Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
So It Won't Happen Again
The Chair It's just so you won't be interrupted again.

Traduction de «won't mind—just again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you would like some assistance from the department and the department would have the courtesy to be a messenger of those documents to us—and I hope you won't mind—just again to make the committee members—

Si vous voulez de l'aide de la part des fonctionnaires et que les fonctionnaires ont la gentillesse de nous transmettre ces documents—j'espère que vous n'y voyez pas d'objection—afin que les membres du comité.


The Chair: It's just so you won't be interrupted again.

La présidente: C'est uniquement pour que vous ne soyez plus interrompu.


I'll just read it in here briefly so that the chair and future people can be also guided by that, because the chair was uncomfortable as many other people were, and hopefully we just won't have that again.

Je vais lire brièvement la justification pour qu'elle guide le président et toute autre personne à l'avenir dans ce genre de situation, que le président et bien d'autres personnes trouvaient très délicate, et j'espère qu'elle ne se représentera plus.


Just again to clarify—if you don't mind, Ms. Brosseau—when you say it went over by 0.2, you meant in order to qualify as organic?

J'aimerais éclaircir un autre point — si cela ne vous dérange pas, madame Brosseau; lorsque vous dites que cela a dépassé de 0,2, est-ce pour qu'il puisse être qualifié de produit biologique? Non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the forestry sector estimates there just won't be a pine tree in British Columbia by 2050, how, exactly, do you give proper analysis and accounting for what that economic devastation will look like for logging communities all across Canada, never mind just British Columbia?

Lorsque le secteur forestier dit qu'il n'y aura tout simplement plus de pin en Colombie-Britannique en 2050, comment peut-on analyser et comptabiliser convenablement le désastre économique que cela représentera pour les localités partout au Canada qui dépendent du bois?


Once again Europe is not taking its own people’s side, because those who drafted this directive and the MEPs who have just adopted it have already made up their minds who are the alleged criminals and who are the supposed victims.

Une fois de plus, l'Europe joue contre les Européens, car dans l'esprit des rédacteurs de cette directive comme dans celui des députés qui viennent de la voter, les criminels putatifs comme les victimes supposées ne font aucun doute.


I should just like to ask again, in specific terms, whether Turkey has given him an answer, and whether it has had anything to say about what time frame it has in mind for the adoption of appropriate legal provisions.

Je voudrais juste lui redemander, en termes plus spécifiques, si la Turquie lui a donné une réponse et si elle a donné quelque indication s’agissant du délai envisagé pour l’adoption de dispositions juridiques appropriées.


– Mr President, ‘never forget’ and ‘never again’ are the two historic phrases that we have in mind today as we commemorate, in just a few hours’ time, the anniversary of the liberation of Auschwitz.

- (EN) Monsieur le Président, «n’oubliez jamais» et «plus jamais ça» sont les deux expressions historiques qui nous viennent à l’esprit aujourd’hui alors que nous commémorerons, dans quelques heures seulement, l’anniversaire de la libération d’Auschwitz.


– Mr President, ‘never forget’ and ‘never again’ are the two historic phrases that we have in mind today as we commemorate, in just a few hours’ time, the anniversary of the liberation of Auschwitz.

- (EN) Monsieur le Président, «n’oubliez jamais» et «plus jamais ça» sont les deux expressions historiques qui nous viennent à l’esprit aujourd’hui alors que nous commémorerons, dans quelques heures seulement, l’anniversaire de la libération d’Auschwitz.


Perhaps, if you put it to me again, under a lot of pressure, I would change my mind, just as the Irish Government hopes the Irish people will do with regard to the Nice Treaty.

Peut-être que si on procède à nouveau au vote, et que je suis soumise à de fortes pressions, je changerai d'avis. Comme le gouvernement irlandais l'espère de ses citoyens en ce qui concerne le traité de Nice.




D'autres ont cherché : so it won't happen again     won't mind—just again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

won't mind—just again ->

Date index: 2022-03-06
w