Canadians will know which MPs are greedy and which really care about taxpayers.Believe me, the voters won't soon forget those MPs who promised integrity in government but decided to `pig out' while the trough was still full.
Les Canadiens savent quels députés sont cupides et lesquels se préoccupent vraiment des contribuables. Croyez-moi, les électeurs n'oublieront pas de sitôt les députés qui ont promis un gouvernement intègre et qui ont décidé de profiter de l'assiette au beurre pendant qu'il était encore temps.