Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "world's largest open-air " (Engels → Frans) :

Five of the films are in competition and four will be shown in the 8 000 capacity Piazza Grande, one of the world's largest open-air screens.

Cinq de ces films sont en compétition et quatre seront projetés sur la Piazza Grande, qui peut accueillir 8 000 spectateurs et dispose d'un des plus grands écrans en plein air du monde.


However, I find it unacceptable that, for years now, 1.5 million Palestinians have been placed in the largest open-air prison in the world as hostages of a misconceived policy.

Je trouve néanmoins inacceptable que, depuis des années déjà, 1,5 millions de Palestiniens soient parqués dans la plus grande prison à ciel ouvert du monde en tant qu’otages d’une politique mal conçue.


The Mediterranean has become the largest open-air common grave anywhere.

La Méditerranée est devenue la plus grande fosse commune du monde.


D. whereas hundreds of thousands of Palestinians crossed the border between the Gaza Strip and Egypt in the past weeks, after breaking through the border wall, in order to find essential goods for their basic needs; whereas the breach has now been completely closed, threatening – if no viable solution is found – to turn Gaza back into the world's largest open-air prison,

D. considérant que plusieurs centaines de milliers de Palestiniens ont franchi la frontière entre la bande de Gaza et l'Égypte au cours des dernières semaines, après avoir détruit des sections de la clôture frontalière, pour s'approvisionner en produits de première nécessité afin de pourvoir à leurs besoins essentiels; considérant que les points de passage ainsi créés ont été entièrement refermés, ce qui risque − à défaut d'une solution viable − de transformer à nouveau Gaza en prison à ciel ouvert la plus importante au monde;


– (NL) Madam President, for the moment, air traffic between the US and the EU, the world’s two largest markets and together accounting for 60% of all global flight movements, is being regulated in bilateral open skies treaties.

- (NL) Madame la Présidente, pour l’instant, le trafic aérien entre les États-Unis et l’UE, les deux plus grands marchés mondiaux qui représentent ensemble 60% de tous les trajets par avion dans le monde, est réglementé par des traités «ciel ouvert» bilatéraux.


At one time, the St. Lawrence River was considered one of the largest open air septic tanks in the world.

Le fleuve Saint-Laurent était considéré comme une des plus grandes fosses sceptiques à ciel ouvert au monde.


The new air traffic routes that have been established, including open skies with the United States, incidentally the world's largest international market, have created 1,000 jobs for Air Canada, 700 for Canadian International and in addition, there is- [Translation] The Speaker: I would ask the hon. members to please make their questions and answers shorter.

Nos nouvelles routes aériennes, y compris celles qui ont été ouvertes dans le cadre du programme canado-américain «Ciels ouverts»-soit dit en passant, les États-Unis constituent le plus vaste marché international-, ont permis de créer 1 000 emplois chez Air Canada, 700 chez Canadien International et, de plus, il y a . [Français] Le Président: Je vous demanderais de bien vouloir raccourcir un peu les questions ainsi que les réponses.


We have advised the Japanese government that we want to resume air negotiations as soon as possible (1255) [Translation] On September 1, 1994, a new airport is to open in Osaka, Japan's largest air transport market after Tokyo, of course.

Nous avons fait savoir au gouvernement japonais que nous voulons reprendre les négociations aussitôt que possible (1255) [Français] Le 1er septembre 1994, un nouvel aéroport ouvrira ses portes à Osaka, le plus important marché du transport aérien au Japon après celui de Tokyo.


This year, an outstanding variety of events and monuments will be open to the public during European Heritage Days. They range from the world's largest balloon factory in Bristol, UK, to an open-air performance of Les Misérables, inspired by Victor Hugo's masterpiece, near the site of the 1815 Battle of Waterloo in Belgium.

Cette année, un choix exceptionnel d’événements et de monuments seront ouverts au public lors des journées européennes du patrimoine, allant de la plus grande usine de ballons à air chaud du monde à Bristol, au Royaume-Uni, à une représentation en plein air des Misérables, inspirée du chef-d’œuvre de Victor Hugo, près du site de la bataille de Waterloo, en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : world     world's largest     world's largest open-air     largest     largest open-air     become the largest     into the world     world’s two largest     bilateral open     largest open     incidentally the world     including open     japan's largest     open     from the world     open-air     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

world's largest open-air ->

Date index: 2021-10-23
w