Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
Absorber rod worth
Add one's two cents worth
Calculation of present value
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Comparable worth
Consolidated net worth
Consolidated shareholders'equity
Control rod worth
Conversion to present worth
Direct questioning
Discounting
Fixed-alternative question
Net worth of a group
Open end question
Open ended question
Open question
Open-end question
Open-ended question
Present-worthing
Put in one's nickel's worth
Put in one's two cents worth
Put one's oar in
Put one's two cents in
Structured question
Worth amblyoscope
Worth's amblyoscope

Traduction de «worth questions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
put in one's nickel's worth [ put one's two cents in | add one's two cents worth | put in one's two cents worth | put one's oar in ]

mettre son grain de sel [ y mettre du sien ]


consolidated net worth | consolidated shareholders'equity | net worth of a group

patrimoine du groupe


absorber rod worth | control rod worth

efficacité d'une barre de commande | efficacité d'une barre de contrôle


calculation of present value | conversion to present worth | discounting | present-worthing

actualisation


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]


Worth amblyoscope [ Worth's amblyoscope ]

amblyoscope de Worth




closed question | closed-end question | closed-ended question | close-ended question | structured question | fixed-alternative question

question fermée


open ended question | open-ended question | open end question | open-end question | open question

question ouverte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is maybe worth mentioning that even if the ToR explicitly limited the question to pre-accession countries, the contribution of Tempus to veterinary studies (one of the most expensive faculties to run!) in the countries of former Yugoslavia can hardly be underestimated.

Il est peut-être utile de mentionner le fait que, même si le mandat limitait explicitement la question aux pays en phase de préadhésion, la contribution de Tempus aux études vétérinaires (l'une des facultés les plus onéreuses à gérer !) dans les pays de l'ex-Yougoslavie ne peut être sous-estimée.


Finally, it is worth noting that the abundance of questions arriving at European level concerning a problem that has so far been only nationally regulated appears to reflect the absence of requirements on the part of Member States' authorities to cooperate.

Enfin, il est à noter que la multitude de questions suscitées au niveau européen par un problème qui n'a jusqu'à présent été traité qu'à l'échelle nationale semble refléter l'absence de toute obligation de coopération de la part des autorités des États membres.


It is worth noting, however, that certain implementation related questions – such as the setting up of the "Points of Single Contact" – did not form part of this exercise.

Il faut cependant indiquer que certaines questions liées à la mise en œuvre – comme la mise en place des «guichets uniques» – n’ont pas fait partie de cet exercice.


It will be very difficult for both the Commissioner and the speakers to combine two subjects that are so different in nature, and it is therefore worth questioning whether it is reasonable to plan the debate as it has been planned on the agenda.

Il sera très difficile pour le commissaire et pour l’orateur de jongler avec deux sujets de natures si différentes et on peut se demander s’il est raisonnable de prévoir le débat tel qu’inscrit à l’ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those who recognise treaty reform as a priority should ask themselves today especially: is it worth taking a firmer stance on Poland and the United Kingdom; is it worth placing a question mark over the outcome of many years of negotiation?

Ceux qui considèrent la réforme du traité comme une priorité devraient tout spécialement se demander aujourd’hui s’il vaut la peine d’adopter une attitude plus ferme vis-à-vis de la Pologne et du Royaume-Uni, s’il vaut la peine de mettre un point d’interrogation à côté du résultat de nombreuses années de négociations?


To conclude, I should point out that the contradictory positions of the PPE-DE cancel out protection and it is worth questioning how it is that, while they are calling here for collective responsibility, they advocate personal responsibility everywhere else.

Pour finir, je dois souligner que les positions opposées du PPE-DE annulent la protection, et on peut se demander comment, alors qu’ils demandent ici une responsabilité collective, pour d’autres questions ils défendent la responsabilité individuelle.


As regards the question of human rights violations in some member countries of the African Union, it is worth noting that the African Union has included in its Constitutive Act the principle of non-indifference, which allows the African Union to subject member states to sanctions in case of violation of the Constitutive Act.

En ce qui concerne la question des violations des droits de l'homme dans certains pays membres de l'Union Africaine, il convient de souligner que l'Union Africaine a inclus dans son acte constitutif le principe de non-indifférence, qui l'autorise à imposer des sanctions aux États membres en cas de violation de l'acte constitutif.


And of course, as always, the question of purpose, the question of content, the only question worth asking, is omitted.

Et bien entendu, comme toujours, la question de l’objet, du contenu, la seule qui vaille, est omise.


However, a change in pH/turbidity or salinity from 'normal' conditions for the bathing area in question would, in any case, indicate that there is/has been an influx of 'strange' water - for example rainwater or waste water - worth investigating.

Néanmoins, une variation du pH/de la turbidité ou de la salinité par rapport à des conditions "normales" pour la zone de baignade concernée indiquerait, en tout état de cause, qu'il a/a eu un apport d'eaux "douteuses" - des eaux de pluie ou des eaux résiduaires, par exemple - méritant une investigation.


Another question worth debating is whether and to what extent the absence of approximation impedes freedom of movement, or whether the public must expect that conduct that is lawful in their own country might be unlawful in another (offences related to racism, paedophilia or drug-use, for instance).

Une autre question sur laquelle on pourrait réfléchir serait celle de vérifier si et dans quelle mesure l'absence d'harmonisation fait obstacle à la libre circulation, ou si les citoyens doivent au contraire s'attendre à ce qu'un comportement, licite dans leur Etat membre de résidence, ne soit pas autorisé dans un autre (par exemple, en matière de racisme, de pédophilie ou de consommation de drogues).


w