obligation de comportement, à savoir un engagement de chaque Etat membre d'assurer une coopération judiciaire effective en matière d'infractions fondées sur certains comportements tels que la diffusion et la distribution publique d'écrits, d'images ou d'autres supports contenant des manifestations racistes ou xénophobes, la participation à des activités de groupes, organisations ou associations, qui impliquent la discrimination, la violence et la haine raciale ethnique ou religieuse.


w