Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would then understand " (Engels → Frans) :

They would then understand that the situation there is not nearly as serious as it is in other parts of the country.

Ils comprendraient que la situation dans cette province n'est pas aussi grave que dans certaines autres régions du pays.


The non-Participant would then be invited by the Participants to take part in the activities in pursuance of this Sector Understanding and to attend, as an observer, the relevant meetings.

Le non-Participant serait ensuite invité par les Participants à prendre part aux activités en rapport avec l'accord sectoriel et à assister aux réunions en qualité d'observateur.


It would then enable them to have better understanding of these territories, and questions like this would not be asked.

Ceci leur permettrait de mieux comprendre ces territoires, et il ne faudrait plus poser de questions comme celle-ci.


We would have a better relationship because you would then understand that we are a country, we are a nation.

Nous aurions de meilleures relations parce que vous comprendriez alors que parce que nous sommes un pays, nous sommes une nation.


Yesterday, I took part in a meeting of the Fisheries Committee of the European Parliament, and the understanding is that the rapporteur will present his report to the Fisheries Committee in early May, with the possibility of submitting amendments, which would then be put to the vote in the Fisheries Committee in mid-May, and then come to the plenary for a decision during the Strasbourg part-session in May.

- (EN) Hier, j’ai participé à une réunion de la commission de la pêche du Parlement européen et j’ai pu comprendre que le rapporteur présenterait son rapport à la commission de la pêche début mai et qu’il serait possible de déposer des amendements, qui seraient alors mis aux voix à la commission de la pêche vers la mi-mai, puis en plénière lors de la session de Strasbourg du mois de mai.


Resources should henceforth come directly from the citizen. The citizen would then understand that taxes are destined to the Union’s budget. This is a basic feature of democratic responsibility.

Nous devons passer à des ressources qui s'obtiennent directement à partir du citoyen, qui fassent comprendre au citoyen - c'est une question essentielle de responsabilité démocratique - que l'impôt est destiné au budget de l'Union.


But in your judgment, would going through the procedure that you vaguely sketched out for us so that we could understand what the concerns are, so that the concerns could be dealt with in the regulations.and then you would propose those regulations prior to our actually passing Bill S-7, which would then resolve the problem of this very imperfect skeleton that we have in front of us and we would then understand what that would be.In your judgment, would that be a benefit to everybody involved, to the broadcasters and to the potential interveners?

Mais, à votre avis, pensez-vous que suivre la procédure que vous nous avez vaguement présentée pour que nous comprenions les enjeux et pour qu'on en tienne compte dans la réglementation.et ensuite proposer cette réglementation avant l'adoption du projet de loi S-7, ce qui permettrait de résoudre le problème que présente ce schéma très imparfait que nous avons devant nous et de comprendre de quoi il s'agit.Selon vous, serait-ce à l'avantage de toutes les parties concernées, des radiodiffuseurs et des intervenants potentiels?


The citizens would not understand it if we simply held a debate without then saying what proposed solutions and options the European Union can offer.

Je pense en effet que les citoyens ne comprendraient pas que nous nous limitions ici à débattre de la question sans présenter ni propositions de solution ni les possibilités offertes par l'Union européenne.


Our citizens would then have a better understanding of the need for increased legal and policing measures which are necessary on an international basis.

Un plus grand nombre de citoyens comprendront alors mieux le renforcement des mesures dans les domaines judiciaire et policier, qui est nécessaire à l'échelle internationale.


The Commission could act then on a case-by-case and temporary basis to assist the introduction of new policies and new inspection and control and observation plans, on the understanding that these tasks would be taken over gradually by the Member States.

La Commission pourrait alors intervenir au cas par cas et temporairement pour faciliter l'introduction de nouvelles politiques ou de nouveaux schémas d'inspection, de contrôle et d'observateurs, cette intervention étant conditionnée à une reprise progressive de ces tâches par les Etats membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would then understand' ->

Date index: 2023-05-31
w